Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

-winged
WST
WSW
WSW συντομογραφία: west southwest
first-past-the-ˈpost ΕΠΊΘ βρετ
1. first-past-the-post (winner of race):
Erste(r) θηλ(αρσ)
Sieger(in) αρσ (θηλ) <-s, ->
2. first-past-the-post ΠΟΛΙΤ (not proportional):
Mehrheitswahlrecht ουδ <-(e)s> kein pl
best- [ˌbest] ΣΎΝΘ
bestgekleidet προσδιορ
ιδιωτισμοί:
post- [pəʊst, αμερικ poʊst] ΣΎΝΘ
I. best [best] ΕΠΊΘ υπερθ of good
1. best (finest, most excellent):
the best ...
2. best (most favourable):
the best ...
3. best (most):
ιδιωτισμοί:
sb's best bet οικ
das [absolute] Nonplusultra oft χιουμ o ειρων
II. best [best] ΕΠΊΡΡ
best υπερθ of well
to like sth/sb best [of all]
III. best [best] ΟΥΣ no pl
1. best (finest person, thing):
and best of all people
2. best (highest quality):
3. best (most favourable):
all the best! οικ
and the best of British [luck] to you! ειρων χιουμ
to send one's best αμερικ
4. best (greatest part):
5. best (superiority):
to get [or have] the best of sb also μτφ
über jdn die Oberhand gewinnen a. μτφ
6. best ΑΘΛ:
ιδιωτισμοί:
to make the best of a bad situation [or βρετ also job], to make the best of things, [or it]
six of the best βρετ ΣΧΟΛ ευφημ dated
IV. best [best] ΡΉΜΑ μεταβ
to best sb
I. well2 [wel] ΟΥΣ
1. well (for water):
Brunnen αρσ <-s, ->
2. well (for mineral):
Schacht αρσ <-(e)s, Schạ̈ch·te>
Gasbrunnen αρσ
Ölquelle θηλ <-, -n>
3. well ΑΡΧΙΤ:
Treppenhaus ουδ <-es, -häuser>
Fahrstuhlschacht αρσ <-(e)s, -schächte>
Lichtschacht αρσ <-(e)s, -schächte>
4. well βρετ ΝΟΜ:
5. well (bountiful source):
Quelle θηλ <-, -n>
6. well (small depression):
Kuhle θηλ <-, -n>
Mulde θηλ <-, -n>
II. well2 [wel] ΡΉΜΑ αμετάβ
to well up urge
to well up in sth
in etw δοτ aufsteigen
to well [up] out of sth
aus etw δοτ hervorquellen
I. well1 <better, best> [wel] ΕΠΊΘ usu κατηγορ
1. well (healthy):
gesund <gesünder, am gesündesten>
sich αιτ gut [o. wohl] fühlen
2. well αμετάβλ (okay):
es ist [nur] gut, dass ...
3. well αμετάβλ (sensible):
es wäre [o. ist] ratsam, etw zu tun
ιδιωτισμοί:
all's well that ends well παροιμ
Ende gut, alles gut παροιμ
II. well1 <better, best> [wel] ΕΠΊΡΡ
1. well (in a good way):
gut <besser, am besten>
gut gemacht! οικ
to do well to do sth
as well as sb/sth
so gut wie jd/etw
2. well (favourably):
gut <besser, am besten>
to speak well of sb/sth
to think well of sb/sth
viel von jdm/etw halten
3. well (thoroughly):
gut <besser, am besten>
4. well αμετάβλ (very much):
5. well αμετάβλ (used for emphasis):
sich δοτ einer S. γεν durchaus [o. sehr wohl] bewusst sein
to be well away in sth βρετ μτφ οικ
ganz in etw αιτ versunken sein
6. well αμετάβλ (justifiably):
wohl <besser, am besten>
7. well αμετάβλ (probably):
gut <besser, am besten>
8. well αμετάβλ (very):
völlig οικ
we were well bored at the concert βρετ οικ
to be well pleased [or satisfied] with sth οικ
9. well αμετάβλ (also):
(and) ... as well as ...
und [auch] ... τυπικ
(and) ... as well as ...
10. well αμετάβλ (equally):
ιδιωτισμοί:
to be well away βρετ οικ (asleep)
weg sein οικ
to be well in with sb, αμερικ to be in well with sb οικ
gut mit jdm können οικ
to leave well [αμερικ enough] alone
to be well out of it βρετ, αυστραλ
to be well up on [or in] sth
in etw δοτ gut bewandert sein
III. well1 [wel] ΕΠΙΦΏΝ
tja οικ
na ja οικ
na οικ
well [, well]!
well, well ...
ja, ja ...
well now [or then] ...
also [dann] ...
na gut ...
