Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

revolvierender
lassen
let1 [let] ΟΥΣ
1. let ΑΘΛ:
let
Netzball αρσ <-(e)s, -bälle>
2. let ΝΟΜ:
without let or hindrance
ungehindert
I. let2 [let] ΟΥΣ no pl esp βρετ
let
Vermietung θηλ <-, -en>
let duration
Mietfrist θηλ
to sign a five-year let
einen Mietvertrag für fünf Jahre unterschreiben
to take sth on a let
etw mieten
II. let2 <-tt-, let, let> [let] ΡΉΜΑ μεταβ
1. let (allow):
to let sth/sb do sth
etw/jdn etw tun lassen
don't let it worry you
mach dir darüber [mal] keine Sorgen
to let one's hair grow
sich δοτ die Haare [lang] wachsen lassen
to let one's shoes dry
seine Schuhe trocknen lassen
to let sb alone [or οικ sb be]
jdn in Ruhe [o. Frieden] lassen
let him be!
lass ihn in Ruhe!
to let sth alone (not touch)
etw nicht anfassen
to let sth alone (not talk about)
nicht über etw αιτ sprechen
to let sth alone [or rest] [or οικ be] (not pursue further)
etw auf sich beruhen lassen
sb lets [it] fall [or drop][or slip] that ... (unintentionally)
es rutscht jdm heraus, dass ...
sb lets [it] fall [or drop][or slip] that ... (as if unintentionally)
jd lässt so nebenbei die Bemerkung fallen, dass ...
to let sb go (allow to depart)
jdn gehen lassen
to let sb go (release from grip)
jdn loslassen [o. νοτιογερμ, A auslassen]
to let sb go (from captivity)
jdn freilassen [o. οικ laufen lassen]
let me go, you're hurting me!
loslassen [o. lass mich los] , du tust mir weh!
to let sth go (neglect)
etw vernachlässigen
to let sth go [or pass]
etw durchgehen lassen
to let it go at that
es dabei bewenden lassen
to let go [of sb/sth] also μτφ
[jdn/etw] loslassen a. μτφ [o. νοτιογερμ, A auslassen]
let go of my hand, you're hurting me!
lass meine Hand los, du tust mir weh!
to let oneself go (give way to enthusiasm)
aus sich δοτ herausgehen
to let oneself go (develop bad habits)
sich αιτ gehenlassen
2. let (give permission):
to let sb do sth
jdn etw tun lassen
she wanted to go but her parents wouldn't let her
sie wollte gehen, aber ihre Eltern ließen sie nicht
I'm letting you stay up late just this once
dieses eine Mal darfst du ausnahmsweise länger aufbleiben
3. let (make):
to let sb do sth
jdn etw tun lassen
to let sb know sth
jdn etw wissen lassen
let us know when you get there
geben Sie uns Bescheid, wenn Sie dort ankommen
let me know if/why ...
lass mich wissen, wenn/warum ...
to let it be known that ...
alle wissen lassen, dass ...
4. let (in suggestions):
let me/let's do sth
lass mich/lass uns etw tun
let's go out to dinner!
lass uns Essen gehen!
let's go out to dinner!
gehen wir essen!
don't let us argue
lass uns nicht streiten
let's face it!
sehen wir den Tatsachen ins Auge!
let's say he didn't think it was funny
nehmen wir [mal] an, er fand es nicht lustig
the British drink more tea than, let's say, the German
die Briten trinken mehr Tee als, sagen wir mal, die Deutschen
let us consider all the possibilities
wollen wir einmal alle Möglichkeiten ins Auge fassen
5. let (when thinking, for examples, assumptions):
let me/let's do sth
lass mich/lass uns etw tun
let me/let's see, ...
also, ...
let me think
Moment [mal], ...
let me think
lassen Sie mich [mal] nachdenken
6. let (expressing politeness):
let me/us ...
lassen Sie mich/uns zunächst einmal ...
let me first ask you ...
erlauben Sie mir zunächst einmal die Frage ...
7. let (making a threat):
[don't] let me do sth
lass mich [bloß nicht] etw tun
just let me hear you say such a thing again and you'll be sorry!
sag so etwas noch einmal und du wirst es [bitter] bereuen
don't let me catch you in here again!
dass ich dich hier nicht noch einmal erwische!
8. let (expressing defiance):
let sb/sth do sth
soll jd/etw doch etw tun
let them do what they like
sollen sie doch machen, was sie wollen
let it rain
von mir aus kann es ruhig regnen
if he needs money, let him earn it
wenn er Geld braucht, soll er gefälligst arbeiten gehen
let there be no doubt about it!
das möchte ich [doch] einmal klarstellen!
