Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Maximalhypothek
found
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
I. fin·den <findet, fand, gefunden> [ˈfɪndn̩] ΡΉΜΑ μεταβ
1. finden (entdecken):
jdn/etw finden
to find sb/sth
es muss doch [irgendwo] zu finden sein!
it has to be [found] somewhere!
ich finde das [richtige] Wort nicht
I can't find [or think of] the [right] word
die Polizei fand eine heiße Spur
the police discovered a firm lead
2. finden (bekommen, erlangen):
jdn/etw finden
to find sb/sth
sie hat hier viele Freunde gefunden
she found a lot of new friends here
Arbeit/eine Wohnung finden
to find a job/a flat
3. finden (herausfinden):
etw finden
to find sth
einen Anlass/Grund/Vorwand [für etw αιτ] finden
to find an occasion/a reason/an excuse [for sth]
die Lösung eines Problems finden
to find the solution to a problem
4. finden (feststellen):
etw finden
to find sth
etw an jdm finden
to see sth in sb
in letzter Zeit finde ich unerklärliche Veränderungen an ihm
I see inexplicable changes in him recently
eine Ursache finden
to find a cause
5. finden (vorfinden):
jdn/etw finden
to find sb/sth
sie fanden ihn bei der Arbeit
they found him at work
sie fanden ihre Wohnung durchwühlt
they found their apartment turned upside down
jdn bewusstlos/müde/tot finden
to find sb unconscious/tired/dead
6. finden in Verbindung mit subst siehe auch dort (erhalten):
etw [bei jdm] finden
to find sth [with sb]
[großen/reißenden] Absatz finden
to sell [well/like hot cakes]
seinen Abschluss/ein Ende finden
to come to a conclusion/an end
sein Auskommen finden
to make a living
Berücksichtigung finden
to be taken into consideration
Gefallen an etw δοτ finden
to enjoy doing sth
Unterstützung finden
to receive [or win] [or get] support
[bei jdm] Verständnis finden
to find understanding [with sb]
keine Worte finden können
to be at a loss for words
keine Worte finden können
words are failing me/him/etc.
[bei jdm] Zustimmung finden
to meet with approval [from sb] [or sb's approval]
dieser Vorschlag fand bei den Delegierten breite Zustimmung
this suggestion met widespread support from the delegates
7. finden (aufbringen):
etw finden
to find sth
die Kraft/den Mut finden, etw zu tun
to find the strength/courage to do sth
8. finden (einschätzen, empfinden):
jdn/etw ... finden
to think [or find] [that] sb/sth is ...
wie findest du das?
what do you think [of that]?
ich finde das Wetter gar nicht mal so übel
I find the weather is not too bad
ich finde das Wetter gar nicht mal so übel
I don't think the weather is all that bad
ich fände es besser, wenn ...
I think it would be better when [or if] ...
jdn angenehm/blöd/nett finden
to think [that] sb is pleasant/stupid/nice
etw billig/gut/unmöglich finden
to think [or find] sth is cheap/good/impossible
es kalt/warm finden
to find it cold/warm
nichts an etw/jdm finden
to not think much of sth/sb
nichts dabei finden, etw zu tun
to not see any harm in doing sth
nichts dabei finden, etw zu tun
to see nothing wrong with doing sth
9. finden (an einen Ort gelangen):
irgendwohin finden
to find a place
nach Hause finden
to find one's way home
ιδιωτισμοί:
das wird sich alles finden
everything will be all right
das wird sich alles finden
we'll see
wer suchet, der findet
he who seeks shall find
II. fin·den <findet, fand, gefunden> [ˈfɪndn̩] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. finden (den Weg finden):
zu jdm/etw finden
to find one's way to sb/sth
ich habe leicht zu euch gefunden
your place was easy to find
sie findet in der Früh nicht aus dem Bett
she can never get up in the morning
2. finden (meinen):
finden
to think
finden, [dass] ...
to think that ...
finden Sie?
[do] you think so?
