Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Επισκέψου τη σελίδα PONS.com όπως συνήθως με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις.

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Perlmutter
speaks
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά

I. spre·chen <spricht, sprach, gesprochen> [ˈʃprɛçn̩] ΡΉΜΑ αμετάβ

1. sprechen (reden):

also sprach der Herr ... ΘΡΗΣΚ
thus spoke [or ποιητ spake] the Lord ...
to extemporize τυπικ
mit jdm [über etw αιτ] sprechen
to talk to sb [about sth]
sie spricht nicht mit jedem
über etw αιτ sprechen
to talk [or speak] about sth
über etw αιτ sprechen
von etw δοτ sprechen
gut/schlecht von jdm [o. über jdn] sprechen
to speak [or talk] to sb

2. sprechen ΤΗΛ (telefonieren):

sie spricht gerade
hallo, wer spricht denn da?

3. sprechen (empfehlen):

für jdn/etw sprechen
to be in favour [or αμερικ -or] of [or speak well for] sb/sth
das spricht nicht für sie
das spricht für sich [selbst]
gegen jdn/etw sprechen
to not be in sb's/sth's favour
gegen jdn/etw sprechen

4. sprechen (erkennbar sein):

aus jdm/etw spricht Angst/Entsetzen/Hass etc.

ιδιωτισμοί:

II. spre·chen <spricht, sprach, gesprochen> [ˈʃprɛçn̩] ΡΉΜΑ μεταβ

1. sprechen (können):

to speak sth
hier spricht man Deutsch
hier spricht man Deutsch

2. sprechen (aussprechen):

to say sth
sprich ...
wie spricht man dieses Wort?

3. sprechen (sagen):

to say sth
and God said, ...
was spricht denn die Uhr? χιουμ
sie spricht wenig/viel

4. sprechen (verlesen):

to say sth
über jdn/etw den Segen sprechen ΘΡΗΣΚ

5. sprechen (sich unterreden):

6. sprechen (telefonieren):

ιδιωτισμοί:

Recht <-[e]s, -e> [rɛçt] ΟΥΣ ουδ

1. Recht kein πλ ΝΟΜ (Gesetz, Rechtsordnung):

2. Recht (juristischer oder moralischer Anspruch):

jds Recht auf jdn/etw
sb's right to sb/sth
Recht auf Entnahme ΧΡΗΜΑΤΟΠ
Recht auf Prüfung der Bücher ΧΡΗΜΑΤΟΠ
right ad [or in] rem

3. Recht kein πλ (Befugnis, Berechtigung):

zu etw δοτ kein Recht haben
jds gutes Recht sein[, etw zu tun]
to be sb's [legal] right [to do sth]
mit [o. zu] Recht
mit [o. zu] Recht

4. Recht (das Richtige, Zustehende):

wo [o. wenn] er Recht [o. recht] hat, hat er Recht [o. recht]
[mit etw δοτ] Recht [o. recht] behalten
jdm Recht [o. recht] geben
jdm Recht [o. recht] geben

5. Recht απαρχ (Rechtswissenschaft):

ιδιωτισμοί:

da·ge·gen|spre·chen, da·ge·gen spre·chen ΡΉΜΑ αμετάβ ανώμ

was spricht denn dagegen?
es spricht nichts dagegen

Spre·chen <-s> [ˈʃprɛçn̩] ΟΥΣ ουδ kein πλ

1. Sprechen (die menschliche Sprache):

speech no πλ

2. Sprechen (das Reden):

speaking no πλ
talking no πλ
was spricht denn dafür?
es spricht vieles dafür
to mock [at] [or deride] sb
etw δοτ Hohn sprechen (etw verballhornen)
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
wie spricht man dieses Wort aus?
durch etw αιτ sprechen
Präsens
ichspreche
dusprichst
er/sie/esspricht
wirsprechen
ihrsprecht
siesprechen
Präteritum
ichsprach
dusprachst
er/sie/essprach
wirsprachen
ihrspracht
siesprachen
Perfekt
ichhabegesprochen
duhastgesprochen
er/sie/eshatgesprochen
wirhabengesprochen
ihrhabtgesprochen
siehabengesprochen
Plusquamperfekt
ichhattegesprochen
duhattestgesprochen
er/sie/eshattegesprochen
wirhattengesprochen
ihrhattetgesprochen
siehattengesprochen

PONS OpenDict

Θέλεις να προσθέσεις μια λέξη, φράση ή μετάφραση;

Στείλε μας μια νέα καταχώριση για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα της PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στα αποτελέσματα.

Προσθήκη λήμματος

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα της PONS)

Im Schnee kommen Schlitten zum Einsatz, und beim Holztransport beispielsweise Schleifen für Baumstämme, hier spricht man auch von Rücketieren.
de.wikipedia.org
Man spricht von Massenentsäuerung, wenn Bücher oder Akten in größeren Mengen entsäuert werden.
de.wikipedia.org
Von einer Beweislastumkehr spricht man, wenn nicht der Anspruchsinhaber die Voraussetzungen seines Anspruchs beweisen muss, sondern der Gegner deren Fehlen.
de.wikipedia.org
Man spricht von einer sogenannten ewigen Gült.
de.wikipedia.org
In vielen anderen Experimenten, wie z. B. ferromagnetische Resonanz oder Elektronenspinresonanz, kann der Wert von deutlich abweichen – in diesem Fall spricht man vom spektroskopischen Splitting-Faktor bzw. -Verhältnis.
de.wikipedia.org