Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

délucidation
former
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
I. ge·we·sen [gəˈve:zn̩] ΡΉΜΑ
gewesen μετ παρακειμ: sein
II. ge·we·sen [gəˈve:zn̩] ΕΠΊΘ προσδιορ (ehemalig)
gewesen
former προσδιορ
I. sein1 <sein, seine, seinbin, bist, ist, sind, warst, war, gewesen> [zain] +sein ΡΉΜΑ αμετάβ
1. sein <ist, war, gewesen> +sein + επίθ (Eigenschaft haben):
sei doch nicht so! οικ
what's up with you? οικ
she is smaller than him [or τυπικ he] [or he is]
2. sein <ist, war, gewesen> +sein (existieren):
es ist schon immer so gewesen
nicht mehr sein τυπικ
3. sein <ist, war, gewesen> +sein (sich befinden):
4. sein <ist, war, gewesen> +sein (zutreffen):
5. sein <ist, war, gewesen> +sein (darstellen):
jd/etw sein
to be sb/sth
it is I τυπικ
6. sein <ist, war, gewesen> +sein (zugeordnet):
jd sein
to be sb
keiner will es gewesen sein
jemand [o. οικ wer] sein
aren't we important? ειρων
nichts sein οικ
7. sein <ist, war, gewesen> +sein (gehören):
ich bin dein παρωχ τυπικ
I am yours [or απαρχ thine]
8. sein <ist, war, gewesen> +sein (ergeben):
etw sein
to be [or make] sth
zwei mal zwei ist [o. οικ sind] vier
9. sein <ist, war, gewesen> +sein (stattfinden):
ist [et]was? οικ (was ist los?)
what's up? οικ
ist [et]was? οικ (was ist los?)
what is it [or οικ what's up] [now]?
sei[']s drum οικ
sei[']s drum οικ
ist was [mit mir]? οικ
ist was [mit mir]? οικ
I'll give TV a miss today βρετ οικ
war was? οικ
war was, als ich weg war? οικ
10. sein <ist, war, gewesen> +sein (betreiben):
11. sein <ist, war, gewesen> +sein (hergestellt):
aus etw δοτ sein
to be [made of] sth
12. sein <ist, war, gewesen> +sein + συγκρ (gefallen):
etw wäre jdm angenehmer/lieber [als etw]
sb would prefer sth [to sth]
etw wäre jdm angenehmer/lieber [als etw] gewesen
sb would have preferred sth [to sth]
13. sein <ist, war, gewesen> +sein (empfinden):
ist dir etwas? οικ
ist dir etwas? οικ
sb is [or feels] hot/cold
jdm ist, als ob ...
sb feels as if [or though] ...
14. sein <ist, war, gewesen> +sein (Lust haben):
jdm ist nach etw δοτ οικ
sb feels like [or βρετ οικ fancies] sth
15. sein <ist, war, gewesen> +sein (meinen):
16. sein <ist, war, gewesen> +sein mit Modalverb (passieren):
usu αμερικ οικ also that's the way the cookie crumbles
jdn sein lassen οικ
to leave sb alone [or οικ be]
etw sein lassen οικ (aufhören)
to stop [doing sth]
to drop sth
stop it [or that] !
17. sein <ist, war, gewesen> +sein mit απαρέμφ + zu (werden können):
sth can be done
18. sein <ist, war, gewesen> +sein mit απαρέμφ + zu (werden müssen):
II. sein1 <sein, seine, seinbin, bist, ist, sind, warst, war, gewesen> [zain] +sein ΡΉΜΑ αμετάβ
1. sein <ist, war, gewesen> (bei Zeitangaben):
2. sein <ist, war, gewesen> (sich ereignen):
mit etw δοτ ist es nichts οικ
mit etw δοτ ist es nichts οικ
3. sein <ist, war, gewesen> (bei Wetterangaben):
4. sein <ist, war, gewesen> + επίθ (empfinden):
5. sein <ist, war, gewesen> τυπικ (tun müssen):
es ist an jdm, etw zu tun
it is for [or up to] sb to do sth
6. sein <ist, war, gewesen> (betreffen):
7. sein <ist, war, gewesen> (vorziehen):
8. sein <ist, war, gewesen> (der Fall sein):
sei es ..., sei es ...
whether ... or ...
sei es ... oder sei es ...
whether ... or ...
sei es, [dass] ..., [oder] sei es, [dass] ...
whether ... or ...
unless ...
es ist so, [dass] ...
es ist so, [dass] ...
you see, ...
es ist so, [dass] ...