IV. well1 [wel] ΟΥΣ no pl
I. good <better, best> [gʊd] ΕΠΊΘ
1. good (of high quality):
gut <besser, am besten>
good show [or job]!
that's a good one ειρων
haha, der war gut! ειρων
2. good (skilled):
gut <besser, am besten>
to be good at sth
gut in etw δοτ sein
he's not very good at maths [or αμερικ in math]
to be good with sth with children
mit etw δοτ gut umgehen können
gut im Bett sein οικ
3. good (pleasant):
good day esp βρετ, αυστραλ
to have a good one οικ
4. good (appealing to senses):
gut <besser, am besten>
sb looks good in sth clothes
etw steht jdm
5. good (favourable):
gut <besser, am besten>
good luck [on sth]
viel Glück [bei etw δοτ]
to have [got] it good οικ
6. good (beneficial):
7. good (useful):
8. good (on time):
9. good (appropriate):
10. good αμετάβλ (kind):
be so good as to ...
11. good (moral):
gut <besser, am besten>
12. good (well-behaved):
gut <besser, am besten>
13. good προσδιορ, αμετάβλ (thorough):
gut <besser, am besten>
sich δοτ etw genau ansehen
14. good κατηγορ, αμετάβλ banknote:
gut <besser, am besten>
15. good προσδιορ, αμετάβλ (substantial):
16. good κατηγορ, αμετάβλ ΜΑΓΕΙΡ (not rotten):
gut <besser, am besten>
17. good κατηγορ, αμετάβλ (able to provide):
gut <besser, am besten>
18. good (almost, virtually):
as good as ...
so gut wie ...
19. good προσδιορ, αμετάβλ (to emphasize):
20. good βρετ (said to accept order):
sehr wohl! απαρχ
21. good (in exclamations):
gütiger Himmel! τυπικ
good egg! βρετ dated
ειρων oh, — good for you!
oh, schön für dich! ειρων
22. good προσδιορ, αμετάβλ (said to express affection):
ιδιωτισμοί:
if you can't be good, be careful παροιμ
bereit <bereiter, am bereitesten>
to have a good innings βρετ
to make sth good (repair)
to make sth good mistake
to make sth good (pay for)
etw wettmachen οικ
II. good [gʊd] ΕΠΊΡΡ
1. good esp αμερικ ιδιωμ οικ (well):
gut <besser, am besten>
2. good οικ (thoroughly):
III. good [gʊd] ΟΥΣ no pl
1. good (moral force):
Gute ουδ <-n>
2. good (benefit):
Wohl ουδ <-(e)s>
3. good (purpose):
Nutzen αρσ <-s>
ειρων a lot of good that'll do [you]!
das wird [dir] ja viel nützen! ειρων
4. good (profit):
5. good (ability):
to be no good at sth
to be no good at sth
bei etw δοτ nicht [sonderlich] gut sein
6. good ΕΜΠΌΡ:
Gut ουδ <-(e)s, Gü̱·ter>
Ware θηλ <-, -n>
ιδιωτισμοί:
I. past [pɑ:st, αμερικ pæst] ΟΥΣ no pl
1. past:
Vergangenheit θηλ <-, -en>
Vorleben ουδ <->
2. past ΓΛΩΣΣ (in grammar):
II. past [pɑ:st, αμερικ pæst] ΕΠΊΘ αμετάβλ
1. past:
in centuries/years past λογοτεχνικό
sb's past life
2. past προσδιορ (no longer in office):
3. past (over):
III. past [pɑ:st, αμερικ pæst] ΕΠΊΡΡ αμετάβλ
to go past sb/sth
an jdm/etw vorbeigehen
to go past sb/sth vehicle
ιδιωτισμοί:
to not put it past sb to do sth
jdn für fähig halten [o. jdm zutrauen] , etw zu tun
IV. past [pɑ:st, αμερικ pæst] ΠΡΌΘ
1. past:
an +δοτ ... vorbei
hinter +δοτ
nach +δοτ
2. past (after the hour of):
nach +δοτ
3. past (beyond):
to be past sth
jenseits von etw δοτ sein
to not put sth past sb
jdm etw zutrauen
to be past it μειωτ χιουμ
4. past (further than):
über +αιτ ... hinaus
Καταχώριση OpenDict
post abroad ΡΉΜΑ
to post troups abroad ΣΤΡΑΤ
Καταχώριση OpenDict
post-increment ΟΥΣ
Καταχώριση OpenDict
bust ΟΥΣ
bust (recession) ΟΙΚΟΝ
Abschwung αρσ
