- go back on
- revenir sur


- to go back on the bottle
- se remettre à boire
- to go back on one's word
- revenir sur sa promesse


- reprendre parole, promesse
- to go back on
- revenir sur (changer d'avis) décision, parole, promesse
- to go back on
- dédire engagement, assurance promesse
- to go back on, to retract
- déjuger
- to go back on one's decision
- se renier (désavouer ses opinions)
- to go back on one's opinions
- se réembarquer
- to re-embark, to go back on board (ship)
- réembarquer
- to re-embark, to go back on board (ship)
- back ΑΝΑΤ, ΖΩΟΛ
- dos αρσ
- to be (flat) on one's back κυριολ
- être (à plat) sur le dos
- to be (flat) on one's back μτφ
- être au lit
- to sleep on one's back
- dormir sur le dos
- he was lying on his back
- il était allongé sur le dos
- to travel on the back of a donkey
- voyager à dos d'âne
- to have one's back to sb/sth
- tourner le dos à qn/qc
- with her back to the door
- le dos tourné vers la porte
- to turn one's back on sb/sth κυριολ, μτφ
- tourner le dos à qn/qc
- as soon as my back is turned
- dès que j'ai le dos tourné
- to do sth behind sb's back κυριολ, μτφ
- faire qc dans le dos de qn
- with one's back to the engine
- dans le sens contraire à la marche
- to put one's back into it οικ
- travailler dur
- put your back into it οικ!
- allons, un peu de nerf! οικ
- he's always on my back οικ
- il est toujours sur mon dos
- get off my back οικ!
- fiche-moi la paix! οικ
- I was glad to see the back of him
- j'étais content de le voir partir
- to be at the back of conspiracy, proposal
- être à l'origine de
- to put sb's back up
- offenser qn
- to live off sb's back
- vivre aux crochets de qn
- back (of page, cheque, card, envelope)
- dos αρσ
- back (of page, cheque, card, envelope)
- verso αρσ
- back (of fabric)
- envers αρσ
- back (of medal, coin)
- revers αρσ
- on the back of an envelope
- au dos d'une enveloppe
- to sign the back of a cheque
- endosser un chèque
- the back of the hand
- le dos de la main
- back (of knife, fork, spoon)
- dos αρσ
- back (of vehicle)
- arrière αρσ
- back (of electrical appliance)
- face θηλ arrière
- back (of shirt, coat)
- dos αρσ
- to hang one's coat on the back of the door
- pendre son manteau derrière la porte
- the shelves are oak but the back is plywood
- les étagères sont en chêne mais le fond est en contreplaqué
- a blow to the back of the head
- un coup sur l'arrière de la tête
- a lump on the back of the head
- une bosse derrière la tête
- the knife fell down the back of the fridge
- le couteau est tombé derrière le réfrigérateur
- the keys were down the back of the sofa
- les clés avaient glissé derrière les coussins du canapé
- to be out back , to be in the back αμερικ (in the garden)
- être dans le jardin
- to be out back , to be in the back (in the yard)
- être dans la cour
- he's round or in the back
- il est dans le jardin
- the view out back is lovely
- la vue que l'on a à l'arrière est très jolie
- there's a small garden out back or round the back
- il y a un petit jardin derrière
- the bins are out back or round the back
- les poubelles sont derrière la maison
- the steps at the back of the building
- l'escalier à l'arrière de l'immeuble
- back
- arrière αρσ
- to sit in the back
- s'asseoir à l'arrière
- there are three children in the back
- il y a trois enfants à l'arrière
- to sit at the back of the plane/at the back of the bus
- s'asseoir à l'arrière de l'avion/au fond du bus
- back (of cupboard, drawer, fridge)
- fond αρσ
- back (of stage)
- fond αρσ
- at or in the back of the drawer
- au fond du tiroir
- right at the back of the cupboard
- tout au fond du placard
- at the back of the audience
- au fond de la salle
- those at the back couldn't see
- ceux qui étaient derrière ne pouvaient pas voir
- the back of the throat
- l'arrière-gorge θηλ
- the back of the mouth
- la gorge θηλ
- back
- dossier αρσ
- back
- arrière αρσ
- back
- fin θηλ
- at the back of the book/file
- à la fin du livre/fichier
- back
- dos αρσ
- back axle, wheel, bumper
- arrière
- back paw, leg
- arrière
- back bedroom
- du fond
- back edge
- arrière
- back page
- dernier/-ière
- back προσδιορ garden, gate
- de derrière
- back road
- petit
- back alley or lane
- ruelle θηλ
- to be back
- être de retour
- I'll be back in five minutes/six weeks
- je reviens dans cinq minutes/six semaines
- to arrive or come back
- rentrer (from de)
- he's back at work
- il a repris le travail
- she's back in (the) hospital
- elle est retournée à l'hôpital
- it's good to be back home
- c'est agréable de rentrer chez soi or de se retrouver à la maison
- when is he due back?
- quand doit-il rentrer?
- to go back to work
- reprendre
- to go back to France, China
- retourner en
- to go back to Canada, Japan
- retourner au
- to go back to Paris, museum, shop
- retourner à
- the mini-skirt is back (in fashion)
- les mini-jupes sont de nouveau à la mode
- to call or phone back
- rappeler
- I'll write back (to him)
- je lui répondrai
- he hasn't written back yet
- il n'a pas encore répondu
- ‘OK, ’ he shouted back
- ‘OK, ’ a-t-il répondu en criant
- to punch sb back
- rendre son coup à qn
- to smile back at sb
- rendre son sourire à qn
- he was rude back
- il a été aussi impoli avec moi que je l'avais été avec lui
- back glance, jump, step, lean
- en arrière
- we overtook him 20 km back
- nous l'avons doublé il y a 20 km
- there's a garage 10 km back
- nous avons passé un garage à 10 km en arrière
- 25 years back
- il y a 25 ans
- a week/five minutes back
- il y a une semaine/cinq minutes
- back in 1964/April
- en 1964/avril
- back before Easter/the revolution
- avant Pâques/la révolution
- back in the days when
- du temps où
- it was obvious as far back as last year/1985 that …
- déjà l'année dernière/en 1985 il était évident que …
- to go or date back to Roman times, 1700
- remonter à
- she's back in power/control
- elle a repris le pouvoir/les commandes
- Paul is back at the wheel
- Paul a repris le volant
- to get back to sleep
- se rendormir
- to go back home
- rentrer chez soi
- to go back to bed
- se recoucher
- ten lines back
- dix lignes plus haut
- ten pages back
- dix pages plus tôt or avant
- to give/send sth back
- rendre/renvoyer qc (to à)
- to put sth back
- remettre qc
- I've got my books back
- on m'a rendu mes livres
- to get one's money back
- être remboursé
- he wants his dictionary back now
- il veut que tu lui rendes son dictionnaire tout de suite
- to travel to London and back
- faire l'aller-retour à Londres
- the journey to Madrid and back
- l'aller-retour à Madrid
- we walked there and took the train back
- nous y sommes allés à pied et nous avons pris le train pour rentrer
- how long will it take to drive back?
- combien de temps est-ce que ça prendra pour rentrer en voiture?
- meanwhile, back in France, he…
- pendant ce temps, en France, il…
- back in the studio, recording had begun
- au studio, l'enregistrement avait commencé
- I'll see you back at the house/in the office
- je te verrai à la maison/au bureau
- to go or travel back and forth (commute) person, bus:
- faire la navette (between entre)
- to walk or go back and forth
- faire des allées et venues (between entre)
- to swing back and forth pendulum:
- osciller
- to sway back and forth
- se balancer
- the film cuts or moves back and forth between New York and Paris
- le film se passe entre New York et Paris
- back candidate, party, person, bid, bill, action
- soutenir
- back application
- appuyer
- back enterprise, project
- apporter son soutien à
- the strike is backed by the union
- le syndicat soutient la grève
- the junta is backed by the militia
- la junte est soutenue par la milice
- back project, undertaking
- financer
- back currency
- garantir
- to back a bill ΕΜΠΌΡ, ΧΡΗΜΑΤΟΠ
- endosser, avaliser une traite
- back argument, claim
- justifier (with à l'aide de)
- back horse
- faire reculer
- to back the car into the garage
- rentrer la voiture au garage en marche arrière
- to back sb into/against sth
- faire reculer qn dans/contre qc
- to back oars or water
- déramer
- back horse, favourite, winner
- parier sur
- to back a loser race goer:
- miser sur un cheval perdant
- to back a loser (invest ill-advisedly) μτφ
- mal placer son argent
- to back a loser (support a lost cause)
- soutenir une cause perdue d'avance
- to back the wrong horse κυριολ, μτφ
- miser sur le mauvais cheval
- back structure
- consolider, renforcer
- back book
- endosser
- back map
- renforcer, entoiler
- back painting
- maroufler
- back fabric
- doubler
- back singer, performer
- accompagner
- back sail
- masquer, coiffer
- back
- faire marche arrière
- back wind:
- changer de direction
- a high-/low-backed chair
- une chaise avec un dossier haut/bas
- canvas-/foam-backed
- doublé de toile/de mousse
- UN-backed
- soutenu par l'ONU
- government-backed
- financé par l'État
- back in the day
- à cette époque
- back in the day
- en ce temps-là
- to break the back of a journey/task
- faire le plus gros du voyage/travail.