III. fin·den <findet, fand, gefunden> [ˈfɪndn̩] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. finden (anzutreffen sein):
sich αιτ finden
to be found
es fand sich niemand, der es tun wollte
nobody was willing to do it
dieses Zitat findet sich bei Shakespeare
this quotation is from Shakespeare
in seinem Brief fand sich kein Wort über die Hochzeit
he didn't say a word about the wedding in his letter
2. finden (in Ordnung kommen):
sich αιτ finden
to sort itself out
es wird sich schon alles finden
it will all sort itself out [in time]
3. finden μτφ (sich entwickeln):
[zu] sich δοτ [selbst] finden
to find oneself
[zu] sich δοτ [selbst] finden
to sort oneself out
er hat sich noch nicht gefunden
he has not sorted himself out yet
4. finden (sich abfinden mit):
sich αιτ in etw αιτ finden
to resign oneself to sth
sich αιτ in sein Schicksal finden
to resign oneself to one's fate
sich αιτ in eine neue Umgebung finden
to get accustomed to a new environment
Freunde finden
to find friends
Freunde finden
to make friends
beiliegend finden Sie ... τυπικ
please find enclosed ...
beiliegend finden Sie ... τυπικ
enclosed is/are ...
seinen Niederschlag in etw δοτ finden τυπικ
to find expression in sth τυπικ
seine Kindheitserlebnisse fanden ihren Niederschlag in dem jüngst veröffentlichten Roman
his childhood memories are reflected in his recently published novel
jds ungeteilte Zustimmung finden
to enjoy the unequivocal approval of sb
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
the demonstrations came against a backdrop of increasing violence
die Demonstrationen fanden vor dem Hintergrund der steigenden Gewalt statt
we checked the two books and found several textual differences
beim Überprüfen der beiden Bücher fanden wir einige abweichende Textstellen
we found an off-road camping site near the lake
wir fanden einen Campingplatz abseits der Straße in der Nähe des Sees
to be copacetic with sth αμερικ καναδ αργκ
etw total super finden οικ
to take comfort in doing sth
Trost in etw (akk) finden
to find common ground [with sb]
[mit jdm] eine gemeinsame Basis finden
Präsens
ichfinde
dufindest
er/sie/esfindet
wirfinden
ihrfindet
siefinden
Präteritum
ichfand
dufandest / fandst
er/sie/esfand
wirfanden
ihrfandet
siefanden
Perfekt
ichhabegefunden
duhastgefunden
er/sie/eshatgefunden
wirhabengefunden
ihrhabtgefunden
siehabengefunden
Plusquamperfekt
ichhattegefunden
duhattestgefunden
er/sie/eshattegefunden
wirhattengefunden
ihrhattetgefunden
siehattengefunden
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Die Achtzahl ist Zeichen der Auferstehung, die Ringform Zeichen der Ewigkeit.
de.wikipedia.org
Das Gütesiegel zeichnet Schulen aus, die mit ihrer Auszeichnung ein sichtbares Zeichen nach außen (Eltern und Öffentlichkeit) und nach innen (Schulgemeinschaft) setzen.
de.wikipedia.org
Über die ursprüngliche Bedeutung des Zeichens ist hingegen nichts bekannt.
de.wikipedia.org
Es ist unwahrscheinlich, dass dieses Zeichen zur Zeit der Wikinger überhaupt bekannt war.
de.wikipedia.org
Dabei sind Ring und Schleier Zeichen für die bräutliche, das Stundenbuch Zeichen für die kirchliche Bindung.
de.wikipedia.org
Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
[...]
Leider fand er in Deutschland keine Unterstützung.
[...]
www.hnf.de
[...]
Unfortunately, he failed to find support in Germany.
[...]
[...]
"Die Herausforderung besteht darin, die richtige Balance zu finden."
www.rolandberger.de
[...]
"The challenge is to find the right balance."
[...]
Der Campingplatz ( Candlestick RV Park ) war einfach zu finden.
[...]
www.ronny-pannasch.de
[...]
The campground ( Candlestick RV Park ) was easy to find.
[...]
[...]
Hier finden Sie ein Kundenbeispiel:
[...]
www.expertsystemtechnik.de
[...]
Please find enclosed an example:
[...]
[...]
Finden Sie die Antworten hier!
[...]
www.grossglockner.at
[...]
Find the answers here!
[...]