Καταχώριση OpenDict
host ΟΥΣ
host ΧΡΗΜΑΤΟΠ
most-favo(u)red-nation clause ΟΥΣ ΚΡΆΤΟς
lender of last resort ΟΥΣ ΕΠΈΝΔ-ΧΡΗΜ
least-cost ΕΠΊΘ CTRL
capital reorganization cost ΟΥΣ ΕΠΈΝΔ-ΧΡΗΜ
cost price ΟΥΣ ΑΓΟΡ-ΣΥΝΑΓ
cost of equity ΟΥΣ ΕΠΈΝΔ-ΧΡΗΜ
subscription list ΟΥΣ ΧΡΗΜΑΤΑΓ
collection cost ΟΥΣ ΛΟΓΙΣΤ
daily official list ΟΥΣ ΧΡΗΜΑΤΑΓ
Kursblatt ουδ
balance of payments test ΟΥΣ ΛΟΓΙΣΤ
gust [ɡʌst] ΟΥΣ
cost of sales ΟΥΣ
carry dust ΡΉΜΑ
colonial past [kəˈləuniəlˌpɑːst]
East Friesland ΟΥΣ
just-in-time delivery
just-in-time production ΟΥΣ
Just-in-time-Produktion (ohne Lagerung)
fast breeder reactor ΟΥΣ
north-east, winter monsoon
least cost location
test strip ΟΥΣ
cotton pest
primary host, final host, definite host
stork’s nest ΟΥΣ
graft-versus-host disease ΟΥΣ
triple test ΟΥΣ
1st strand synthesis ΟΥΣ
test substance ΟΥΣ
fast motion ΟΥΣ
post-glacial period
driving test
best practicable environmental option ΠΕΡΙΒ
blood test ΟΔ ΑΣΦ
test track ΥΠΟΔΟΜΉ
kilometre post stone ΥΠΟΔΟΜΉ
dust-cart
revenue to cost ratio public transport, ΠΡΟΤΥΠΟΠ, ΑΞΙΟΛΌΓ
cost-benefit model ΠΡΟΤΥΠΟΠ, ΑΞΙΟΛΌΓ
cost-effectiveness analysis ΟΥΣ ΟΙΚΟΝ
social cost-benefit analysis ΠΡΟΤΥΠΟΠ, ΑΞΙΟΛΌΓ
ˈtest leads ΟΥΣ πλ ΗΛΕΚ
ˈcrack·le test ΟΥΣ ΜΗΧΑΝΙΚΉ
dis·place·ment-step ˈdia·gram ΟΥΣ mechatr
ˈstud bolt ΟΥΣ
Present
Ibest
youbest
he/she/itbests
webest
youbest
theybest
Past
Ibested
youbested
he/she/itbested
webested
youbested
theybested
Present Perfect
Ihavebested
youhavebested
he/she/ithasbested
wehavebested
youhavebested
theyhavebested
Past Perfect
Ihadbested
youhadbested
he/she/ithadbested
wehadbested
youhadbested
theyhadbested
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
As a result, the station hosted the first recorded railway refreshment rooms.
en.wikipedia.org
The sporangial cytoplasm divides into many minute zoospores which after their release subsequently infect new hosts.
en.wikipedia.org
By the 1940s, the camp was hosting as many as 300 people.
en.wikipedia.org
It has hosted drag racing, road racing, and kart racing.
en.wikipedia.org
They bore the stem of their host plant.
en.wikipedia.org
Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
[...]
Name change to WST Winterthur Schleiftechnik AG.
[...]
www.winterthurtechnology.com
[...]
Der Name wird geändert in WST Winterthur Schleiftechnik AG.
[...]
[...]
About WST Systemtechnik GmbH WST Systemtechnik GmbH, headquartered in Espelkamp, North Rhine-Westphalia, Germany, was founded in 1975. WST develops, manufactures and distributes optical sheet control systems for image and barcode identification and mailing/matching systems for print media companies all over the world.
[...]
www.heidelberg.com
[...]
Über WST Systemtechnik GmbH Die WST Systemtechnik GmbH mit Sitz im nordrhein-westfälischen Espelkamp wurde 1975 gegründet und entwickelt, fertigt und vertreibt weltweit für die Printmedien-Industrie optische Bogenkontrollsysteme zur Image- und Barcodeerkennung sowie Mailing- bzw. Matchingsysteme.
[...]
[...]
Special barcode readers from WST Systemtechnik GmbH (WST) record and check the codes in postpress.
[...]
www.heidelberg.com
[...]
Spezielle Barcodeleser der Firma WST Systemtechnik GmbH (WST) erfassen und prüfen die Codes in der Weiterverarbeitung.
[...]