Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

dellEpifania
Zinsoptionsverkauf
I. fu·ture [ˈfju:tʃəʳ, αμερικ -ɚ] ΟΥΣ usu ενικ
1. future (in time):
Zukunft θηλ <->
Zukunftspläne haben [o. τυπικ hegen]
in [αμερικ usu the] future
2. future ΓΛΩΣΣ:
Futur ουδ <-s, -e>
3. future (prospects):
Zukunft θηλ <->
II. fu·ture [ˈfju:tʃəʳ, αμερικ -ɚ] ΕΠΊΘ προσδιορ, αμετάβλ
future delivery ΟΙΚΟΝ
Terminlieferung θηλ <-, -en>
I. fu·tures [ˈfju:tʃəz, αμερικ -ɚz] ΟΥΣ πλ
1. futures (goods):
2. futures ΧΡΗΜΑΤΙΣΤ:
II. fu·tures [ˈfju:tʃəz, αμερικ -ɚz] ΟΥΣ modifier
Terminware θηλ
Terminbörse θηλ <-, -n>
Terminmarkt αρσ <-(e)s, -märkte>
op·tion [ˈɒpʃən, αμερικ ˈɑ:p-] ΟΥΣ
1. option:
Wahl θηλ <-, -en>
Möglichkeit θηλ <-, -en>
2. option (freedom to choose):
Wahlmöglichkeit θηλ <-, -en>
Option θηλ <-, -en>
3. option (right to buy or sell):
Option θηλ <-, -en>
Optionsrecht ουδ <-(e)s, -e>
4. option usu pl ΧΡΗΜΑΤΙΣΤ:
Option θηλ <-, -en>
Optionsgeschäft ουδ <-(e)s, -e>
Kaufoption θηλ <-, -en>
Optionskäufer(in) αρσ (θηλ)
Optionsvertrag αρσ <-(e)s, -träge>
Optionsgeschäft ουδ <-(e)s, -e>
Optionsinhaber(in) αρσ (θηλ)
Optionskäufer(in) αρσ (θηλ)
Optionsrecht ουδ <-(e)s, -e>
Stellage θηλ <-, -n>
Verkaufsoption θηλ <-, -en>
I. rate [reɪt] ΟΥΣ
1. rate (speed):
Geschwindigkeit θηλ <-, -en>
Tempo ουδ <-s, -s>
rate of fall ΦΥΣ
Fallgeschwindigkeit θηλ <-, -en>
rate of flow ΤΕΧΝΟΛ
Durchflussmenge θηλ <-, -n>
Wachstumsrate θηλ <-, -n>
2. rate (measure):
Maß ουδ <-es, -e>
Menge θηλ <-, -n>
Sterblichkeitsrate θηλ <-, -n>
Sterblichkeitsziffer θηλ <-, -n>
3. rate (payment):
Satz αρσ <-es, Sät·ze>
4. rate:
Zinssatz αρσ <-es, -sätze>
Steuersatz αρσ <-es, -sätze>
5. rate ΧΡΗΜΑΤΟΠ (amount of interest paid):
Rate θηλ <-, -n>
Rendite θηλ <-, -n>
6. rate ΧΡΗΜΑΤΟΠ (value of a currency):
Kurs αρσ <-es, -e>
Wechselkurs αρσ <-es, -e>
Wechselkurs αρσ <-es, -e>
Kreuzkurs αρσ
Devisenterminkurs αρσ <-es, -e>
managed rate ΧΡΗΜΑΤΟΠ
Verkaufskurs αρσ <-es, -e>
7. rate βρετ, αυστραλ dated (local tax):
8. rate Η/Υ:
Rate θηλ <-, -n>
ιδιωτισμοί:
at a rate of knots οικ
II. rate [reɪt] ΡΉΜΑ μεταβ
1. rate (regard):
to rate sb/sth
jdn/etw einschätzen
2. rate (be worthy of):
3. rate βρετ, αυστραλ dated (value):
to rate sth
to rate sth
4. rate Η/Υ:
to rate sth
III. rate [reɪt] ΡΉΜΑ αμετάβ
to rate as sth
I. put <-tt-, put, put> [pʊt] ΡΉΜΑ μεταβ
1. put (place):
a price of £10,000 was put on the car
to put sb/sth in jeopardy
jdn/etw in Gefahr bringen
to stay put person
to stay put object
to stay put hair
halten <hält, hielt, gehalten>
to put the shot ΑΘΛ
2. put (invest):
3. put (impose):
to put faith [or trust] in sth
sein Vertrauen in etw αιτ setzen
to put the heat [or screws] on sb for sth αργκ
jdm wegen einer S. γεν die Hölle heißmachen οικ
to put a spell [or curse] on sb
to put a tax on sth