9. let ΘΡΗΣΚ (giving a command):
to let sb/sth ...
lasset ...
let us pray
lasset uns beten τυπικ
let there be light
es werde Licht τυπικ
10. let ΜΑΘ:
let a equal 4
a ist gleich 4
if we let the angle x equal 70° ...
wenn der Winkel x gleich 70° ist, ...
11. let esp βρετ, αυστραλ (rent out):
to let sth
etw vermieten
“to let”
„zu vermieten“
ιδιωτισμοί:
let alone ...
geschweige denn ...
to let it all hang out dated αργκ
über die Stränge schlagen οικ
to let sb have it
es jdm mal [ordentlich] geben οικ
to let sth lie
etw auf sich beruhen lassen
to let a matter lie for some time
eine Angelegenheit eine Zeit lang ruhenlassen
to let fly [or rip] αργκ
ausflippen αργκ
to let [it] rip (do sth to extremes)
es [mal so richtig] krachen lassen οικ
to let [it] rip (drive very fast)
Vollgas geben οικ
to let [it] rip (drive very fast)
voll aufs Gas steigen οικ A
I. let out ΡΉΜΑ μεταβ
1. let out (release):
to let out sb/sth
jdn/etw herauslassen
I'll let myself out
ich finde selbst hinaus
to let the water out [of the bathtub]
das Wasser [aus der Badewanne] ablaufen lassen
to let an animal out
ein Tier herauslassen
to let an animal out (set free)
ein Tier freilassen
2. let out (emit):
to let out sth
etw ausstoßen
to let out a belch [or burp]
aufstoßen οικ
to let out a belch [or burp]
rülpsen
to let out a belch [or burp] baby
ein Bäuerchen ουδ machen
to let out a groan
[auf]stöhnen
to let out a guffaw
in schallendes Gelächter ausbrechen
to let out a roar
aufschreien
to let out a roar engine
aufheulen
to let out a scream/yell
einen Schrei ausstoßen
to let out a shriek
aufschreien
to let out a squeal
aufkreischen
to let out a whoop
laut aufschreien
to let out a whoop
aufjuchzen
3. let out (make wider):
to let out sth clothes
etw weiter machen
to let out a seam
einen Saum auslassen
4. let out:
to let out sth (divulge)
etw verraten [o. οικ herauslassen]
to let out sth (blurt out)
etw ausplaudern οικ
5. let out esp βρετ (rent out):
to let out sth [to sb]
[jdm] etw vermieten
6. let out οικ (excuse):
to let out sb
jdm als Entschuldigung dienen
that lets me out
das entschuldigt mich
a cold let me out of going hiking with Sam
meine Erkältung war eine gute Ausrede, nicht mit Sam wandern zu gehen
that lets me out of having to help
dann muss ich schon nicht helfen
II. let out ΡΉΜΑ αμετάβ αμερικ
let out
enden
when does school let out for the summer
wann beginnen die Sommerferien?
I. let on ΡΉΜΑ αμετάβ οικ
to let on about sth [to sb]
[jdm] etwas von etw δοτ verraten
she didn't let on about the wedding to me
sie hat mir nichts von der Hochzeit gesagt [o. verraten]
if he did know the truth, he didn't let on [to me]
wenn er die Wahrheit kannte, so hat er [mir] jedenfalls nichts verraten
John knows more than he lets on
John weiß mehr, als er sagt
II. let on ΡΉΜΑ μεταβ οικ
1. let on:
to let on that ... (divulge)
verraten [o. οικ herauslassen] , dass ...
to let on that ... (blurt out)
ausplaudern, dass ...
to let on that ... (show)
sich δοτ anmerken lassen, dass ...
she didn't let on [to me] that she was getting married the next day
sie hat [mir] nicht verraten, dass sie am Tag darauf heiraten wollte
don't let on you've been there before
lass dir nur nicht anmerken, dass du schon einmal dort warst
2. let on (pretend):
to let on that ...
vorgeben, dass ...
to let on that ...
so tun, als ob ...
he let on that he didn't hear me
er gab vor, mich nicht zu hören
he let on that he didn't hear me
er tat so, als würde er mich nicht hören
let in ΡΉΜΑ μεταβ
1. let in (allow to enter):
to let in sb
jdn hereinlassen
to let oneself in
aufschließen
I've got a key, so I can let myself in
ich habe einen Schlüssel, ich kann also rein
2. let in:
to let in sth (not keep out)
etw hereinlassen
to let in sth (let through)
etw durchlassen
these shoes let in the rain
diese Schuhe sind nicht wasserdicht
to let in some air
frische Luft hereinlassen
3. let in (allow to know):
to let sb in on sth
jdn in etw αιτ einweihen
shall I let you in on a little secret?
soll ich dir ein kleines Geheimnis anvertrauen?
