Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Kassadevise
speech
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
Re·de <-, -n> [ˈre:də] ΟΥΣ θηλ
1. Rede (Ansprache):
Rede
eine Rede halten [o. οικ schwingen]
2. Rede (Gespräch):
Rede
Rede
es ist von etw/jdm die Rede
there is talk [or mention] of sth/sb
wovon ist die Rede?
wovon ist die Rede?
es ist die Rede davon, dass ...
es ist die Rede davon, dass ...
jdm in die Rede fallen
die Rede kam auf jdn/etw
der in Rede stehende Fall τυπικ
die in Rede stehende Person τυπικ
3. Rede (Äußerungen):
Rede
Rede
words πλ
to talk big οικ
4. Rede (Gerücht, Nachrede):
Rede
es geht die Rede, dass ...
es geht die Rede, dass ...
es geht die Rede, dass ...
5. Rede (Vortrag):
Rede
in freier Rede
die Kunst der Rede
6. Rede ΓΛΩΣΣ:
Rede
direkte [o. wörtliche]/indirekte Rede ΓΛΩΣΣ
ιδιωτισμοί:
[jdm] Rede und Antwort stehen
[jdm] für etw αιτ Rede und Antwort stehen
to account [to sb] for sth
langer [o. der langen] Rede kurzer Sinn παροιμ
von etw δοτ kann keine Rede sein
von etw δοτ kann keine Rede sein
jdn [für etw αιτ] zur Rede stellen
to take sb to task [for [or about] sth]
I. re·den [ˈre:dn̩] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. reden (sprechen):
mit jdm [über jdn/etw] reden
to talk to sb [about sb/sth]
come off it! οικ
2. reden (Gerüchte verbreiten):
über jdn/etw reden
to talk about sb/sth
es wird [über jdn/etw] geredet
there is talk [about sb/sth]
to talk [or speak] ill of sb
3. reden (eine Rede halten):
über etw αιτ reden
to speak about [or on] sth
4. reden (ausdiskutieren, verhandeln):
über etw αιτ reden
to discuss [or talk about] sth
über etw αιτ lässt sich reden
mit sich δοτ [über etw αιτ] reden lassen (in Bezug auf Angebote, Preis)
nicht mit sich δοτ [über etw αιτ] reden lassen
5. reden αργκ (etw verraten, gestehen):
to come clean οικ
ιδιωτισμοί:
[das ist ja] mein Reden οικ
viel Redens von etw δοτ machen
II. re·den [ˈre:dn̩] ΡΉΜΑ μεταβ
1. reden (sagen):
etw reden
to say sth
2. reden (klatschen):
etw [über jdn/etw] reden
to say sth [about sb/sth]
ιδιωτισμοί:
jdn besoffen reden αργκ
III. re·den [ˈre:dn̩] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα (sich durch Reden in einen Zustand steigern)
sich αιτ in etw αιτ reden
sich αιτ heiser reden
sich αιτ in Rage/Wut reden
Wort <-[e]s, Wörter [o. -e]> [vɔrt, πλ ˈvœrtɐ, ˈvɔrtə] ΟΥΣ ουδ
1. Wort < πλ Wörter> ΓΛΩΣΣ:
2. Wort < πλ Worte> meist πλ (Äußerung):
word usu πλ
auf ein Wort! τυπικ
kein Wort mehr! οικ
jd findet keine Worte für etw αιτ
genug der Worte! τυπικ
sb talks big οικ
jdm/etw das Wort reden
to put the case for sb/sth
in Wort und Schrift τυπικ
to not say a word about sb/sth
to not mention sb/sth
das ist ein wahres Wort τυπικ
kein Wort von etw δοτ wissen
3. Wort kein πλ (Ehrenwort):
jdm sein Wort [auf etw αιτ] geben
to give sb one's word [on sth]
jdm [etw] aufs Wort glauben
bei jdm im Wort stehen [o. sein] τυπικ
4. Wort kein πλ (Rede[erlaubnis]):
das Wort ergreifen Diskussionsteilnehmer
jdm das Wort erteilen [o. geben] Diskussionsleiter etc.