- wall ΟΙΚΟΔ, ΑΡΧΙΤ
- mur αρσ
- on the wall (on vertical face)
- au mur
- on the wall (on top)
- sur le mur
- the back/front wall (of house)
- le mur arrière/de façade
- my secret must not go beyond these four walls
- mon secret ne doit pas sortir de ces murs
- my secret must not go beyond these four walls προσδιορ heater, light
- mural
- wall
- paroi θηλ
- wall ΑΝΑΤ, ΒΙΟΛ
- paroi θηλ
- the cell/stomach wall
- la paroi cellulaire/stomacale
- wall
- flanc αρσ
- wall
- mur αρσ
- a wall of silence/of incomprehension
- un mur de silence/d'incompréhension
- a wall of water/of flame
- un mur d'eau/de flammes
- a tight wall of security around the President
- une barrière de sécurité autour du Président
- to be a fly on the wall
- être une mouche
- to be off the wall οικ person:
- être dingue οικ
- to be off the wall comments:
- être incohérent
- to drive sb up the wall οικ
- exaspérer qn, rendre qn fou/folle
- to go to the wall
- faire faillite
- to have one's back to the wall
- avoir le dos au mur
- to push or drive sb to the wall , to have sb up against the wall
- mettre qn au pied du mur
- walls have ears
- les murs ont des oreilles
- scratch (gen)
- égratignure θηλ
- scratch (from a claw, fingernail)
- griffure θηλ
- to escape without a scratch
- s'en tirer sans une égratignure
- to get a scratch from a cat
- se faire griffer par un chat
- scratch (on metal, furniture)
- éraflure θηλ
- scratch (on record, disc, glass)
- rayure θηλ
- to have a scratch
- se gratter
- to give one's arm/foot a scratch
- se gratter le bras/pied
- scratch
- grattement αρσ
- he/his work is not up to scratch
- il/son travail n'est pas à la hauteur
- to keep sth up to scratch
- maintenir qc au niveau voulu
- to start from scratch
- partir de zéro
- to plan/study sth from scratch
- concevoir/étudier qc en partant de zéro
- to play off scratch
- jouer scratch
- scratch team
- de fortune
- scratch meal
- improvisé
- he's a scratch golfer
- il joue scratch
- scratch race, meeting
- supprimer
- scratch file
- effacer
- to scratch one's initials on sth
- graver ses initiales sur qc
- to scratch a line in the soil
- tracer une ligne dans la terre
- scratch cat, person: person
- griffer
- scratch thorns, rosebush: person
- égratigner
- to get scratched (by cat)
- se faire griffer
- to get scratched (by thorns)
- être égratigné
- to scratch sb's eyes out
- arracher les yeux à quelqu'un
- scratch spot
- gratter
- to scratch one's arm/chin
- se gratter le bras/menton
- to scratch an itch
- se gratter
- to scratch sb's back
- gratter le dos de qn
- to scratch one's head κυριολ
- se gratter la tête
- to scratch one's head μτφ
- être perplexe
- scratch person, branch: car
- érafler
- scratch cat: furniture
- se faire les griffes sur
- scratch person, toy: furniture, wood
- érafler
- scratch record
- rayer
- the table is all scratched
- la table est toute éraflée
- scratch horse, competitor
- retirer, scratcher
- scratch person:
- se gratter
- scratch person, cat:
- griffer
- to scratch oneself
- se gratter
- to scratch a living from the soil
- tirer une maigre subsistance du sol
- you scratch my back and I'll scratch yours
- un service en vaut un autre
- scratch a translator and you'll find a writer underneath!
- dans tout traducteur il y a un écrivain qui sommeille!
- own
- propre
- his own car/house
- sa propre voiture/maison
- my own sister/daughter
- ma propre sœur/fille
- his own children
- ses propres enfants
- to have/start one's own business
- avoir/lancer sa propre affaire
- the company has its own lawyer
- l'entreprise a son propre avocat
- he has his own ideas about what the truth is
- il a sa propre idée sur ce qui s'est vraiment passé
- he is responsible to his own government/department
- il est responsable devant son gouvernement/service
- don't ask him to do it, he has his own problems
- ne lui demande pas de le faire, il a assez de problèmes comme ça
- for your/his/their own safety
- pour ta/sa/leur sécurité
- he's very nice in his own way
- il est très gentil à sa manière
- the film was, in his own words, ‘rubbish’
- selon ses propres termes, le film était ‘nul’
- the house has its own garage/garden
- c'est une maison avec garage/jardin (privatif)
- with my own eyes
- de mes propres yeux
- she does her own cooking/washing
- c'est elle qui se fait à manger/qui fait sa lessive (elle-même)
- he makes his own decisions
- il prend ses décisions tout seul
- I don't have a company car, I use my own
- je n'ai pas de voiture de fonction, j'utilise la mienne
- he didn't borrow it, it's his own
- il ne l'a pas emprunté, c'est le sien
- she borrowed my pen, because she'd lost her own
- elle m'a emprunté mon stylo, parce qu'elle avait perdu le sien
- they have problems of their own
- ils ont assez de problèmes comme ça
- when you have children of your own
- quand tu auras des enfants
- he has a room of his own
- il a sa propre chambre
- I have a suggestion of my own to make
- j'ai une suggestion personnelle à faire
- a house/a garden of our (very) own
- une maison/un jardin (bien) à nous
- it's his (very) own
- c'est à lui (tout seul)
- we've got nothing to call our own
- nous n'avons rien à nous
- my time's not my own
- je n'ai pas une minute à moi
- own car, house, dog
- avoir
- she owns three shops and a café
- elle est propriétaire de trois magasins et d'un café
- who owns this house/car?
- à qui est cette maison/voiture?
- he walks around as if he owns the place μειωτ
- il se conduit comme s'il était chez lui
- own
- reconnaître, avouer
- to own that …
- avouer que …
- to own to a mistake
- reconnaître son erreur
- he owned to having lied/cheated/forgotten
- il a avoué or reconnu avoir menti/triché/oublié
- to come into one's own
- s'épanouir μτφ
- to do one's own thing
- être indépendant
- each to his own
- chacun fait ce qu'il veut, chacun son truc οικ
- to get one's own back
- se venger (on sb de qn)
- to hold one's own
- bien se défendre
- on one's own
- tout seul
- to get sb on their own
- voir qn en privé
- hand
- main θηλ
- he had a pencil/book in his hand
- il avait un crayon/un livre dans la main
- she had a pistol/umbrella in her hand
- elle avait un pistolet/un parapluie à la main
- he stood there, gun/suitcase in hand
- il était là, un pistolet/une valise à la main
- to get or lay one's hands on money, information, key, person
- mettre la main sur
- he eats/steals everything he can get or lay his hands on
- il mange/vole tout ce qui lui passe sous le nez
- to keep one's hands off sth computer, money
- ne pas toucher à
- to keep one's hands off sb
- laisser qn tranquille
- they could hardly keep their hands off each other
- ils avaient du mal à se retenir pour ne pas se toucher
- to take sb's hand
- prendre la main de qn
- to take sb by the hand
- prendre qn par la main
- they were holding hands
- ils se donnaient la main
- to hold sb's hand κυριολ
- tenir qn par la main
- to hold sb's hand (give support) μτφ person:
- tenir la main à qn
- to hold sb's hand government:
- soutenir qn
- to do or make sth by hand
- faire qc à la main
- the letter was delivered by hand
- la lettre a été remise en mains propres
- ‘by hand’ (on envelope)
- ‘par porteur’
- they gave me 50 dollars in my hand
- il m'ont donné 50 dollars de la main à la main
- from hand to hand
- de main en main
- look! no hands!
- regarde! sans les mains!
- to have one's hands full κυριολ
- avoir les mains pleines
- to have one's hands full μτφ
- avoir assez à faire
- to seize an opportunity with both hands
- saisir l'occasion à deux mains
- hands up, or I shoot!
- les mains en l'air, ou je tire!
- to be on one's hands and knees
- être à quatre pattes
- we can always use another pair of hands
- une autre paire de bras ne serait pas de trop
- hands off οικ!
- pas touche! οικ
- hands off οικ!
- bas les pattes! οικ
- ‘hands off our schools’ (slogan at rally)
- ‘ne touchez pas à nos écoles’
- please put your hands together for Max!
- s'il vous plaît applaudissez Max!
- hand
- écriture θηλ
- in a neat hand
- rédigé d'une belle écriture
- in her own hand
- rédigé de sa propre main
- hand
- influence θηλ
- to have a hand in sth decision, project
- prendre part à
- to have a hand in sth demonstration, robbery
- avoir quelque chose à voir avec
- to have a hand in planning or organizing sth
- prendre part à l'organisation de qc
- to stay or hold one's hand
- patienter
- I thought I recognized your hand
- j'ai cru avoir reconnu ton style
- hand
- coup αρσ de main
- to give or lend sb a (helping) hand
- donner un coup de main à qn
- I need a hand with my suitcases
- j'ai besoin d'un coup de main pour porter mes valises
- to give sb a big hand
- applaudir qn très fort
- let's have a big hand for the winner!
- applaudissons bien fort le gagnant!
- to ask for/win sb's hand (in marriage)
- demander/obtenir la main de qn (en mariage)
- to be in sb's hands money, painting, document, power, affair:
- être entre les mains de qn
- the painting is in private hands
- le tableau est entre les mains d'un particulier
- to change hands
- changer de mains
- to fall or get into sb's hands information, equipment:
- tomber entre les mains de qn
- to fall or get into the wrong hands documents, weapons:
- tomber en mauvaises mains
- in the right hands this information could be useful
- en bonnes mains, cette information pourrait être utile
- to be in good or safe hands child, money:
- être en bonnes mains
- to put one's life in sb's hands
- remettre sa vie entre les mains de qn
- to place or put sth in sb's hands department, office
- confier qc à qn
- to place or put sth in sb's hands matter, affair
- remettre qc entre les mains de qn
- to play into sb's hands
- jouer le jeu de qn
- the matter is out of my hands
- cette affaire n'est plus de mon ressort
- to get out of hand expenditure, inflation:
- déraper
- to get out of hand children, fans:
- devenir incontrôlable
- to get out of hand demonstration, party:
- dégénérer
- things are getting out of hand
- on est en train de perdre le contrôle de la situation
- to take sth in hand situation
- prendre [qc] en main
- to take sth in hand problem
- s'occuper de
- to take sb in hand child, troublemaker
- prendre qn en main
- hand (cards dealt)
- jeu αρσ
- hand (game)
- partie θηλ
- to show one's hand κυριολ, μτφ
- montrer son jeu
- to throw in one's hand κυριολ, μτφ
- abandonner la partie
- hand (worker) ΓΕΩΡΓ
- ouvrier/-ière αρσ/θηλ agricole
- hand (in industry)
- ouvrier/-ière αρσ/θηλ
- hand ΝΑΥΣ
- membre αρσ de l'équipage
- the ship went down with all hands
- le bateau a coulé corps et biens
- to have sth/sb on one's hands unsold stock, surplus
- avoir qc/qn sur les bras
- to take sb/sth off sb's hands
- débarrasser qn de qn/qc
- to have sth off one's hands
- ne plus avoir qc sur les bras
- they'll have a strike on their hands if they're not careful
- ils vont se retrouver avec une grève sur les bras s'ils ne font pas attention
- to keep/have sth to hand passport, pen, telephone number
- garder/avoir qc sous la main
- to be on hand person:
- être disponible
- the fire extinguisher was close to hand or near at hand
- l'extincteur n'était pas loin
- help was close at hand
- les secours étaient à proximité
- to grab the first coat that comes to hand
- attraper n'importe quel manteau
- to try one's hand at sth photography, marketing
- s'essayer à
- to try one's hand at driving/painting
- s'essayer à la conduite/la peinture
- to set or turn one's hand to sth/doing
- entreprendre qc/de faire
- she can turn her hand to almost anything
- elle sait pratiquement tout faire
- to keep/get one's hand in
- garder/se faire la main
- hand (on clock, dial)
- aiguille θηλ
- the hour/minute hand
- l'aiguille des heures/minutes
- hand
- = 10, 16 cm
- hand
- régime αρσ
- a hand of pork
- un jambonneau
- to set one's hand to document
- apposer sa signature à
- I got the information first/second hand
- j'ai eu l'information de première main/par l'intermédiaire de quelqu'un
- on the one hand…, on the other hand…
- d'une part… d'autre part…
- on the other hand (conversely)
- par contre
- on every hand
- partout
- to hand sb sth or to hand sth to sb form, letter, ticket
- donner qc à qn
- to hand sb sth or to hand sth to sb knife, screwdriver
- passer qc à qn
- to hand sb sth or to hand sth to sb trophy
- remettre qc à qn
- to hand sb out of a car
- aider qn à sortir d'une voiture
- his treatment at the hands of his captors
- la façon dont il a été traité par ses ravisseurs
- our defeat at the hands of the French team
- notre défaite contre l'équipe française
- in hand
- en cours never after ρήμα
- the job/matter in hand
- le travail/l'affaire en cours
- in hand
- en cours
- work on the road is already in hand
- les travaux sur la route sont déjà en cours
- the preparations are well in hand
- les préparatifs sont bien avancés
- I've got 50 dollars in hand
- il me reste 50 dollars
- she finished the exam with 20 minutes in hand
- elle a terminé l'examen avec 20 minutes d'avance
- I'll do it when I have some time in hand
- je le ferai quand j'aurai du temps devant moi
- stock in hand ΕΜΠΌΡ
- marchandises en stock
- out of hand
- d'emblée
- the left hand doesn't know what the right hand is doing
- la main gauche ignore ce que fait la droite
- to know sth like the back of one's hand
- connaître qc comme le dos de la main
- many hands make light work παροιμ
- plus on est nombreux plus ça va vite
- I could do that with one hand tied behind my back!