4. let in οικ (get involved):
to let oneself in for sth
sich αιτ auf etw αιτ einlassen
to let sb in for sth
jdm etw einbrocken οικ
what have we let ourselves in for?
worauf haben wir uns da nur eingelassen?
to let sb/oneself in for a lot of trouble/work
jdm/sich eine Menge Ärger einhandeln/eine Menge Arbeit aufhalsen οικ
let up ΡΉΜΑ αμετάβ οικ
1. let up (decrease):
let up
aufhören
let up rain also
nachlassen <lässt nach, ließ nach, nachgelassen>
let up fog, weather
aufklaren
2. let up (release):
to let up on the accelerator
den Fuß vom Gas nehmen
3. let up:
let up (ease up)
nachlassen <lässt nach, ließ nach, nachgelassen>
let up (give up)
lockerlassen οικ
to let up on sb
jdn in Ruhe [o. Frieden] lassen
to let up on sth
etw reduzieren
to let up on work
weniger arbeiten
I. let down ΡΉΜΑ μεταβ
1. let down:
to let down sb (disappoint)
jdn enttäuschen
to let down sb (fail to support)
jdn im Stich lassen
2. let down (lower slowly):
to let down sth
etw herunterlassen
3. let down βρετ, αυστραλ (deflate):
to let down a tyre
die Luft aus einem Reifen lassen
4. let down (make longer):
to let down sth clothes
etw länger machen
to let down a hem
einen Saum auslassen
ιδιωτισμοί:
to let one's hair down
sich αιτ gehenlassen
to let the side down βρετ, αυστραλ
jdn/sich bloßstellen [o. blamieren]
II. let down ΡΉΜΑ αμετάβ ΑΕΡΟ
let down
heruntergehen
Καταχώριση OpenDict
let ΡΉΜΑ
let epsilon be greater than zero ΜΑΘ
sei Epsilon größer null
Καταχώριση OpenDict
-let
-let (suffix: derogatory)
Möchtegern- μειωτ
-let (suffix: diminutive)
-chen
starlet
Filmsternchen (nt)
booklet
Büchlein (nt)
booklet
kleines Heftchen
Καταχώριση OpenDict
let ΡΉΜΑ
let's go!
auf geht's!
let ΟΥΣ ΑΚΊΝ
let
Vermietung θηλ
let
Mietfrist θηλ
let ΡΉΜΑ μεταβ ΑΚΊΝ
let
vermieten
Present
Ilet
youlet
he/she/itlets
welet
youlet
theylet
Past
Ilet
youlet
he/she/itlet
welet
youlet
theylet
Present Perfect
Ihavelet
youhavelet
he/she/ithaslet
wehavelet
youhavelet
theyhavelet
Past Perfect
Ihadlet
youhadlet
he/she/ithadlet
wehadlet
youhadlet
theyhadlet
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Let your will say: the overman "shall be" the meaning of the earth!
en.wikipedia.org
They break from their own norm with several orchestral elements to make the album sound more full and let the music hit even harder.
en.wikipedia.org
He returned to his diocese full of remorse, and begged for the election of another bishop, but his diocesans refused to let him resign.
en.wikipedia.org
I set this blood on the fire, let it coagulate, and ate the lumps without salt.
en.wikipedia.org
One is a huge inflatable airbag, installed to let skiers and snowboarders show off their aerial prowess, and provide them with a soft landing.
www.odt.co.nz
Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
[...]
No more searching for the needle s eye - just let the needle threader do the work and start sewing!
www.pfaff.com
[...]
Die ewige Suche nach dem Nadelöhr entfällt – lassen Sie den Nadeleinfädler die Arbeit tun und beginnen Sie mit dem Nähen!
[...]
So let’s do just that.
[...]
de.puma.com
[...]
Also lasst uns das einfach tun.
[...]
[...]
Let her do it!
[...]
www.russische-partnerin.de
[...]
Lass es sie tun!
[...]
[...]
“ And while doing so, let ’ s make sure our research agendas continue the G8 ’ s commitment to the world ’ s poor, by focusing on the needs of smallholder farmers – they have the least capacity to adapt and will be the most affected by climate change. ”
www.eu2013.ie
[...]
„ Und wenn wir das tun, lasst uns sicherstellen, dass unsere Forschungsagenda sich weiterhin an der Selbstverpflichtung der G8 orientiert, sich für die Armen zu engagieren, indem sie die Bedürfnisse der Kleinbauern berücksichtigt, die die geringste Kapazität haben, sich umzustellen, und am stärksten von der Klimaänderung in Mitleidenschaft gezogen werden. “
[...]
Please let us know what we can do for you.
[...]
www.pi4.de
[...]
Lassen Sie uns wissen, was wir für Sie tun können.
[...]

Αναζητήστε "lets" σε άλλες γλώσσες