Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Επισκέψου τη σελίδα PONS.com όπως συνήθως με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις.

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

La
to hear somebody/something
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά

I. ver·ste·hen <versteht, verstand, verstanden> ΡΉΜΑ μεταβ

1. verstehen (akustisch unterscheiden):

jdn/etw verstehen
to hear [or understand] sb/sth
verstehen Sie mich [o. können Sie mich verstehen?]?
verstehen Sie mich [o. können Sie mich verstehen?]? (Funk)
ich kann Sie nicht [gut] verstehen

2. verstehen (begreifen):

etw verstehen
verstehen, dass/warum/was/wie ...
jdm etw zu verstehen geben
to give sb to [or to make sb] understand sth
willst du mir damit zu verstehen geben, dass ...?

3. verstehen (sich einfühlen können):

jdn verstehen
jdn falsch verstehen

4. verstehen (mitempfinden können):

etw verstehen
verstehen, dass ...
to understand [or see] [that] ...

5. verstehen (können, beherrschen):

etw verstehen
es verstehen, etw zu tun
etwas/nichts/viel von etw δοτ verstehen
es mit Kindern/Tieren verstehen

6. verstehen (auslegen):

etw irgendwie verstehen
wie darf [o. soll] ich das verstehen?
wie darf [o. soll] ich das verstehen?
darf ich unter dieser Bemerkung verstehen, dass ...?
etw als etw αιτ verstehen
to take [or see] sth as sth
etw unter etw δοτ verstehen
to understand sth by [or as] sth

II. ver·ste·hen <versteht, verstand, verstanden> ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

1. verstehen (akzeptieren):

verstehen wir uns?

2. verstehen (auskommen):

sich αιτ [gut] mit jdm verstehen
to get on [or along] [well] with sb
sie verstehen sich prächtig

3. verstehen (beherrschen):

sich αιτ auf etw αιτ verstehen
to be very good [or [an] expert] at sth

4. verstehen (sich einschätzen):

sich αιτ als etw verstehen

5. verstehen (zu verstehen sein):

versteht sich! οικ

6. verstehen τυπικ (einverstanden sein):

sich αιτ zu etw δοτ verstehen
to agree to sth

III. ver·ste·hen <versteht, verstand, verstanden> ΡΉΜΑ αμετάβ

1. verstehen (hören):

verstehen

2. verstehen (begreifen):

verstehen
verstehen
you know [or see] ?
you got it? οικ
Καταχώριση OpenDict

verstehen ΡΉΜΑ

one plus one equals two, that's a no-brainer αμερικ οικ
Καταχώριση OpenDict

verstehen ΡΉΜΑ

etw verstehen (kapieren)
etw sinnbildlich verstehen
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
to twig sth βρετ οικ
etw verstehen
verstehen <versteht, verstand, verstanden>
etw [nur] unzureichend verstehen
sich αιτ blendend verstehen
to hit it off [with sb] οικ
sich αιτ prächtig [mit jdm] verstehen
Spaß verstehen
Präsens
ichverstehe
duverstehst
er/sie/esversteht
wirverstehen
ihrversteht
sieverstehen
Präteritum
ichverstand
duverstandest / verstandst
er/sie/esverstand
wirverstanden
ihrverstandet
sieverstanden
Perfekt
ichhabeverstanden
duhastverstanden
er/sie/eshatverstanden
wirhabenverstanden
ihrhabtverstanden
siehabenverstanden
Plusquamperfekt
ichhatteverstanden
duhattestverstanden
er/sie/eshatteverstanden
wirhattenverstanden
ihrhattetverstanden
siehattenverstanden

PONS OpenDict

Θέλεις να προσθέσεις μια λέξη, φράση ή μετάφραση;

Στείλε μας μια νέα καταχώριση για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα της PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στα αποτελέσματα.

Προσθήκη λήμματος

Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα)

jdm etw in aller Klarheit sagen/zu verstehen geben
to make sth perfectly clear [or χωριζ spell out sth] to sb
verstehen Sie mich [o. können Sie mich verstehen?]?

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα της PONS)

Die diagnostischen Kriterien unterscheiden sich darüber hinaus nicht, sind aber nicht hierarchisch zu verstehen.
de.wikipedia.org
Beide Erkenntnisse erschüttern demnach unsere Vorstellung, die Natur mit Hilfe unserer Alltagserfahrung zu verstehen.
de.wikipedia.org
Sie sei insofern nicht Ausdruck einer planerischen Doktrin, sondern als interner und intellektueller Beitrag zu einer damals offenen Meinungsfindung zu verstehen.
de.wikipedia.org
Auch das Unbewusste wird benötigt, um Gedanken verstehen zu können; deswegen brauchen wir viel Detailwissen über die Person.
de.wikipedia.org
Dagegen bestehen innerhalb eines Dialektkontinuums keine Sprach- oder Dialektgrenzen, auch wenn sich die Dialektsprecher aus weit auseinanderliegenden Dialektgebieten kaum noch gegenseitig verstehen können.
de.wikipedia.org