- je pourrais le faire les doigts dans le nez! οικ
- you've got to hand it to her/them…
- il faut lui/leur faire cette justice…
- he never does a hand's turn
- il ne remue pas le petit doigt
- to win hands down
- gagner haut la main
- duck ΖΩΟΛ, ΜΑΓΕΙΡ
- canard αρσ
- duck (female of species)
- cane θηλ
- to be out for or to make a duck
- ne marquer aucun point
- to break one's duck
- marquer son premier point
- to break one's duck μτφ
- remporter sa première victoire
- duck, a. ducks (form of address) (to child)
- mon chéri/ma chérie αρσ/θηλ
- duck, a. ducks (to woman)
- ma petite dame
- duck
- coutil αρσ
- ducks
- pantalon αρσ de coutil
- to duck one's head
- baisser la tête
- duck punch, ball
- esquiver
- duck issue, question
- esquiver
- duck responsibility
- se dérober à
- duck
- faire boire la tasse à οικ
- duck person:
- baisser la tête
- duck boxer:
- esquiver un coup
- I ducked into a side street to avoid meeting her
- je me suis engouffré dans une ruelle pour éviter de la rencontrer
- to duck behind sth
- se cacher derrière qc
- he took to it like a duck to water
- il s'y est mis comme s'il avait fait ça toute sa vie
- (there's no point in telling him off) it's like water off a duck's back
- (c'est inutile de le réprimander) ça ne le touche absolument pas
- beyond border, city limits, region, mountain range
- au-delà de
- beyond the city walls (but close)
- de l'autre côté des murs de la ville
- beyond the city walls (covering greater distance)
- au-delà des murs de la ville
- just beyond the tower
- juste derrière la tour
- the countries beyond the Atlantic
- les pays d'outre-atlantique
- beyond
- au-delà de
- beyond 1998
- au-delà de 1998
- well beyond midnight
- bien au-delà de minuit
- beyond the age of 11
- au-delà de 11 ans
- to work beyond retirement age
- travailler au-delà de l'âge de la retraite
- to go beyond a deadline
- dépasser un délai
- beyond one's means/resources/strength
- au-dessus de ses moyens/ressources/forces
- beyond all hope/expectation
- au-delà de toute espérance/attente
- beyond one's control
- hors de son contrôle
- driven beyond endurance
- poussé à bout
- he is beyond help
- on ne peut rien faire pour lui
- to be wise beyond one's years
- être très mûr pour son âge
- beyond
- au-delà de
- to look beyond sth
- voir au-delà de qc
- the world must look beyond the Gulf crisis
- le monde devrait voir au-delà de la guerre du Golfe
- to move beyond sth
- passer outre qc
- to go or get beyond sth
- aller au-delà de qc
- to go beyond being
- être bien plus que
- it won't go beyond these four walls μτφ
- ça restera entre nous
- to be beyond sb's ability or competence task, activity:
- être au-dessus des capacités de qn
- it's beyond my comprehension!
- ça me dépasse!
- to be beyond sb activity, task, subject:
- dépasser qn
- it's beyond me!
- ça me dépasse!
- why they care is beyond me
- ça me dépasse que ça les préoccupe autant
- it's beyond me how she manages
- je ne sais pas comment elle s'en sort—ça me dépasse
- it's not beyond him to make the dinner! ειρων
- il est quand même capable de préparer le repas!
- beyond
- en dehors de, à part
- we know little about it beyond the fact that …
- nous savons très peu de choses là-dessus en dehors du fait que or à part que …
- beyond that there's not much one can do
- en dehors de cela il n'y a pas grand-chose à faire
- he gets nothing beyond the basic salary
- on ne lui donne rien de plus que le salaire de base
- in the room beyond
- dans la pièce d'après
- beyond there was a garden
- plus loin il y avait un jardin
- the canal and the trees beyond
- le canal et les arbres de l'autre côté
- an island in the bay beyond
- une île au loin dans la baie
- as far as London and beyond
- jusqu'à Londres et au-delà
- beyond
- au-delà
- up to the year 2000 and beyond
- jusqu'à l'an 2000 et au-delà
- healthcare during pregnancy and beyond
- les précautions de santé pendant la grossesse et au-delà
- beyond
- à part + infininitive
- there was little I could do beyond reassuring him that …
- je ne pouvais pas faire grand-chose à part le rassurer en lui disant que …
- the beyond
- l'au-delà αρσ
- to be in the back of beyond house, farm:
- être au bout du monde
- to live in the back of beyond
- vivre dans un trou perdu οικ
- answer
- réponse θηλ (to à)
- to get/give an answer
- obtenir/donner une réponse
- an answer in writing
- une réponse par écrit
- there's no answer (to door)
- il n'y a personne
- there's no answer (on phone)
- ça ne répond pas
- in answer to sth
- en réponse à qc
- she has all the answers, she has an answer for everything
- elle a réponse à tout, elle croit tout savoir μειωτ
- her only answer was to laugh
- pour seule réponse elle a éclaté de rire
- I won't take no for an answer!
- pas question de refuser!
- there's no answer to that!
- que voulez-vous répondre à ça?
- France's answer to Marilyn Monroe χιουμ
- la version française de Marilyn Monroe
- answer
- solution θηλ (to à)
- answer ΣΧΟΛ, ΠΑΝΕΠ
- réponse θηλ (to à)
- the right/wrong answer
- la bonne/mauvaise réponse
- there is no easy answer (to the problem)
- c'est un problème difficile à résoudre
- it's the answer to all our problems
- c'est la solution à tous nos problèmes
- he doesn't pretend to know all the answers
- il ne prétend pas avoir réponse à tout
- answer
- réponse θηλ (to à)
- answer to a charge ΝΟΜ
- réfutation θηλ d'une accusation
- answer question, invitation, letter, person
- répondre à
- to answer that …
- répondre que …
- to answer the door
- aller or venir ouvrir la porte
- to answer the telephone
- répondre au téléphone
- to answer the call κυριολ, μτφ
- répondre à l'appel
- she answered him with a smile
- elle lui a répondu par un sourire
- to answer violence with violence
- répondre à la violence par la violence
- our prayers have been answered
- nos prières ont été exaucées
- answer (gen) (respond) criticism, accusation, allegation
- répondre à
- to answer a charge
- répondre d'une accusation
- he was in court to answer charges of theft
- il devait répondre d'une accusation de vol devant le tribunal
- there was no case to answer
- il n'y avait pas matière à inculpation
- answer need, demand
- répondre à
- we saw nobody answering that description
- nous n'avons vu personne qui réponde à cette description
- to answer the helm
- obéir à la barre
- answer
- répondre
- it's not answering βρετ ΤΗΛ
- ça ne répond pas
- to answer to the name of X
- répondre au nom de X
- to answer to (correspond to) description
- répondre or correspondre à
- to answer to (account to)
- être responsable devant
- he answers to management for any decisions he takes
- il doit répondre de toutes les décisions qu'il prend devant la direction
- … or you'll have me to answer to!
- … ou tu auras affaire à moi!
- top (of page, ladder, stairs, wall)
- haut αρσ
- top (of list)
- tête θηλ
- top (of mountain, hill)
- sommet αρσ
- top (of garden, field)
- (autre) bout αρσ
- eight lines from the top
- à la huitième ligne à partir du haut de la page
- at the top of page, stairs, street, scale
- en haut de
- at the top of hill
- au sommet de
- at the top of list
- en tête de
- at the top of the building
- au dernier étage de l'immeuble
- at the top of the table
- à la place d'honneur
- to be at the top of one's list μτφ
- venir en tête de sa liste
- to be at the top of the agenda μτφ
- être une priorité
- to aim for the top
- viser haut
- to be at the top of one's profession
- être tout en haut de l'échelle μτφ
- life can be tough at the top
- il n'est pas toujours facile d'être en haut de l'échelle
- to get to or make it to the top
- réussir
- to be top of the class
- être le premier/la première de la classe
- to be top of the bill ΘΈΑΤ
- être la tête d'affiche
- top (of table, water)
- surface θηλ
- top (of box, cake)
- dessus αρσ
- to float to the top
- flotter à la surface
- top
- partie θηλ supérieure
- the top of the façade/of the building
- la partie supérieure de la façade/du bâtiment
- the top of the milk
- la crème du lait
- top (of pen)
- capuchon αρσ
- top (of bottle) (gen)
- bouchon αρσ
- top (with serrated edge)
- capsule θηλ
- top (of paint-tin, saucepan)
- couvercle αρσ
- top
- haut αρσ
- a sleeveless summer top
- un haut sans manches pour l'été
- top, a. top gear (fourth)
- quatrième (vitesse) θηλ
- top, a. top gear (fifth)
- cinquième (vitesse) θηλ
- to be in top
- être en quatrième or cinquième
- top
- fane θηλ
- carrot tops
- fanes de carottes
- top
- toupie θηλ
- top step, storey
- dernier/-ière
- top bunk
- de haut
- top button, shelf
- du haut
- top division ΑΘΛ
- premier/-ière
- top layer
- supérieur
- top concern, priority μτφ
- majeur
- in the top left-hand corner
- en haut à gauche
- the top corridor
- le couloir du dernier étage
- the top notes ΜΟΥΣ
- les notes les plus hautes
- the top tax band
- la catégorie des plus imposables
- to pay the top price for sth buyer:
- acheter qc au prix fort
- ‘we pay the top prices’
- ‘nous achetons aux meilleurs prix’
- to be in the top class at primary school
- être en cours moyen 2ème année
- to get top marks ΣΧΟΛ
- avoir dix sur dix or vingt sur vingt
- μτφ top marks to the company for its initiative
- vingt sur vingt à l'entreprise pour son initiative
- top field, house
- du bout
- top adviser, authority, agency
- plus grand
- top job
- élevé
- one of their top chefs/soloists
- l'un de leurs plus grands chefs/solistes
- it's one of the top jobs
- c'est un des postes les plus élevés
- top people
- les gens importants
- top people (bureaucrats)
- les hauts fonctionnaires
- to be in the top three
- être dans les trois premiers
- top wine, choice, buy, restaurant
- meilleur
- top lip
- supérieur
- the top half of the body
- le haut du corps
- on her top half, she wore…
- comme haut elle avait mis…
- top speed
- maximum
- we'll have to work at top speed
- nous allons devoir travailler le plus vite possible
- on top of
- sur
- the car was suddenly right on top of me οικ
- soudain la voiture était sur moi
- to live on top of each other
- vivre les uns sur les autres
- on top of salary, workload
- en plus de
- on top of everything else I have to do
- en plus de tout ce que j'ai à faire
- to be on top of a situation
- contrôler la situation
- to get on top of inflation
- maîtriser l'inflation
- you can never really feel on top of this job
- dans ce métier on se sent toujours un peu dépassé
- things are getting on top of her (she's depressed)
- elle est déprimée
- things are getting on top of her (she can't cope)
- elle ne s'en sort plus
- top charts, polls
- être en tête de
- top sum, figure, contribution
- dépasser
- top story, anecdote
- renchérir sur
- top building, creation
- compléter (with par)
- top ΜΑΓΕΙΡ cake, dish, layer
- recouvrir (with de)
- cake topped with frosting
- gâteau recouvert d'un glaçage
- each cake was topped with a cherry
- chaque petit gâteau avait une cerise dessus
- a mosque topped with three domes
- une mosquée surmontée de trois coupoles
- top οικ
- dégommer οικ
- top οικ
- tuer
- to top oneself
- se suicider
- on top of all this, to top it all (after misfortune)
- par-dessus le marché οικ
- from top to bottom
- de fond en comble
- not to have very much up top οικ
- n'avoir rien dans le ciboulot οικ
- to be over the top or OTT (in behaviour, reaction) οικ
- être exagéré
- he's really over the top οικ!
