Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Επισκέψου τη σελίδα PONS.com όπως συνήθως με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις.

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Señoría
to bear something

στο λεξικό PONS

γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά

er·tra·gen* ΡΉΜΑ μεταβ ανώμ

etw ertragen
to bear sth
nicht zu ertragen sein
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
für jdn sehr schwer zu ertragen sein
jd kann etw nicht ertragen
jds Launen ertragen
to endure sth/sb (tolerate)
etw/jdn ertragen
jds Launen ertragen
sie haben viel zu ertragen
jdn ertragen
to bear sth
etw ertragen [o. erdulden]
den Schmerz/Kummer ertragen
to not be able to bear sb/sth
jdn/etw nicht ertragen [o. ausstehen] können
es nicht ertragen können, etw zu tun

Τραπεζική, χρηματική και ασφαλιστική ορολογία PONS

Skaleneffekte bei Kosten oder Erträgen phrase ΛΟΓΙΣΤ

Ορολογία βιολογίας της Ernst Klett Sprachen

ertragen
Präsens
ichertrage
duerträgst
er/sie/eserträgt
wirertragen
ihrertragt
sieertragen
Präteritum
ichertrug
duertrugst
er/sie/esertrug
wirertrugen
ihrertrugt
sieertrugen
Perfekt
ichhabeertragen
duhastertragen
er/sie/eshatertragen
wirhabenertragen
ihrhabtertragen
siehabenertragen
Plusquamperfekt
ichhatteertragen
duhattestertragen
er/sie/eshatteertragen
wirhattenertragen
ihrhattetertragen
siehattenertragen

PONS OpenDict

Θέλεις να προσθέσεις μια λέξη, φράση ή μετάφραση;

Στείλε μας μια νέα καταχώριση για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα της PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στα αποτελέσματα.

Προσθήκη λήμματος

Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα)

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα της PONS)

Nach über einem Jahr erträgt er die Einsamkeit kaum noch.
de.wikipedia.org
Es erwartet aber, dass der Preis des Sieges […] dann auch den blutigen Opfern, die gebracht sind, und den wirtschaftlichen Schädigungen, die ertragen wurden […] entspricht.
de.wikipedia.org
Dort muss er dann die Spötteleien seiner gleichaltrigen Kommilitonen ertragen.
de.wikipedia.org
Wir können weitere Belastungsproben nicht mehr ertragen und müssen das offen und ehrlich erklären.
de.wikipedia.org
Er erträgt Stickstoffdüngung nicht; auf gedüngten Wiesen verschwindet er.
de.wikipedia.org