to have sth to say about sth
das Wort an jdn richten τυπικ
5. Wort < πλ Worte> (Befehl, Entschluss):
sb's word is law
6. Wort < πλ Worte> (Ausspruch):
7. Wort kein πλ ΘΡΗΣΚ:
ιδιωτισμοί:
let's hope so! οικ
Wand <-, Wände> [vant, πλ ˈvɛndə] ΟΥΣ θηλ
1. Wand (Mauer):
2. Wand (Wandung):
3. Wand (Felswand):
ιδιωτισμοί:
to drive sb up the wall οικ
walls have ears οικ
jdn an die Wand spielen ΑΘΛ
jdn an die Wand spielen ΜΟΥΣ, ΘΈΑΤ
jdn an die Wand stellen ΣΤΡΑΤ
See·le <-, -n> [ˈze:lə] ΟΥΣ θηλ
1. Seele ΘΡΗΣΚ:
2. Seele ΨΥΧ (Psyche):
jdm tut etw in der Seele weh
sth breaks sb's heart
3. Seele (Mensch):
ein Dorf mit 500 Seelen veraltend
4. Seele (an Waffen):
5. Seele ΤΕΧΝΟΛ:
Seele eines Kabels, Seils
ιδιωτισμοί:
die Seele baumeln lassen χιουμ οικ
die Seele baumeln lassen χιουμ οικ
to veg out οικ
etw brennt jdm auf der Seele οικ
sb is dying to do sth
sb can't wait to do sth
to plead with sb to do sth
to cough one's guts up αργκ
dann hat die liebe [o. arme] Seele Ruh οικ
etw liegt [o. lastet] jdm auf der Seele
sth is [weighing] on sb's mind
meiner Seel! απαρχ
upon my sword απαρχ
sich δοτ etw von der Seele reden
die Seele einer S. γεν sein
jdm aus der Seele sprechen οικ
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
Unheil [ver]kündende Rede τυπικ
Präsens
ichrede
duredest
er/sie/esredet
wirreden
ihrredet
siereden
Präteritum
ichredete
duredetest
er/sie/esredete
wirredeten
ihrredetet
sieredeten
Perfekt
ichhabegeredet
duhastgeredet
er/sie/eshatgeredet
wirhabengeredet
ihrhabtgeredet
siehabengeredet
Plusquamperfekt
ichhattegeredet
duhattestgeredet
er/sie/eshattegeredet
wirhattengeredet
ihrhattetgeredet
siehattengeredet
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Als sie dem Geist sagt, dass er sich verabschieden soll, weigert der sich.
de.wikipedia.org
Ein so genialer Geist, gepaart mit einer gewissen Naivität, kann gefährlich missbraucht werden.
de.wikipedia.org
Dies ruft die echten Geister des Schlosses auf den Plan.
de.wikipedia.org
In frühen Formen des Leichenschmauses wurden mit Gewürzen bestreute Gebildebrote bei Begräbnissen verzehrt, um böse Geister abzuwehren.
de.wikipedia.org
Einmal in der Welt, kann sich der Mensch trotzdem auch durch sein sittliches Handeln wieder zum göttlichen Geist erheben.
de.wikipedia.org
Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
[...]
In diesem Teil ihres Studiums lernen die Studierenden, wie sie Englisch als starkes Kommunikationsmittel einsetzen und grundlegende Kompetenzen entwickeln, wie z.B. das Analysieren englischer Texte, die Ausformung eines eigenen Schreibstils, das Übersetzen von Prosa und Lyrik ins und aus dem Englischen und das Halten von überzeugenden öffentlichen Reden.
[...]
www.geisteswissenschaften.fu-berlin.de
[...]
In this part of their studies, students will learn to use English as a powerful tool of communication and develop essential skills such as how to analyse English language texts, compose their own original writing, translate prose and poetry into and out of English, and deliver persuasive public speeches.
[...]
[...]
In dieser Pressemappe finden sie den Unternehmensbericht 2012, die Rede der Vorstandssprecherin sowie die zusammenfassende Pressemitteilung.
[...]
www.giz.de
[...]
In this press kit you will find a copy of the 2012 Company Report, the speech given by the Chair of the Management Board and a press release summing up the main points.
[...]
[...]
Zur dritten Funkausstellung 1926 wird er mit einer Rede Albert Einsteins eröffnet.
[...]
www.berlin.de
[...]
A speech by Albert Einstein opens the third exhibition in 1926.
[...]
[...]
Ganz explizit hat er sich im Februar 2005 in einer Rede beim World Social Forum in Porto Alegre (Brasilien) für einen Boykott der Biennale in Sao Paolo ausgesprochen – der Grund: noch immer werden die dort lebenden Indianer nicht als Menschen mit gleichen Rechten behandelt.
[...]
art-report.com
[...]
Quite explicitly, he has in February 2005 in a speech at the World Social Forum in Porto Alegre (Brazil) for a boycott of the Biennale in Sao Paolo pronounced - the reason for still living there, the Indians are not humans treated with equal rights.
[...]
[...]
Der Umbau des Energiesystems und dezentrale Energieerzeugung, Rede anläßlich der CHORUS Neue Energien Tage, 2012
[...]
www.rolandberger.de
[...]
The energy turnaround and decentralized energy production, Speech held at the CHORUS Neue Energien Tage ( in German only ), 2012
[...]