- il exagère!
- he's really over the top οικ!
- il pousse! οικ
- to be the tops οικ, παρωχ
- être formidable
- to be/stay on top
- avoir/garder le dessus
- to be top dog
- être le chef
- to come out on top (win)
- l'emporter
- to come out on top (survive, triumph)
- s'en sortir
- to feel on top of the world
- être aux anges
- ΣΤΡΑΤ to go over the top
- monter à l'assaut
- to say things off the top of one's head (without thinking)
- dire n'importe quoi
- I'd say £5, 000, but that's just off the top of my head (without checking)
- moi, je dirais £5000, mais c'est approximatif
- to shout at the top of one's voice
- crier à tue-tête
- to sleep like a top
- dormir comme un loir
- cheap
- bon marché αμετάβλ
- to be cheap
- être bon marché
- to be cheap αμετάβλ
- ne pas coûter cher
- αμετάβλ quality doesn't come cheap
- la qualité se paye
- it's cheap to produce
- cela ne revient pas cher de le/la produire
- it works out cheaper to take the train
- cela revient moins cher de prendre le train
- the cheap seats
- les places moins chères
- at a cheap rate
- à bas prix
- it's cheap at the price
- c'est une occasion à ce prix-là
- victory was cheap at the price
- la victoire aurait pu coûter plus cher
- cheap and cheerful
- sans prétentions
- life is cheap
- la vie est sans importance
- to hold sth cheap
- ne pas respecter qc
- cheap labour, money
- bon marché
- cheap furniture, shoe, wine
- de mauvaise qualité
- cheap jewellery
- de pacotille
- it's cheap and nasty
- c'est de la camelote
- cheap success, joke, jibe, laugh, gimmick, stunt, woman
- facile
- a cheap thrill
- une sensation forte
- talk is cheap
- bavarder est facile
- cheap trick, crook, liar
- sale
- a cheap shot
- un coup bas
- cheap
- avare
- cheap
- pour rien
- he can do the job cheap
- il peut faire le boulot pour pas grand-chose οικ
- they're going cheap
- ils sont au rabais
- on the cheap
- au rabais
- to do sth on the cheap μειωτ
- y aller à l'économie οικ
- hold object, hand, person
- tenir (above, over au-dessus de, against contre)
- to hold sth in one's hand brush, pencil, stick
- tenir qc à la main
- to hold sth in one's hand (enclosed) button, coin, sweet
- tenir qc dans la main
- to hold sb by sleeve, leg
- tenir qn par
- to hold one's stomach/head (in pain)
- se tenir l'estomac/la tête (à cause de la douleur)
- to hold sb (in one's arms)
- serrer qn dans ses bras
- to hold each other
- se serrer l'un contre l'autre
- can you hold my bag for me?
- tu peux me tenir mon sac?
- to hold one's head upright/still
- tenir sa tête droite/immobile
- to hold one's hands apart/still
- tenir ses mains écartées/immobiles
- to hold a pose/smile
- garder une pose/un sourire
- to hold sth in place or position
- maintenir qc en place
- to hold one's speed
- maintenir sa vitesse
- hold meeting, talks
- organiser, tenir
- hold competition, ballot, demonstration, course, election
- organiser
- hold party, reception
- organiser, donner
- hold exhibition, show
- organiser, monter
- hold conversation
- avoir
- hold church service
- célébrer
- hold enquiry
- mener
- hold interview
- faire passer
- to be held
- avoir lieu
- hold box, case, tank: objects, amount
- (pouvoir) contenir
- hold theatre, room: 350 people
- avoir une capacité de
- the bus holds ten (people)
- le bus a dix places
- to (be able to) hold one's drink or liquor
- tenir l'alcool
- hold objects, possessions
- contenir
- hold weight, load, crate
- supporter
- the branch won't hold you
- la branche ne supportera pas ton poids
- hold dam, wall: water, flood waters
- retenir, contenir
- hold person: dog
- tenir
- hold thief
- maîtriser
- there is/there'll be no holding him μτφ
- on ne peut/pourra plus l'arrêter
- hold person
- détenir
- to hold sb prisoner/hostage
- garder qn prisonnier/en otage
- hold (possess) shares, power, record, playing card
- détenir, avoir
- hold degree, sporting title, cup
- être titulaire de
- hold job, position
- occuper
- hold ticket, passport, licence
- avoir, être en possession de
- hold title
- porter
- hold (gen) bank, computer, police, solicitor: document, information, money
- conserver
- hold mortgage
- avoir
- hold place, seat, ticket
- garder
- hold train, flight
- faire attendre
- hold letter, order
- mettre [qc] en attente
- hold it οικ!
- minute! οικ
- hold everything!
- arrête tout!
- two burgers, but hold the mustard!
- deux hamburgers, sans moutarde
- hold opinion, belief
- avoir
- to hold sb/sth to be
- tenir qn/qc pour, considérer qn/qc comme
- to hold that … person:
- soutenir que …
- to hold that … law, theory:
- dire que …
- to hold sb liable or responsible
- tenir qn pour responsable
- hold (defend successfully) ΣΤΡΑΤ territory, city, bridge
- tenir
- hold ΠΟΛΙΤ, ΑΘΛ title, seat, lead, position
- conserver
- (in tennis) to hold one's serve or service
- gagner or remporter son service
- to hold one's own person:
- se défendre tout seul (against contre)
- to hold one's own army:
- tenir bon (against devant)
- hold person, audience, class
- captiver
- hold attention, interest
- capter, retenir
- to hold the line
- patienter, rester en ligne
- can you hold the line please
- ne quittez pas s'il vous plaît
- hold note
- tenir (for pendant)
- to hold the road
- tenir la route
- hold rope, shelf, bridge, dam, glue:
- tenir
- hold, a. hold good theory, offer, objection, law:
- tenir
- hold weather:
- rester beau/belle, se maintenir
- hold luck:
- continuer, durer
- hold
- patienter
- hold still!
- tiens-toi tranquille!
- to hold oneself upright/well
- se tenir droit/bien
- hold
- prise θηλ
- to get hold of rope, handle
- attraper
- to keep (a) hold of or on ball, rail, hand
- tenir
- to get hold of (possess) book, ticket, document
- se procurer
- to get hold of press: story
- avoir vent de
- to get hold of details, information
- découvrir
- to get hold of (contact) (by phone) person
- joindre
- to get hold of (by other means) person
- trouver
- hold
- emprise θηλ (on, over sur)
- to have a hold on or over sb
- avoir de l'emprise sur qn
- to get a hold of oneself
- se reprendre
- hold ΑΕΡΟ
- soute θηλ
- hold ΝΑΥΣ
- cale θηλ
- hold
- prise θηλ
- to have sb in a hold
- faire une prise à qn
- hold
- fixation θηλ
- normal/extra hold
- fixation normale/extra-forte
- on hold
- en attente
- to put sb on hold ΤΗΛ
- faire patienter qn
- to put a call on hold ΤΗΛ
- mettre un appel en attente
- to put one's plan/a project on hold (gen)
- laisser ses projets/un projet en suspens
- take
- prise θηλ (de vues)
- ‘it's a take!’
- ‘elle est bonne!’
- take ΑΛΙΕΊΑ, ΚΥΝΉΓΙ (of fish)
- prise θηλ
- take (of game)
- tableau αρσ de chasse
- take
- recette θηλ
- take object, money
- prendre
- to take sb by the arm/hand/throat
- prendre qn par le bras/par la main/à la gorge
- to take sb's arm/hand
- prendre le bras/la main de qn
- to take sth from shelf, table
- prendre qc sur
- to take sth from drawer, box
- prendre qc dans
- to take sth out of sth
- sortir qc de qc
- the passage is taken from his latest book
- le passage est tiré de son dernier livre
- to take a knife/an axe to sb
- attaquer qn avec un couteau/une hache
- take bath, shower, holiday
- prendre
- to take lessons
- prendre des leçons (in de)
- we take a newspaper/three pints of milk every day
- nous prenons le journal/trois pintes de lait tous les jours
- we take the Gazette
- nous recevons la Gazette
- I'll take a pound of apples, please
- donnez-moi une livre de pommes, s'il vous plaît
- take a seat!
- asseyez-vous!
- to take a wife/a husband παρωχ
- prendre femme/un mari παρωχ
- take object
- emporter, prendre
- take person
- emmener
- to take sb to school/to work/to the hospital
- emmener qn à l'école/au travail/à l'hôpital
- to take a letter/a cheque to the post office
- porter une lettre/un chèque à la poste
- to take chairs into the garden
- porter des chaises dans le jardin
- to take the car to the garage
- emmener la voiture au garage
- the book? he's taken it with him
- le livre? il l'a emporté
- to take sb sth, to take sth to sb
- apporter qc à qn
- to take sb dancing/swimming
- emmener qn danser/se baigner
- to take sth upstairs/downstairs
- monter/descendre qc
- you can't take him anywhere! χιουμ
- il n'est pas sortable!
- I'll take you through the procedure
- je vous montrerai comment on procède
- to take the actors through the scene
- faire travailler la scène aux acteurs
- I'll take you up to the second floor/to your room
- je vais vous conduire au deuxième étage/à votre chambre
- to take sb to bus: place
- conduire or emmener qn à
- to take sb to road, path: place
- conduire or mener qn à
- his work takes him to many different countries
- son travail l'appelle à se déplacer dans beaucoup de pays différents
- what took you to Brussels?
