Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Takke
Armen

στο λεξικό PONS

γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά

Arm <-[e]s, -e> [arm] ΟΥΣ αρσ

1. Arm ΑΝΑΤ:

jdm den Arm bieten [o. reichen] τυπικ
jdn im Arm [o. in den Armen] halten
jdn im Arm [o. in den Armen] halten
sich αιτ in den Armen liegen
sich αιτ aus jds δοτ Armen lösen
jdn in die Arme schließen τυπικ
to twist sb's arm

2. Arm (Griff):

3. Arm (Flussarm):

4. Arm ΜΌΔΑ (Ärmel):

ιδιωτισμοί:

to get in sb's way
der Arm des Gesetzes τυπικ
jdm [mit etw δοτ] unter die Arme greifen
to help sb out [with sth]
to put the screws on sb οικ
jdm in die Arme laufen οικ
to bump οικ [or run] into sb
to pull sb's leg οικ
jdn jdm in die Arme treiben

arm <ärmer, ärmste> [arm] ΕΠΊΘ

1. arm (besitzlos):

2. arm (gering):

arm an etw δοτ sein

3. arm ΓΕΩΡΓ (nicht fruchtbar):

arm Boden
arm an etw δοτ sein
to be poor [or lacking] in sth

4. arm (verlieren):

5. arm οικ (in einer schlechten Lage):

jdn mit den Armen umschlingen
jdn mit den Armen umschlingen
to clasp sb in one's arms λογοτεχνικό
jdn/etw mit den Händen/Armen umschließen
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
Almosen pl für [o. an] die Armen

Ορολογία γεωγραφίας της Ernst Klett Sprachen

PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος

Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

Bei der Fortbewegung tritt ein Tier mit den Sohlen der Hinterfüße auf und stützt sich mit den Spitzen der Vorderfüße ab, indem es die langen Krallen seitlich abwinkelt.
de.wikipedia.org
Den Sprung, der je nach Höhe der Bruthöhle acht bis zehn Meter betragen kann, versuchen sie durch ein Abwinkeln der Flügelstummel und ein Spreizen der Schwimmhäute abzufangen.
de.wikipedia.org
Einige moderne Anschlagschäfte lassen sich für den Orts- und Häuserkampf nach rechts oder links um 90° abwinkeln, so dass mit der Waffe um die Ecke geschossen werden kann.
de.wikipedia.org
Förderer schuf die Fassade und die Dachabschnitte des Kirchengebäudes samt Kirchturm in Analogie zur hügeligen Umgebung, indem er diese vielfältig abwinkelte.
de.wikipedia.org
Nach Drücken eines dritten Knopfes lässt sich das „Handgelenk“ abwinkeln – allerdings nur um etwa 15°, weit weniger als die menschliche Hand.
de.wikipedia.org

Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

[...]
Die Lösung war ein Pantograph („Storchenschnabel“), der die Bewegungen des inneren Schachspielers mit Hilfe einer Hebelmechanik auf den Arm des Türken überträgt. Diese Technik hat mit Sicherheit auch Kempelen angewandt.
[...]
www.hnf.de
[...]
The solution was a pantograph (a “stork’s bill”) which uses lever mechanics to communicate the movements of the player inside the device to the arm of the Chess Turk – a technique von Kempelen also must have used.
[...]
[...]
Da spezifische Gesetzesbestimmungen fehlen und somit vor allem auf den Arm's length Grundsatz und auf die in der Praxis entwickelten Voraussetzungen abgestützt werden muss, ist die Analyse, ob und in welchem Umfang die Voraussetzungen im konkreten Fall tatsächlich gelten und eingehalten werden (müssen), in aller Regel schwierig.
www2.eycom.ch
[...]
As specific legal provisions are missing and, therefore, above all the arm's length principle and the requirements developed in practice must be applied, the analysis whether and to what extent the requirements in the concrete case actually apply and must be observed, is as a general rule difficult.
[...]
Da spezifische Gesetzesbestimmungen fehlen und somit vor allem auf den Arm's length Grundsatz und auf die in der Praxis entwickelten Voraussetzungen abgestützt werden muss, ist die Analyse, ob und in welchem Umfang die Voraussetzungen im konkreten Fall tatsächlich gelten und eingehalten werden (müssen), in aller Regel schwierig.
www2.eycom.ch
[...]
As specific legal provisions are missing and, therefore, above all the arm's length principle and the requirements developed in practice must be applied, the analysis whether and to what extent the requirements in the concrete case actually apply and must be observed, is as a general rule difficult.
[...]
3) Wenn die nachgesuchte Erlaubnis zum Lesen von Messen in der Merlsheimer Kapelle wirklich demnächst erteilt werde, so müsse die Merlsheimer Gemeinde einen eigenen Kelch anschaffen, da man von ihm nicht verlangen könne, „einen Kelch unter dem Arme zu tragen von Pömbsen nach Merlsheim.“
[...]
www.merlsheim.de
[...]
3) If the permission for reading divine services in the chapel of Merlsheim is given really shortly, then the municipality of Merlsheim must purchase its own cup, since it cannot required for him “to carry a cup under the arm from Poembsen to Merlsheim.”
[...]
[...]
Wenn vor der historischen Kulisse des Brandenburger Tor Fahnen mit komischen Zeichen zu sehen sind, wenn man einen Menschen mit lächerlichem Bärtchen in ebensolch lächerlicher Uniform sieht und massen mit hochgestrecktem Arm zu sehen sind, dann wähnt man sich in dem absolut falschen Film und dann ist das gemeinhin absolut nicht zum Lachen.
[...]
zoe-delay.de
[...]
If flags can be seen with comic characters against the historical backdrop of the Brandenburg Gate, when you see a man with a ridiculous mustache in just such a ridiculous uniform and mass seen with highly stretched arm are, then you think you are absolutely in the wrong movie and this is commonly absolutely no laughing matter.
[...]