III. sein1 <sein, seine, seinbin, bist, ist, sind, warst, war, gewesen> [zain] +sein ΡΉΜΑ βοηθ ρήμα
1. sein <ist, war, gewesen> + μετ παρακειμ:
etw gewesen/geworden sein
sie ist lange krank gewesen
2. sein <ist, war, gewesen> + μετ παρακειμ, passiv:
3. sein <ist, war, gewesen> + μετ παρακειμ, bei Bewegungsverben:
4. sein <ist, war, gewesen> (+ pp als Zustand):
5. sein <ist, war, gewesen> οικ (pp ausgelassen):
I. sein1 <sein, seine, seinbin, bist, ist, sind, warst, war, gewesen> [zain] +sein ΡΉΜΑ αμετάβ
1. sein <ist, war, gewesen> +sein + επίθ (Eigenschaft haben):
sei doch nicht so! οικ
what's up with you? οικ
she is smaller than him [or τυπικ he] [or he is]
2. sein <ist, war, gewesen> +sein (existieren):
es ist schon immer so gewesen
nicht mehr sein τυπικ
3. sein <ist, war, gewesen> +sein (sich befinden):
4. sein <ist, war, gewesen> +sein (zutreffen):
5. sein <ist, war, gewesen> +sein (darstellen):
jd/etw sein
to be sb/sth
it is I τυπικ
6. sein <ist, war, gewesen> +sein (zugeordnet):
jd sein
to be sb
keiner will es gewesen sein
jemand [o. οικ wer] sein
aren't we important? ειρων
nichts sein οικ
7. sein <ist, war, gewesen> +sein (gehören):
ich bin dein παρωχ τυπικ
I am yours [or απαρχ thine]
8. sein <ist, war, gewesen> +sein (ergeben):
etw sein
to be [or make] sth
zwei mal zwei ist [o. οικ sind] vier
9. sein <ist, war, gewesen> +sein (stattfinden):
ist [et]was? οικ (was ist los?)
what's up? οικ
ist [et]was? οικ (was ist los?)
what is it [or οικ what's up] [now]?
sei[']s drum οικ
sei[']s drum οικ
ist was [mit mir]? οικ
ist was [mit mir]? οικ
I'll give TV a miss today βρετ οικ
war was? οικ
war was, als ich weg war? οικ
10. sein <ist, war, gewesen> +sein (betreiben):
11. sein <ist, war, gewesen> +sein (hergestellt):
aus etw δοτ sein
to be [made of] sth
12. sein <ist, war, gewesen> +sein + συγκρ (gefallen):
etw wäre jdm angenehmer/lieber [als etw]
sb would prefer sth [to sth]
etw wäre jdm angenehmer/lieber [als etw] gewesen
sb would have preferred sth [to sth]
13. sein <ist, war, gewesen> +sein (empfinden):
ist dir etwas? οικ
ist dir etwas? οικ
sb is [or feels] hot/cold
jdm ist, als ob ...
sb feels as if [or though] ...
14. sein <ist, war, gewesen> +sein (Lust haben):
jdm ist nach etw δοτ οικ
sb feels like [or βρετ οικ fancies] sth
15. sein <ist, war, gewesen> +sein (meinen):
16. sein <ist, war, gewesen> +sein mit Modalverb (passieren):
usu αμερικ οικ also that's the way the cookie crumbles
jdn sein lassen οικ
to leave sb alone [or οικ be]
etw sein lassen οικ (aufhören)
to stop [doing sth]
to drop sth
stop it [or that] !
