Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

orable
side
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
flanc [flɑ̃] ΟΥΣ αρσ
1. flanc ΑΝΑΤ:
flanc (de personne)
flanc (d'animal)
se coucher sur le flanc
être sur le flanc οικ
être sur le flanc οικ
to be deadbeat οικ
2. flanc (entrailles) λογοτεχνικό:
3. flanc (de montagne, colline, coteau):
flanc
4. flanc (de navire):
flanc
5. flanc ΣΤΡΑΤ:
flanc
attaquer de flanc
ιδιωτισμοί:
tirer au flanc οικ
tirer au flanc οικ
to skive βρετ οικ
bat-flanc <πλ bat-flanc, bat-flancs> [baflɑ̃] ΟΥΣ αρσ
bat-flanc (dans un dortoir)
flanc-mou <πλ flancs-mous> [flɑ̃mu] ΟΥΣ αρσ θηλ καναδ οικ
flanc-mou
waster βρετ οικ
flanc-mou
lazy bum αμερικ οικ
I. tire-au-flanc [tiʀoflɑ̃] οικ ΕΠΊΘ αμετάβλ
tire-au-flanc
tire-au-flanc
skiving βρετ οικ προσδιορ
être tire-au-flanc
être tire-au-flanc
to be a skiver βρετ οικ
II. tire-au-flanc <πλ tire-au-flanc> [tiʀoflɑ̃] οικ ΟΥΣ αρσ (gén)
tire-au-flanc
tire-au-flanc
skiver βρετ οικ
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
tire-au-flanc οικ
tire-au-flanc οικ
tire-au-flanc οικ
gold brick οικ
tire-au-flanc οικ
tirer au flanc οικ
flanc αρσ de coteau
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
flanc [flɑ̃] ΟΥΣ αρσ
1. flanc (partie latérale):
flanc du corps, d'un navire, d'une montagne
flanc d'un cheval
2. flanc ΣΤΡΑΤ:
flanc
ιδιωτισμοί:
être sur le flanc οικ (malade)
mettre qn sur le flanc οικ
tirer au flanc οικ
tire-au-flanc [tiʀoflɑ̃] ΟΥΣ αρσ θηλ αμετάβλ
tire-au-flanc
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
flanc αρσ
tire-au-flanc αρσ
flanc αρσ
side of mountain
flanc αρσ
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
flanc [flɑ͂] ΟΥΣ αρσ
1. flanc (partie latérale):
flanc du corps, d'un navire, d'une montagne
flanc d'un cheval
2. flanc ΣΤΡΑΤ:
flanc
ιδιωτισμοί:
mettre qn sur le flanc οικ
tirer au flanc οικ
tire-au-flanc [tiʀoflɑ͂] ΟΥΣ αρσ θηλ αμετάβλ
tire-au-flanc
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
tire-au-flanc αρσ αμετάβλ
flanc αρσ
flanc αρσ
side of mountain
flanc αρσ
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
être sur le flanc οικ (malade)
mettre qn sur le flanc οικ
tirer au flanc οικ
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Les flancs, moins protégés que la proue, sont plus facilement submergés par la mer.
fr.wikipedia.org
Sur les flancs de la montagne s'étendent de longues coulées de lave basaltique qui atteignent la plaine sédimentaire que le volcan domine.
fr.wikipedia.org
Une série de triangles sombres cramoisis court le long des flancs, bordés de vert ou de bleu.
fr.wikipedia.org
Elle comporte un chemin de ronde crénelé, des archères dans son flanc et une tour carrée tous les cinquante mètres environ.
fr.wikipedia.org
Le flanc nord du vallon était alors en partie planté de vignes.
fr.wikipedia.org