- qu'est-ce que vous êtes allé faire à Bruxelles?
- take bus, taxi, plane etc
- prendre
- take road, path
- prendre
- take the first turn on the right/left
- prenez la première à droite/à gauche
- take driver, car: corner, bend
- prendre
- take horse: fence
- sauter
- take bribe, money
- accepter, recevoir
- take patients, pupils
- prendre
- take job
- accepter
- take phone call
- prendre
- take machine: coin
- accepter
- take shop, restaurant etc: credit card, cheque
- accepter
- take union, employee: reduction, cut
- accepter
- will you take £10 for the radio?
- je vous offre 10 livres sterling en échange de votre radio
- that's my last offer, take it or leave it !
- c'est ma dernière proposition, c'est à prendre ou à laisser!
- whisky? I can take it or leave it!
- le whisky? je peux très bien m'en passer
- take patience, skill, courage
- demander, exiger
- it takes patience/courage to do
- il faut de la patience/du courage pour faire
- it takes three hours/years etc to do
- il faut trois heures/ans etc pour faire
- it won't take long
- ça ne prendra pas longtemps
- it took her 10 minutes to repair it
- elle a mis 10 minutes pour le réparer
- the wall won't take long to build
- le mur sera vite construit
- it won't take long to do the washing-up
- la vaisselle sera vite faite
- it would take a genius/a strong person to do that
- il faudrait un génie/quelqu'un de robuste pour faire ça
- to have what it takes
- avoir tout ce qu'il faut (to do pour faire)
- typing all those letters in two hours will take some doing!
- ce ne sera pas facile de taper toutes ces lettres en deux heures!
- she'll take some persuading
- ce sera dur de la convaincre
- take verb: object
- prendre
- take preposition: case
- être suivi de
- take pain, criticism
- supporter
- take punishment, opinions
- accepter
- I find their attitude hard to take
- je trouve leur attitude difficile à accepter
- he can't take being criticized
- il ne supporte pas qu'on le critique
- she just sat there and took it!
- elle est restée là et ne s'est pas défendue
- he can't take a joke
- il ne sait pas prendre une plaisanterie
- go on, tell me, I can take it!
- vas-y, dis-le, je n'en mourrai pas! οικ
- I can't take any more!
- je suis vraiment à bout!
- take news, matter, criticism, comments
- prendre
- to take sth well/badly
- bien/mal prendre qc
- to take sth seriously/lightly
- prendre qc au sérieux/à la légère
- to take things one or a step at a time
- prendre les choses une par une
- I take it that …
- je suppose que …
- to take sb for or to be sth
- prendre qn pour qc
- what do you take me for?
- pour qui est-ce que tu me prends?
- what do you take this poem to mean?
- comment est-ce que vous interprétez ce poème?
- take person, example, case
- prendre
- take John (for example), he has brought up a family by himself
- prends John, il a élevé une famille tout seul
- let us or if we take the situation in France
- prenons la situation en France
- take Stella, she never complains!
- regarde Stella, elle ne se plaint jamais!
- take view, attitude, measures, steps
- adopter
- to take a soft/tough line on sb/sth
- adopter une attitude indulgente/sévère à l'égard de qn/qc
- to take the view or attitude that …
- être d'avis que, considérer que …
- take notes, statement
- prendre
- take doctor, nurse: pulse, temperature, blood pressure
- prendre
- take secretary: letter
- prendre
- to take sb's measurements (for clothes)
- prendre les mesures de qn
- to take a reading
- lire les indications
- take hall, bus: 50 people, passengers etc
- avoir une capacité de, pouvoir contenir
- take tank, container: quantity
- pouvoir contenir
- the tank/bus will take…
- le réservoir/bus peut contenir…
- the cupboard/the suitcase won't take any more clothes
- il est impossible de mettre plus de vêtements dans ce placard/ cette valise
- take sugar, milk, pills, remedy
- prendre
- to take tea/lunch with sb βρετ τυπικ
- prendre le thé/déjeuner avec qn
- take size
- faire
- to take a size 4 (in shoes)
- ≈ faire du 37
- to take a size 4 (in shoes)
- ≈ chausser du 37
- take photograph
- prendre
- take number, quantity
- soustraire (from de)
- take subject
- prendre, faire
- take course
- suivre
- take ΣΧΟΛ, ΠΑΝΕΠ exam, test
- passer
- take students, pupils
- faire cours à
- to take sb for Geography/French
- faire cours de géographie/de français à qn
- take service, prayer, wedding
- célébrer
- take mass
- dire
- take (capture) army, enemy: fortress, city
- prendre
- take (in chess) player: piece
- prendre
- take (in cards) trick
- faire
- take person: prize
- remporter
- take woman
- prendre
- take (have desired effect) drug:
- faire effet
- take dye:
- prendre
- take (grow successfully) plant:
- prendre
- take fish:
- mordre
- I'll take it from here μτφ
- je prendrai la suite
- to be on the take οικ
- toucher des pots-de-vin
- to take it or a lot out of sb
- fatiguer beaucoup qn
- to take it upon oneself to do
- prendre sur soi de faire
- to take sb out of themselves
- changer les idées à qn
- you can take it from me, …
- croyez-moi, …
- seize person, object
- saisir
- to seize sb around the waist
- saisir qn par la taille
- to seize hold of person
- se saisir de
- to seize hold of object
- s'emparer de
- to seize hold of idea
- sauter sur
- seize opportunity, moment
- saisir
- seize initiative
- prendre
- to be seized by emotion, pain, fit
- être pris de
- seize ΣΤΡΑΤ, ΠΟΛΙΤ territory, hostage, prisoner, installation, power
- s'emparer de
- seize control
- prendre
- seize arms, drugs, property
- saisir
- seize person
- appréhender
- seize
- se gripper
- grasp (hold, grip)
- prise θηλ
- grasp (stronger)
- poigne θηλ
- to hold sth in one's grasp κυριολ
- tenir qc fermement
- to hold sth in one's grasp μτφ
- tenir qc bien en main
- to hold sb in one's grasp μτφ
- tenir qn sous son emprise
- to take a firm grasp of sth
- empoigner fermement qc
- she managed to slip from his grasp
- elle a réussi à lui faire lâcher prise
- the pen slipped from his grasp
- le stylo lui a glissé des doigts
- success is within their grasp
- le succès est à leur portée
- grasp
- maîtrise θηλ
- to have a good grasp of a subject
- avoir une bonne maîtrise d'un sujet, bien maîtriser un sujet
- he has a poor grasp of maths
- il ne comprend pas grand-chose aux maths
- to have a sound grasp of economics
- avoir de solides notions d'économie
- it is beyond the grasp of the imagination
- cela dépasse l'imagination
- grasp κυριολ rope, hand
- empoigner
- grasp μτφ opportunity
- saisir
- to grasp hold of sb/sth
- saisir qn/qc
- grasp concept, subject
- saisir, comprendre
- grasp argument
- suivre
- grasp situation, significance
- se rendre compte de
- to grasp that …
- comprendre que …
- I don't quite grasp your meaning
- je ne comprends pas tout à fait ce que vous voulez dire
- to grasp at rope, hand
- tenter de saisir
- to grasp at μτφ idea, meaning
- s'efforcer de comprendre
- he'll grasp at any excuse
- pour lui toutes les excuses sont bonnes
- grab
- geste αρσ vif
- to make a grab at or for sth
- essayer d'attraper qc
- to be up for grabs οικ
- être bon à prendre
- grab
- pelle θηλ automatique
- grab, a. grab hold of money, toy
- empoigner
- grab, a. grab hold of arm, person
- saisir, attraper
- grab, a. grab hold of μτφ opportunity, chance
- saisir
- to grab sth from sb
- arracher qc à qn
- to grab hold of sb/sth
- se saisir de qn/qc
- to grab sb by the arm
- saisir qn par le bras
- to grab all the attention
- accaparer toute l'attention
- grab land, resources
- accaparer
- to grab some sleep
- dormir un peu, piquer un roupillon οικ
- to grab a snack
- manger en vitesse or vite fait
- I grabbed two hours' sleep
- j'ai réussi à dormir deux heures
- how does he/the idea grab you?
- qu'est-ce que tu penses de lui/dis de cette idée?
- to grab at money, sweets
- se jeter sur
- catch up (in race)
- regagner du terrain
- catch up (in work)
- rattraper son retard
- to catch up with person, vehicle
- rattraper
- to catch up on work, sleep
- rattraper
- to catch up on news, gossip
- se remettre au courant de
- catch up
- rattraper
- catch up bag, child
- attraper (in dans)
- catch up barbed wire, thorns, chain
- prendre [qc] dans
- to get one's feet caught up in sth
- se prendre les pieds dans qc
- I got my skirt caught up in the thorns
- j'ai pris ma jupe dans les ronces
- to get caught up in enthusiasm, excitement
- se laisser entraîner par
- to get caught up in traffic
- se trouver pris dans
- to get caught up in war, bombing
- se trouver pris au milieu de
- to get caught up in scandal, fight, argument
- se trouver mêlé à
- catch out (take by surprise)
- prendre [qn] de court
- catch out (doing something wrong)
- prendre [qn] sur le fait
- catch out
- attraper, jouer un tour à
- catch out batsman
- éliminer
- catch (on purse, brooch)
- fermoir αρσ
- catch (on purse, brooch)
- fermeture θηλ
- catch (on window, door)
- fermeture θηλ
- catch
- piège αρσ μτφ
- what's the catch?
- où est le piège?
- with a catch in his voice
- d'une voix émue
- catch
- prise θηλ
- to take a catch βρετ, to make a catch αμερικ ΑΘΛ
- prendre la balle
- to play catch
- jouer à la balle
- catch (haul)
- pêche θηλ
- catch (one fish)
- prise θηλ
- to have a good catch
- avoir une belle pêche
- catch ΜΟΥΣ, ΙΣΤΟΡΊΑ
- chanson grivoise en canon
- to be a good catch
- être un beau parti
- catch (hold and retain) person: ball, fish, mouse
- attraper
- catch container: water, dust
- recueillir
- catch (by running) person: person
- attraper
- I managed to catch her in (at home)
- j'ai réussi à la trouver chez elle
- catch person, thief
- prendre, attraper
- to catch sb doing
- surprendre qn en train de faire
- to be or get caught
- se faire prendre
- to catch sb in the act to catch sb at it οικ
- prendre qn sur le fait
- you wouldn't catch me smoking/arriving late!
- ce n'est pas moi qui fumerais/arriverais en retard!
- you won't catch me at it again!
- on ne m'y reprendra plus!