to put sb/sth to the test
jdn/etw strapazieren
4. put (present):
jdm etw vorschlagen
to put sth to a vote
5. put (include):
to put sth in[to] sth
etw in etw αιτ o δοτ aufnehmen
to put sth in[to] sth
etw in etw αιτ einfügen
ΜΑΓΕΙΡ (add) put some more salt in
6. put (indicating change of condition):
to put sb at risk [or in danger]
etw kaputt machen οικ
to put a stop [or an end] to sth
7. put (express):
to put sth
8. put (write):
9. put (estimate, value):
to put sb/sth at sth
jdn/etw auf etw αιτ schätzen
to put sb/sth in sth
jdn/etw in etw αιτ einordnen
to put sb/sth in a category
to put sb/sth on a level [or par] with sb/sth
jdn/etw auf eine Stufe mit jdm/etw stellen
to put a value of £10,000 on sth
den Wert einer S. γεν auf 10.000 Pfund schätzen
10. put (direct):
to put sb onto sth/sb
jdn auf etw/jdn aufmerksam machen
to put sb to do sth [or doing sth]
jdn abordnen, etw zu tun
11. put (see someone off):
to put sb on sth
jdn zu etw δοτ bringen
12. put (install):
to put sth into sth ΜΗΧΑΝΙΚΉ
etw in etw αιτ einsetzen
13. put ΙΑΤΡ (prescribe):
to put sb on sth
jdm etw verschreiben
II. put <-tt-, put, put> [pʊt] ΡΉΜΑ αμετάβ ΝΑΥΣ
III. put <-tt-, put, put> [pʊt] ΟΥΣ ΧΡΗΜΑΤΙΣΤ
Verkaufsoption θηλ <-, -en>
I. on [ɒn, αμερικ ɑ:n] ΠΡΌΘ
1. on (on top of):
auf +δοτ
on top of sth
[ganz] oben auf etw δοτ
2. on with verbs of motion (onto):
auf +αιτ
3. on (situated on):
an +δοτ
auf +δοτ
auf Bahnsteig [o. CH Perron] drei αρσ o ουδ
4. on (from):
an +δοτ
5. on (clothing):
an +δοτ
6. on (hurt by):
an +δοτ
über etw αιτ stolpern
7. on (supported by a part of the body):
auf +δοτ
8. on (in possession of):
bei +δοτ
etw bei sich δοτ haben
9. on (marking surface of):
auf +δοτ
10. on (about):
über +αιτ
jdn zu etw δοτ gratulieren
to frown on sth
11. on (based on):
auf +αιτ ... hin
wegen +γεν
abhängig von jdm/etw
auf etw δοτ basieren
sich αιτ auf jdn verlassen
12. on (as member of):
in +δοτ
13. on (against):
auf +αιτ
14. on (through device of):
an +δοτ
15. on (through medium of):
auf +δοτ
etw aufschreiben [o. ΟΔΓ, A zu Papier bringen]
16. on (in the course of):
auf +δοτ
17. on (travelling with):
in +δοτ
mit +δοτ
18. on (on day of):
an +δοτ
19. on (at time of):
bei +δοτ
20. on (engaged in):
bei +δοτ
to work on sth
an etw δοτ arbeiten
21. on (regularly taking):
to be on sth
etw nehmen
22. on (paid by):
auf +δοτ
23. on (sustained by):
mit +δοτ
von +δοτ
24. on (as payment for):
für +αιτ
25. on (added to):
zusätzlich zu +δοτ
26. on (connected to):
an +δοτ
to be on the phone αυστραλ, βρετ
to be on the phone αυστραλ, βρετ
27. on (according to):
auf +δοτ
28. on (burdening):
auf +δοτ
29. on (experiencing):
to be on the go βρετ μτφ
30. on (compared with):
kein Vergleich mit etw δοτ sein
31. on (by chance):
on sb
32. on after ουσ (following):