17. sein <ist, war, gewesen> +sein mit απαρέμφ + zu (werden können):
sth can be done
18. sein <ist, war, gewesen> +sein mit απαρέμφ + zu (werden müssen):
II. sein1 <sein, seine, seinbin, bist, ist, sind, warst, war, gewesen> [zain] +sein ΡΉΜΑ αμετάβ
1. sein <ist, war, gewesen> (bei Zeitangaben):
2. sein <ist, war, gewesen> (sich ereignen):
mit etw δοτ ist es nichts οικ
mit etw δοτ ist es nichts οικ
3. sein <ist, war, gewesen> (bei Wetterangaben):
4. sein <ist, war, gewesen> + επίθ (empfinden):
5. sein <ist, war, gewesen> τυπικ (tun müssen):
es ist an jdm, etw zu tun
it is for [or up to] sb to do sth
6. sein <ist, war, gewesen> (betreffen):
7. sein <ist, war, gewesen> (vorziehen):
8. sein <ist, war, gewesen> (der Fall sein):
sei es ..., sei es ...
whether ... or ...
sei es ... oder sei es ...
whether ... or ...
sei es, [dass] ..., [oder] sei es, [dass] ...
whether ... or ...
unless ...
es ist so, [dass] ...
es ist so, [dass] ...
you see, ...
es ist so, [dass] ...
III. sein1 <sein, seine, seinbin, bist, ist, sind, warst, war, gewesen> [zain] +sein ΡΉΜΑ βοηθ ρήμα
1. sein <ist, war, gewesen> + μετ παρακειμ:
etw gewesen/geworden sein
sie ist lange krank gewesen
2. sein <ist, war, gewesen> + μετ παρακειμ, passiv:
3. sein <ist, war, gewesen> + μετ παρακειμ, bei Bewegungsverben:
4. sein <ist, war, gewesen> (+ pp als Zustand):
5. sein <ist, war, gewesen> οικ (pp ausgelassen):
sein2 <sein, seine, seinbin, bist, ist, sind, warst, war, gewesen> [zain] ΑΝΤΩΝ κτητ, adjektivisch
1. sein:
2. sein:
sein auf man bezüglich
sein auf ‚jeder‘ bezüglich
sein auf ‚jeder‘ bezüglich
their οικ
3. sein auf m und nt Nomen bezüglich οικ (gut und gerne):
Sein <-s> [zain] ΟΥΣ ουδ kein πλ ΦΙΛΟΣ
noch nie da gewesen
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
[von etw δοτ] beurlaubt sein
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
zu früh sein öffentlicher Verkehr, ΕΜΠΟΡ ΜΕΤΑΦ
running sharp αμερικ
im Fahrplan sein ΔΗΜ ΣΥΓΚ
im Fahrplan sein ΔΗΜ ΣΥΓΚ
im Fahrplan sein ΔΗΜ ΣΥΓΚ
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Das macht sich dadurch bemerkbar, dass der jüngste Sohn keine lebendige Beziehung zu der Familie hat.
de.wikipedia.org
Sie fallen durch bronchitis- oder asthmaartige Beschwerden auf und die Herzbelastung macht sich durch Schwitzen, schnelle Ermüdung und eine mangelnde Gewichtszunahme bemerkbar.
de.wikipedia.org
Dies kann sich dann, z. B. an Meerengen, etwa zwischen Insel und Festland, in einer Zunahme des Gezeitenstroms bemerkbar machen.
de.wikipedia.org
Der industrielle Niedergang ab den 1970er Jahren hatte sich in der Region bemerkbar gemacht.
de.wikipedia.org
Erst spät machte sich bei Lieber der Drang bemerkbar, seine Naturerlebnisse in lyrischer Form zu verarbeiten.
de.wikipedia.org
Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
[...]
Ihre Portraits sind außergewöhnlich.
[...]
www.teneues.com
[...]
Her portraits are extraordinary.
[...]
[...]
Die vier Studiengänge sind:
[...]
www.giz.de
[...]
The four study programmes are:
[...]
[...]
Wo ist der nächste:
[...]
www.polizei.sachsen.de
[...]
Where is/ are the nearest
[...]
[...]
Wir sind Mitglied im:
[...]
www.expertsystemtechnik.de
[...]
We are member of:
[...]
[...]
Sie sind hier:Stellenangebote
[...]
arch.rwth-aachen.de
[...]
You Are Here:Job Offers
[...]