- we got caught in the rain/in the storm
- nous avons été surpris par la pluie/par la tempête
- you've caught me at an awkward moment
- vous tombez mal
- catch bus, train, plane
- attraper, prendre
- to catch the last post or mail
- avoir la dernière levée
- catch programme
- voir
- catch show, play
- aller voir
- catch hand, arm
- prendre
- catch branch, rope
- agripper
- catch interest, imagination
- captiver, éveiller
- to catch hold of sth
- attraper qc
- to catch sb's attention or eye
- attirer l'attention de qn
- to catch the Speaker's eye βρετ ΠΟΛΙΤ
- obtenir la parole
- to catch the chairman's eye ΓΡΑΦΕΙΟΚΡ
- obtenir la parole
- to catch some sleep οικ
- dormir un peu
- catch
- saisir οικ
- catch
- comprendre
- word, name do you catch my meaning?
- tu comprends ce que je veux dire?
- catch smell
- sentir
- catch sound
- discerner
- catch look
- surprendre
- to catch sight of sb/sth
- apercevoir qn/qc
- to catch one's fingers/foot in drawer, door
- se prendre les doigts/le pied dans
- to catch one's shirt/sleeve on nail
- accrocher sa chemise/manche à
- to get one's head/hand caught
- se coincer la tête/main (in dans, between entre)
- to get one's shirt/sweater caught
- accrocher sa chemise/son pull-over (on à)
- to get caught in person: net, thorns, barbed wire
- se prendre dans
- catch disease, virus, flu
- attraper
- catch object, person
- heurter
- the ball/stone caught him on the head
- la balle/pierre l'a heurté à la tête
- to catch sth with elbow, broom handle
- heurter qc avec
- to catch sb (with) a blow
- donner un coup à qn
- catch sun, light: object, raindrops
- faire briller
- catch wind: paper, bag
- emporter
- to catch one's breath
- retenir son souffle
- you've caught the sun
- on voit bien que tu es resté au soleil
- to catch fire or light
- prendre feu, s'enflammer
- to catch the light
- refléter la lumière
- catch atmosphere, mood, spirit
- rendre
- to catch sth on film
- filmer qc
- to catch on sth shirt, sleeve:
- s'accrocher à qc
- to catch on sth wheel: frame
- frotter contre
- catch wood, coal, fire:
- prendre
- you'll catch it οικ!
- tu vas en prendre une! οικ
- board
- planche θηλ
- board
- conseil αρσ
- board of directors
- conseil d'administration
- to sit or be on the board (of directors)
- siéger au conseil d'administration
- board of inquiry
- commission θηλ d'enquête
- board of editors
- comité αρσ de rédaction
- board of examiners
- jury αρσ d'examen
- board of governors ΣΧΟΛ
- comité αρσ de gestion d'une école
- board of governors προσδιορ meeting, member
- du conseil d'administration
- board (playing surface)
- tableau αρσ
- board (in poker)
- tapis αρσ de jeu
- board
- tableau αρσ (noir)
- board (for information)
- panneau αρσ d'affichage
- board (to advertise)
- panneau αρσ
- board Η/Υ, ΗΛΕΚΤΡΟΝ
- plaquette θηλ
- to pay £30 a week board
- payer 30 livres par semaine pour sa pension
- board and lodging room and board
- le gîte et le couvert
- boards
- plancher αρσ
- bare boards
- plancher nu
- boards
- plats αρσ πλ
- limp boards
- cartonnage αρσ souple
- in paper boards
- cartonné
- boards
- estrade θηλ
- to tread the boards
- faire du théâtre
- boards (entrance exam)
- examen αρσ d'entrée
- boards (final exam)
- examen αρσ de fin d'année
- to be on board or on board ship
- être à bord
- to go on board
- embarquer, monter à bord
- to get on board bus, train
- monter dans
- to get on board plane, ship
- monter à bord de
- there were 200 passengers on board the ship/plane
- il y avait 200 passagers à bord du bateau/de l'avion
- to take sth on board κυριολ cargo, passengers
- embarquer
- to take sth on board μτφ changes, facts
- prendre [qc] en compte
- to take sth on board proposal
- adopter
- to take sth on board problem
- assumer
- board boat, plane
- monter à bord de
- board bus, train
- monter dans
- she boarded the ship at Athens
- elle est montée à bord du navire à Athènes
- board customs officer: vessel
- arraisonner
- board pirates, marines: vessel
- aborder
- board
- être en pension (with chez)
- board ΣΧΟΛ pupil:
- être interne
- above board
- légal
- across the board
- à tous les niveaux
- to go by the board
- tomber à l'eau
- to sweep the board
- tout gagner, tout rafler οικ
- side (of person's body, object, table)
- côté αρσ
- side (of animal's body, of hill, boat)
- flanc αρσ
- side (of ravine, cave)
- paroi θηλ
- side (of box) (outer)
- flanc αρσ
- side (inner)
- paroi θηλ
- the right/left side of the road
- le côté droit/gauche de la route
- on my left/right side
- à ma gauche/droite
- by my/her side
- à côté de moi/d'elle
- on one's/its side
- sur le côté
- side by side
- côte à côte
- he never leaves her side
- il ne la quitte jamais
- don't leave my side
- reste près de moi
- from every side
- de tous côtés
- on the mountain/hill side
- à flanc de montagne/de coteau
- go round the side of the building
- contournez le bâtiment
- the south side of the mountain
- le versant sud de la montagne
- the north/south side of town
- le nord/sud de la ville
- ‘this side up’ (on package, box)
- ‘haut’
- ‘this side up’ προσδιορ door, window, entrance
- latéral
- side (of paper, cloth)
- côté αρσ
- side (of record)
- face θηλ
- the right side (of cloth)
- l'endroit αρσ
- the right side (of coin)
- l'avers αρσ
- the right side (of paper)
- le recto αρσ
- the wrong side (of cloth)
- l'envers αρσ
- the wrong side (of coin)
- le revers αρσ
- the wrong side (of paper)
- le verso αρσ
- side (of lake, road)
- bord αρσ
- side (of building)
- côté αρσ
- at or by the side of lake, road
- au bord de
- at or by the side of building
- à côté de
- side (of person, argument)
- côté αρσ
- side (of problem, question)
- aspect αρσ
- side (of story, case)
- version θηλ
- there are two sides to every question
- chaque question a deux aspects
- whose side are we to believe?
- quelle version faut-il croire?
- try to see it from my side
- essayez de comprendre mon point de vue
- she's on the science/arts side (academically)
- elle a opté pour les sciences/arts
- he's on the marketing/personnel side (in company)
- il fait partie du service de marketing/du service du personnel
- side
- côté αρσ
- side
- camp αρσ
- to change sides
- changer de camp
- to take sides
- prendre position
- side
- équipe θηλ
- which side does he play for?
- il joue dans quelle équipe?
- you've really let the side down μτφ
- tu nous as laissés tomber
- side
- page θηλ
- side
- côté αρσ
- on his mother's side
- du côté de sa mère
- side οικ
- chaîne θηλ
- to put side on the ball
- donner de l'effet à la boule
- four/six-sided figure
- figure θηλ à quatre/six côtés
- glass-sided container
- récipient αρσ à parois de verre
- many-sided problem
- problème αρσ complexe
- a steak with salad on the side
- un steak avec de la salade
- to do sth on the side (in addition)
- faire qc à côté
- to do sth on the side (illegally)
- faire qc au noir
- side (of car, skier)
- déraper
- side (of plane)
- glisser sur l'aile
- he's/she's like the side of a house
- il/elle est énorme
- to have a bit on the side οικ
- avoir une liaison
- time is on our side
- le temps travaille pour nous
- to be on the safe side (allowing enough time)
- pour calculer large
- to be on the safe side (to be certain)
- pour être sûr
- to be (a bit) on the big/small side
- être plutôt grand/petit
- to be on the wrong/right side of 40
- avoir/ne pas avoir dépassé la quarantaine
- to get on the wrong side of sb
- prendre qn à rebrousse-poil
- to have no side
- ne pas être prétentieux/-ieuse
- to have right on one's side
- être dans son droit
- to get/keep on the right side of sb
- se mettre/rester bien avec qn
- to put/leave sth to one side object, task
- mettre/laisser [qc] de côté
- to take sb to one side
- prendre qn à part
- on behalf of βρετ in behalf of αμερικ act, speak, sign, accept award etc
- au nom de, pour
- on behalf of βρετ in behalf of αμερικ phone, write, convey message, come
- de la part de
- on behalf of βρετ in behalf of αμερικ campaign, plead
- en faveur de, pour
- on behalf of βρετ in behalf of αμερικ negotiate
- pour le compte de
- don't be uneasy on my behalf
- ne vous inquiétez pas pour moi or à mon sujet
- on–off
- marche-arrêt


- go back
- revenir en arrière
- go back
- reculer


- se dédire de qc
- to go back on sth
- se dédire
- to go back on one's word
- remonter
- to go back up
- remonter à bord
- to go back on board
- manquer à sa parole
- to go back on one's word
- retourner chez soi
- to go back home
- retourner (en partant)
- to go back
- reprendre qc place
- to go back to sth
- back
- arrière αρσ
- back of envelope
- dos αρσ
- back of cupboard
- fond αρσ
- back of paper
- verso αρσ
- in the back of a car
- à l'arrière d'une voiture
- back to front
- à l'envers
- at the back of sth, in back of sth αμερικ
- derrière qc
- at the back of a house, building
- derrière
- we were right at the back in queue
- nous étions tout au bout
- we were right at the back in cinema
- nous étions tout à l'arrière
- to look at the back of the book
- regarder à la fin du livre
- back
- dos αρσ
- to be on one's back
- être étendu sur le dos
- to turn one's back
- tourner le dos
- to turn one's back on sb/sth μτφ
- laisser qn/qc derrière soi
- back
- arrière αρσ
- to know sth like the back of one's hand
- connaître qc comme le fond de sa poche
- to have sth at the back of one's mind
- avoir qc derrière la tête
- to have one's back against the wall
- être au pied du mur
- in the back of beyond
- dans un coin perdu
- to get off sb's back
- ficher la paix à qn
- to get sb's back up
- courir sur la haricot de qn