33. on αυστραλ, βρετ ΑΘΛ (having points of):
ιδιωτισμοί:
to be on sth βρετ, αυστραλ
to be on it αυστραλ οικ
sich αιτ volllaufen lassen οικ
to be on it αυστραλ οικ
sich δοτ die Kanne geben οικ ΟΔΓ
what are you on? οικ
II. on [ɒn, αμερικ ɑ:n] ΕΠΊΡΡ αμετάβλ
1. on (in contact with):
to screw sth on
2. on (on body):
Kleider anziehen οικ [o. CH anlegen]
to have/try sth on
3. on (indicating continuance):
mit etw δοτ weitermachen
4. on (in forward direction):
umziehen <ziehen um, zogen um, umgezogen>
to urge sb on
5. on (being shown):
6. on (scheduled):
7. on (functioning):
8. on (aboard):
to get on bus, train
to get on horse
9. on (due to perform):
10. on:
to be on employee
to be on employee
to be on actor
to be on actor
11. on αμερικ (performing well):
gut drauf sein οικ
ιδιωτισμοί:
to be on about sth αυστραλ, βρετ
dauernd über etw αιτ reden
to be [or get]on at sb
to be on αμερικ
that's not on βρετ, αυστραλ οικ
side [or sideways]on αυστραλ, βρετ
etw spitzgekriegt haben οικ
to be on to sb οικ
this way on αυστραλ, βρετ
III. on [ɒn, αμερικ ɑ:n] ΕΠΊΘ αμετάβλ, προσδιορ
1. on αμερικ (good):
gut <besser, am besten>
2. on ΗΛΕΚ, ΤΕΧΝΟΛ:
Καταχώριση OpenDict
future ΟΥΣ
put option on interest rate futures ΟΥΣ ΧΡΗΜΑΤΑΓ
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
future ΟΥΣ ΧΡΗΜΑΤΑΓ
Future αρσ
option ΟΥΣ ΧΡΗΜΑΤΑΓ
Option θηλ
rate ΟΥΣ ΑΓΟΡ-ΣΥΝΑΓ
Kurs αρσ
Satz αρσ
Tarif αρσ
rate ΡΉΜΑ μεταβ ΛΟΓΙΣΤ
put ΟΥΣ ΧΡΗΜΑΤΑΓ
Put αρσ
interest ΟΥΣ ΕΠΈΝΔ-ΧΡΗΜ
Anteil αρσ
interest ΟΥΣ ΧΡΗΜΑΤΑΓ
Zinsen αρσ πλ
rate
Present
Irate
yourate
he/she/itrates
werate
yourate
theyrate
Past
Irated
yourated
he/she/itrated
werated
yourated
theyrated
Present Perfect
Ihaverated
youhaverated
he/she/ithasrated
wehaverated
youhaverated
theyhaverated
Past Perfect
Ihadrated
youhadrated
he/she/ithadrated
wehadrated
youhadrated
theyhadrated
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
It suggests that animals are incapable of anticipating future needs, and any future-oriented behaviours they exhibit are either fixed action patterns or cued by their current motivational state.
en.wikipedia.org
Furthermore, the increased use of second-generation sequencing technologies with short read lengths means that much of future metagenomic data will be error-prone.
en.wikipedia.org
With modern advances in neuroscience and in anticipation of its future development however, it is argued that such express protection is becoming increasingly necessary.
en.wikipedia.org
Training is also provided in specific skills essential to successful future careers, such as giving and receiving feedback, working in groups, intercultural sensitivity, customer orientation and presentation skills.
en.wikipedia.org
It would peer into the future via coverage of social progress and of science and technology.
en.wikipedia.org