- to put one's back into sth
- s'y mettre énergiquement
- behind sb's back
- dans le dos de qn
- to do sth behind sb's back
- faire qc dans le dos de qn
- back
- arrière
- on the back page
- sur la dernière page
- back payments
- paiements en retard
- back tax
- arriérés mpl d'impôt
- back pain
- dans le dos
- back problems
- de dos
- back
- en arrière
- to bring back memories
- rappeler des souvenirs
- to be back
- être de retour
- to come back
- revenir
- we're back where we started
- nous retournons à la case départ
- to come back into fashion
- redevenir à la mode
- to get there and back
- y aller et revenir
- to put sth back
- remettre qc à sa place
- to want sb back
- vouloir que qn revienne (υποτ)
- to want sth back
- vouloir que qc soit rendu (υποτ)
- back
- vers l'arrière
- 5 km back
- il y a 5 kilomètres
- to go back and forth between A and
- aller et venir entre A et B
- to lie back
- s'installer confortablement
- to look back
- regarder en arrière
- to sit back
- s'installer (confortablement)
- to stand (well) back
- reculer
- to throw back one's head
- renverser sa tête en arrière
- back
- en retour
- to hit sb back
- rendre les coups
- to hit back (against sb)
- riposter
- to read sth back to sb
- relire qc à qn
- a few years back
- il y a quelques années
- back in 1980
- en 1980
- to think back
- penser
- as far back as I can remember
- aussi loin que je me souvienne (υποτ)
- back to the drawing board
- retour à la case départ
- to get back at sb
- prendre sa revanche sur qn
- back (support)
- soutenir
- back (support)
- financer
- back (with arguments, facts)
- soutenir
- back horse
- parier sur
- to back a car round the corner/into a space
- faire marche arrière dans un tournant/pour se garer
- back curtains
- doubler
- back book
- couvrir
- to back the wrong horse
- parier sur le mauvais cheval
- on
- sur
- on the table
- sur la table
- a table with a glass on it
- une table avec un verre dessus
- on the ground
- par terre
- a fly on the wall/ceiling
- une mouche sur la table/le mur/au plafond
- a cut on one's finger
- une coupure au doigt
- a bottle with a label on it
- une bouteille avec une étiquette dessus
- to hang on a branch
- pendre à une branche
- to put sth on sb's shoulder/finger
- mettre qc sur l'épaule/au doigt de qn
- to be on the plane
- être dans l'avion
- I have the money on me
- j'ai l'argent sur moi
- to go there on the train/bus
- y aller en train/bus
- on foot/a bike
- à pied/vélo
- to keep a dog on a lead
- tenir un chien en laisse
- to run on gas
- fonctionner au gaz
- to live on one's income
- vivre de ses revenus
- to be on £2, 000 a month
- gagner 2.000£ par mois
- to be on drugs
- se droguer
- to be on cortisone
- être sous cortisone
- on the right/left
- à droite/gauche
- on the corner/back of sth
- au coin/dos de qc
- a house on the river
- une maison au bord du fleuve
- a house/to live on Baker Street
- une maison dans/habiter Baker Street
- on Sunday/Fridays
- dimanche/le vendredi
- on May the 4th
- le 4 mai
- on the evening of May the 4th
- le soir du 4 mai
- on his birthday
- le jour de son anniversaire
- to leave on time
- partir à l'heure
- to stop on the way
- s'arrêter en route
- on sb's death/arrival
- à la mort/l'arrivée de qn
- on arriving there
- en arrivant là-bas
- to finish on schedule
- finir selon les prévisions
- a lecture on Joyce
- un cours sur Joyce
- to speak on unemployment
- parler du chômage
- my views on the economy
- mon point de vue sur l'économie
- I agree with you on this
- je suis d'accord avec toi sur ce point
- to compliment sb on sth
- féliciter qn pour qc
- to be there on business
- être là pour affaires
- on TV
- à la télé
- on video
- en vidéo
- on CD
- sur CD
- to speak on the radio/phone
- parler à la radio/au téléphone
- to work on a computer
- travailler sur ordinateur
- to play sth on the flute
- jouer qc à la flûte
- to be on the committee
- faire partie de la commission
- to work on a project
- travailler à un projet
- two on each side
- deux de chaque côté
- an attack/to turn on sb
- une attaque/se retourner contre qn
- to buy sth on credit
- acheter qc à crédit
- this is on me οικ
- c'est ma tournée
- I'm on £30, 000 a year
- je gagne 30, 000£ par an
- to be on page 10
- en être à la page 10
- to be on 10 points αυστραλ, βρετ ΑΘΛ
- avoir 10 points
- to spend £10 on sth
- dépenser 10£ pour qc
- to be on the phone (have one)
- avoir le téléphone
- to be on the phone (talking)
- être au téléphone
- to have nothing on
- être nu
- I put a hat on
- j'ai mis un chapeau
- what he has on
- ce qu'il porte
- to go/move on
- continuer/avancer
- to talk/work on
- continuer de parler/travailler
- from that day on
- à partir de ce jour-là
- well on in the morning
- tard dans la matinée
- to get on
- monter
- on
- de service
- what's he on about? αυστραλ, βρετ οικ
- qu'est-ce qu'il raconte?
- to be always on about sth οικ
- ne pas arrêter de déblatérer sur qc
- to be always on at sb οικ
- être toujours sur le dos de qn
- on and on
- continuellement
- on light
- allumé(e)
- on tap
- ouvert(e)
- on water, gas
- branché(e)
- to be on machine
- être en marche
- the top is on
- le couvercle est mis
- the concert is still on (not cancelled)
- le concert n'est pas annulé
- the concert is still on (not over)
- le concert n'est pas fini
- I've got something on tonight
- j'ai quelque chose de prévu ce soir
- I've got a lot on at the moment
- j'ai beaucoup à faire en ce moment
- the game/film is on tonight
- le match a lieu/on joue le film ce soir
- is the wedding still on?
- est-ce que le mariage aura lieu quand même?
- what's on? (films, TV)
- qu'est-ce qu'il y a à la télé/au cinéma?
- you're on ΘΈΑΤ, TV
- c'est à toi
- one of my on days
- un de mes bons jours
- it's not on
- c'est inacceptable
- onto
- sur
- to put sth onto the chair
- poser qc sur la chaise
- to climb onto a bike
- enfourcher un vélo
- to step onto the pavement
- monter sur le trottoir
- to come onto a subject
- aborder un sujet
- to put sb onto sb/sth
- conseiller qn/qc à qn
- to be onto sb/sth
- soupçonner qn/qc
- to be onto something
- être sur une piste
- to be one metre off sb/sth
- être à un mètre de qn/qc
- the top is off the jar
- le couvercle n'est pas sur le bocal
- off the point
- hors de propos
- off Dover
- au large de Douvres
- the mill is off the road
- le moulin est à l'écart de la route
- her street is off the avenue
- sa rue part de l'avenue
- to take sth off the shelf/wall
- prendre qc sur l'étagère/enlever qc du mur
- keep off the grass
- pelouse interdite
- to go off the air ΡΑΔΙΟΦ
- quitter l'antenne
- to fall/jump off a ladder
- tomber/sauter d'une échelle
- to get off the train
- descendre du train
- to eat off a plate
- manger dans une assiette
- to wipe the water off the bench
- essuyer l'eau du banc
- to cut a piece off this cheese
- couper un morceau de ce fromage
- to take £10 off the price
- faire une réduction de 10£
- to borrow money off sb οικ
- emprunter de l'argent à qn
- to go off sb/sth
- cesser d'aimer qn/qc
- to be off drugs
- être désintoxiqué
- to switch/turn sth off
- éteindre/arrêter qc
- it's off between them μτφ
- c'est fini entre eux
- the town is 8 km off
- la ville est à 8 km
- not far/some way off
- pas très loin/à quelque distance
- to go/run off
- partir/partir en courant
- it's time I was off
- il est temps que je m'en aille υποτ
- we're off on Tuesday
- nous ne sommes pas là jeudi
- to be off ΑΘΛ
- avoir pris le départ
- there's a button off
- il manque un bouton
- the lid's off
- le couvercle n'est pas dessus
- with one's coat off
- sans manteau
- to get off at 4:00
- sortir du travail à 4 h
- to get a day off
- avoir un jour de congé
- to take time/an afternoon off
- prendre du temps/un après-midi de libre
- to kill off
- anéantir
- to pay sth off
- finir de payer qc
- 5% off
- 5% de rabais
- to walk off the dinner
- faire une promenade digestive
- to sleep off the wine
- cuver son vin
- to work off the calories
- brûler les calories
- straight [or right] off
- tout de suite
- off and on [or on and off]
- de temps en temps
- it rained off and on
- il pleuvait par intermittence
- off light
- éteint(e)
- off tap
- fermé(e)
- off water, electricity
- coupé(e)
- off concert
- annulé(e)
- off engagement
- rompu(e)
- off day
- mauvais(e)
- off milk
- tourné(e)
- off food
- avarié(e)
- to be off at 5 o'clock
- terminer à 5 h
- I'm off on Mondays
- je ne suis pas là le lundi
- to be badly off
- être dans la gêne
- to be well/badly off for sth
- être bien pourvu en/à court de qc
- veal is off now
- il n'y a plus de veau
- that's a bit off!
- c'est plutôt dur à avaler!
- to go off on sb αμερικ οικ
- engueuler qn
- off
- départ αρσ
- off
- buter
- go
- aller
- to go home
- aller à la maison
- to go to a concert/party
- aller à un concert/une fête
- to go badly/well
- aller mal/bien
- to go from bad to worse
- aller de mal en pis
- go
- partir
- to go on a cruise/holiday/a trip
- partir en croisière/vacances/voyage
- to go doing sth
- aller faire qc
- to go biking/jogging
- aller faire du vélo/du jogging
- go
- devenir
- to go public/bald/haywire
- devenir célèbre/chauve/fou
- to go red
- rougir
- to go wrong
- se tromper
- go
- être
- to go hungry/thirsty
- avoir faim/soif
- as sth goes
- tel que qc est
- go
- passer
- go
- commencer
- ready, steady [or αμερικ set], go
- attention, prêts, partez
- go (fail)
- péricliter
- go (die)
- mourir
- go
- être vendu
- to go like hot cakes
- partir comme des petits pains
- to go for sth
- coûter qc
- go
- contribuer
- the story goes that ...
- on dit que ...
- go
- faire
- to go a long way
- faire un long chemin
- to go it alone
- le faire tout seul
- go
- élan αρσ
- go
- essai αρσ
- all in one go
- tout d'un seul coup
- go
- succès αρσ
- to be no go
- ne pas être un succès
- go
- énergie θηλ
- to be on the go
- être à la bourre
- to have a go at sb about sth
- en avoir après qn à cause de qc
- from the word go
- depuis le début


- go back
- reculer
- go back
- revenir en arrière


- se dédire de qc
- to go back on sth
- remonter à bord
- to go back on board
- manquer à sa parole
- to go back on one's word
- rentrer
- to go back
- rentrer (vu de l'extérieur)
- to go back in
- rentrer professeurs, députés, écoliers
- to go back
- rentrer au bercail
- to go back home
- reprendre qc place
- to go back to sth
- back
- arrière αρσ
- back of envelope
- dos αρσ
- back of cupboard
- fond αρσ
- back of paper
- verso αρσ
- in the back of a car
- à l'arrière d'une voiture
- back to front
- à l'envers
- at the back of sth, in back of sth
- derrière qc
- at the back of a house, building
- derrière
- we were right at the back in queue
- nous étions tout au bout
- we were right at the back in cinema
- nous étions tout à l'arrière
- to look at the back of the book
- regarder à la fin du livre
- back
- dos αρσ
- to be on one's back
- être étendu sur le dos
- to turn one's back
- tourner le dos
- to turn one's back on sb/sth μτφ
- laisser qn/qc derrière soi
- back
- arrière αρσ
- to know sth like the back of one's hand
- connaître qc comme le fond de sa poche
- to have sth at the back of one's mind
- avoir qc derrière la tête
- to have one's back against the wall
- être au pied du mur
- in the back of beyond
- dans un coin perdu
- to get off sb's back
- ficher la paix à qn
- to get sb's back up
- courir sur le haricot à qn
- to put one's back into sth
- s'y mettre énergiquement
- behind sb's back
- dans le dos de qn
- to do sth behind sb's back
- faire qc dans le dos de qn
- back
- arrière
- on the back page
- sur la dernière page
- back payments
- paiements en retard
- back tax
- arriérés mpl d'impôt
- back pain
- dans le dos
- back problems
- de dos
- back
- en arrière
- to bring back memories
- rappeler des souvenirs
- to be back
- être de retour
- to come back
- revenir
- we're back where we started
- nous retournons à la case départ
- to come back into fashion
- redevenir à la mode
- to get there and back
- y aller et revenir
- to put sth back
- remettre qc à sa place
- to want sb back
- vouloir que qn revienne (υποτ)
- to want sth back
- vouloir que qc soit rendu (υποτ)
- back
- vers l'arrière
- 5 km back
- il y a 5 kilomètres
- to go back and forth between A and
- aller et venir entre A et B
- to lie back
- s'installer confortablement
- to look back
- regarder en arrière
- to sit back
- s'installer (confortablement)
- to stand (well) back
- reculer
- to throw back one's head
- renverser sa tête en arrière
- back
- en retour
- to hit sb back
- rendre les coups à qn
- to hit back (against sb)
- riposter (à l'attaque de qn)
- to read sth back to sb
- relire qc à qn
- a few years back
- il y a quelques années
- back in 1980
- en 1980
- to think back
- penser
- as far back as I can remember
- aussi loin que je me souvienne (υποτ)
- back to the drawing board
- retour à la case départ
- to get back at sb
- prendre sa revanche sur qn
- back (support)
- soutenir
- back (support)
- financer
- back (with arguments, facts)
- soutenir
- back horse
- parier sur
- to back a car round the corner/into a space
- faire marche arrière dans le tournant/pour se garer
- back curtains
- doubler
- back book
- couvrir
- to back the wrong horse
- parier sur le mauvais cheval
- on
- sur
- on the table
- sur la table
- a table with a glass on it
- une table avec un verre dessus
- on the ground
- par terre
- a fly on the wall/ceiling
- une mouche sur le mur/au plafond
- a cut on one's finger
- une coupure au doigt
- a bottle with a label on it
- une bouteille avec une étiquette dessus
- to hang on a branch
- pendre à une branche
- to put sth on sb's shoulder/finger
- mettre qc sur l'épaule/au doigt de qn
- to be on the plane
- être dans l'avion
- I have the money on me
- j'ai l'argent sur moi
- to go there on the train/bus
- y aller en train/bus
- on foot/a bike
- à pied/vélo
- to keep a dog on a leash
- tenir un chien en laisse
- to run on gas
- fonctionner au gaz
- to live on $2, 000 a month
- vivre avec 2 000 dollars par mois
- to be on drugs
- se droguer
- to be on cortisone
- être sous cortisone
- on the right/left
- à droite/gauche
- on the corner/back of sth
- au coin/dos de qc
- a house on the river
- une maison au bord du fleuve
- a house/to live on Main Street
- une maison dans/habiter Main Street
- on Sunday/Fridays
- dimanche/le vendredi
- on May the 4th
- le 4 mai
- on the evening of May the 4th
- le soir du 4 mai
- on his birthday
- le jour de son anniversaire
- to leave on time
- partir à l'heure
- to stop on the way
- s'arrêter en route
- on sb's death/arrival
- à la mort/l'arrivée de qn
- on arriving there
- en arrivant là-bas
- to finish on schedule
- finir comme prévu
- a lecture on Shakespeare
- un cours sur Shakespeare
- to speak on unemployment
- parler du chômage
- my views on the economy
- mon point de vue sur l'économie
- I agree with you on this
- je suis d'accord avec toi sur ça
- to compliment sb on sth
- féliciter qn pour qc
- to be there on business
- être là pour affaires
- on TV
- à la télé
- on video
- en [ou sur] vidéo
- on CD
- sur CD
- to speak on the radio/phone
- parler à la radio/au téléphone
- to work on a computer
- travailler sur ordinateur
- to play sth on the flute
- jouer qc à la flûte
- to be on the committee
- faire partie de la commission
- to work on a project
- travailler sur un projet
- two on each side
- deux de chaque côté
- an attack/to turn on sb
- une attaque/se retourner contre qn
- to buy sth on credit
- acheter qc à crédit
- this is on me οικ
- c'est ma tournée
- to be on page 10
- en être à la page 10
- to spend $10 on sth
- dépenser 10 dollars pour qc
- to be on the phone (have one)
- avoir le téléphone
- to be on the phone (talking)
- être au téléphone
- to have nothing on
- être nu
- I put a hat on
- j'ai mis un chapeau
- what he has on
- ce qu'il porte
- to go/move on
- continuer/avancer
- to talk/work on
- continuer à parler/travailler
- from that day on
- à partir de ce jour-là
- well on in the morning
- tard dans la matinée
- to get on
- monter
- on
- de service
- on and off
- par intermittence
- on and on
- continuellement
- on light
- allumé(e)
- on faucet, water, gas
- ouvert(e)
- on electricity
- branché(e)
- to be on machine
- être en marche
- the top is on
- le couvercle est mis
- the concert is still on (not cancelled)
- le concert n'est pas annulé
- the concert is still on (not over)
- le concert n'est pas fini
- I've got sth on tonight
- j'ai quelque chose de prévu ce soir
- I've got a lot on at the moment
- j'ai beaucoup à faire en ce moment
- the game/film is on tonight
- le match a lieu/le film passe ce soir
- is the wedding still on?
- est-ce que le mariage va bien avoir lieu?
- what's on? (films, TV)
- qu'est-ce qu'il y a à la télé/au cinéma?
- you're on! ΘΈΑΤ, TV
- c'est à toi/vous!
- one of my on days
- un de mes bons jours
- you're on! οικ
- d'accord!
- onto
- sur
- to put sth onto the chair
- poser qc sur la chaise
- to climb onto a bike
- enfourcher un vélo
- to step onto the sidewalk
- monter sur le trottoir
- to come onto a subject
- aborder un sujet
- to put sb onto sb/sth
- conseiller qn/qc à qn
- to be onto sb/sth
- soupçonner qn/qc
- to be onto sth
- être sur une piste
- to be three feet off sb/sth
- être à trois pieds de qn/qc
- the top is off the jar
- le couvercle n'est pas sur le bocal
- off the point
- hors de propos
- just off Cape Cod
- juste au large de Cape Cod
- the mill is off the road
- le moulin est à l'écart de la route
- her street is off the main road
- sa rue part de la route principale
- to take sth off the shelf/wall
- prendre qc sur l'étagère/enlever qc du mur
- keep off the grass
- pelouse interdite
- to go off the air ΡΑΔΙΟΦ
- quitter l'antenne
- to fall/jump off a ladder
- tomber/sauter d'une échelle
- to get off the train
- descendre du train
- to eat off a plate
- manger dans une assiette
- to wipe the water off the bench
- essuyer l'eau qui est sur le banc
- to cut a piece off this cheese
- couper un morceau de ce fromage
- to take $10 off the price
- faire une réduction de 10 dollars
- to borrow money off of sb οικ
- taper de l'argent à qn
- to go off sb/sth
- cesser d'aimer qn/qc
- to be off drugs
- être désintoxiqué
- to switch/turn sth off
- éteindre/arrêter qc
- it's off between them μτφ
- c'est fini entre eux
- the town is 5 miles off to the east
- la ville est à 5 miles vers l'est
- not far/a way's off
- pas très loin/à quelque distance
- to drive/run off
- partir/partir en courant
- it's time I was off
- il est temps que je m'en aille υποτ
- we're off on Tuesday
- nous ne sommes pas là jeudi
- the lid's off
- le couvercle n'est pas dessus
- with one's coat off
- sans manteau
- to get off at 4:00 p.m.
- sortir du travail à 16 h
- to get a day off
- avoir un jour de congé
- to take time/an afternoon off
- prendre des congés/prendre son après-midi
- to kill off
- anéantir
- to pay sth off
- finir de payer qc
- 5% off
- 5% de rabais
- to walk off the dinner
- faire une promenade digestive
- to sleep off the wine
- cuver son vin
- to work off the calories
- brûler les calories
- straight [or right] off
- tout de suite
- off and on, on and off
- de temps en temps
- it rained off and on
- il pleuvait par intermittence
- off light
- éteint(e)
- off faucet
- fermé(e)
- off water, electricity
- coupé(e)
- off concert
- annulé(e)
- off engagement
- rompu(e)
- off day
- mauvais(e)
- to be off at 5 a.m.
- terminer à 17h
- I'm off on Mondays
- je ne suis pas là le lundi
- to be badly off
- être gêné
- to be well/not well off for sth
- être bien pourvu en/à court de qc
- to go off on sb οικ
- engueuler qn
- off
- buter
- go
- aller
- to go home
- aller à la maison
- to go to a concert/party
- aller à un concert/une fête
- to go to court
- aller devant les tribunaux
- to go badly/well
- aller mal/bien
- to go from bad to worse
- aller de mal en pis
- go
- partir
- to go on a cruise/vacation/a trip
- partir en croisière/vacances/voyage
- to go doing sth
- aller faire qc
- to go biking/jogging
- aller faire du vélo/du jogging
- go
- devenir
- to go public/bald/haywire
- devenir célèbre/chauve/fou
- to go red
- rougir
- to go wrong
- se tromper
- go
- être
- to go hungry/thirsty
- avoir faim/soif
- as sth goes
- tel que qc est
- go
- passer
- go
- commencer
- ready, set, go!
- attention, prêts, partez!
- go
- être vendu
- to go like hot cakes
- partir comme des petits pains
- to go for sth
- coûter qc
- to go to sth
- contribuer à qc
- to go to sth (be allotted) money
- être alloué pour qc
- the story goes that ...
- on dit que ...
- go (fail)
- péricliter
- go (die)
- mourir
- go
- faire
- to go a long way
- faire un long chemin
- to go it alone
- le faire tout seul
- go
- élan αρσ
- go
- essai αρσ
- all in one go
- en un (seul) coup
- go
- succès αρσ
- to be no go
- ne pas être un succès
- go
- énergie θηλ
- to be on the go
- être très pris
- from the word go
- depuis le début
I | back |
---|---|
you | back |
he/she/it | backs |
we | back |
you | back |
they | back |
I | backed |
---|---|
you | backed |
he/she/it | backed |
we | backed |
you | backed |
they | backed |
I | have | backed |
---|---|---|
you | have | backed |
he/she/it | has | backed |
we | have | backed |
you | have | backed |
they | have | backed |
I | had | backed |
---|---|---|
you | had | backed |
he/she/it | had | backed |
we | had | backed |
you | had | backed |
they | had | backed |
Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?
Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.
Αναζήτηση στο λεξικό
- go at
- goat
- goat's beard
- goatee
- goatherd
- go back on
- gobbet
- gobble
- gobbledegook
- gobbledygook
- gobbler