Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Internetmarktes
see
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
sieh [zi:], sie·he [ˈzi:ə] τυπικ
sieh προστακτ ενικ von sehen
I. se·hen <siehst, sah, hat gesehen> [ˈze:ən] ΡΉΜΑ μεταβ
1. sehen <sieht, sah, gesehen> (mit den Augen wahrnehmen):
jdn/etw sehen
to see sb/sth
siehst du irgendwo meine Schlüssel?
can you see my keys anywhere?
man darf dich bei mir nicht sehen
you can't be seen with me
ich habe ihn vom Fenster aus gesehen
I saw him from the window
das sieht man, das kann man sehen
you can see that
das sieht man, das kann man sehen
you can tell that [just by looking]
niemand war zu sehen
there was nobody to be seen
von ihr war nichts zu sehen
she was nowhere to be seen
darf ich das mal sehen?
can I have a look at that?
darf ich das mal sehen?
can I see that?
lass mich sehen!
let me see!
sieht man das?
does it show?
den möchte ich sehen, der das gern tut
I'd like to meet the person who does enjoy doing it
wenn ich das schon sehe, wird mir schlecht
just looking at it makes me feel sick
wenn ich das schon sehe, wird mir schlecht
I feel sick just looking at it
es war so neblig, dass man die Hand nicht vor den Augen sah
it was so foggy that you couldn't see your hand in front of your face
die Berge waren nur verschwommen zu sehen
you could only see the mountains hazily
meine Augen sind so müde, dass ich alles doppelt sehe
my eyes are so tired that I see everything double
wir sehen ihn häufig bei uns [zu Besuch] τυπικ
we often have him as a visitor
wir sehen häufig Gäste [bei uns] zum Tee τυπικ
we frequently have guests to tea
jdn/etw [nicht] zu sehen bekommen
to [not] get to see sb/sth
ein gern gesehener Gast
a welcome guest
gut/schlecht zu sehen sein
to be well/badly visible
jdn vom Sehen kennen
to know sb by sight
jdn kommen/weggehen sehen
to see sb coming/leaving
überall gern gesehen!
be welcome [everywhere]
2. sehen <sieht, sah, gesehen> (sich im Geiste vorstellen):
jdn/etw sehen
to see sb/sth
ich sehe ihn noch deutlich vor mir
I can still see him clearly in my mind
sie sah ihren Sohn schon als großen Künstler
she already saw her son as a great artist
sie sieht nur ihren Vorteil
she's only out for herself
etw kommen sehen
to see sth coming
ich sehe es schon kommen, dass wir wieder die Letzten sein werden
I can see it coming that we are going to be last again
3. sehen <sieht, sah, gesehen> (angucken, betrachten):
etw sehen
to see [or watch] sth
hast du gestern Abend die Übertragung des Spiels gesehen?
did you watch [or see] the game last night?
ich hätte Lust, ein Ballett zu sehen
I quite fancy going to see a ballet
Sie sahen eine Sendung des ORF
you have been watching a broadcast by the Austrian Radio
es gibt hier nichts zu sehen
there's nothing to see here
eine Fernsehsendung/einen Film sehen
to watch a television programme/a movie
4. sehen <sieht, sah, gesehen> (erleben):
jdn/etw sehen
to see sb/sth
wir haben sie selten so fröhlich gesehen
we've rarely seen her so happy
hat man so etwas schon gesehen!
did you ever see anything like it!
er hat schon bessere Zeiten gesehen
he has seen better days
χιουμ dieser Mantel hat auch schon bessere Zeiten gesehen
this coat has seen better days
das muss man gesehen haben
it has to be seen to be believed
hat man so was schon gesehen!
did you ever see [or have you ever seen] anything like it!
ich möchte den sehen, der diese Leistung überbieten kann
I'd like to see someone do better
5. sehen <sieht, sah, gesehen> (feststellen):
das sieht man an der Farbe
you can tell by the colour
da sieht man es mal wieder!
there you are again!
da sieht man es mal wieder!
it's the same old story!
da sieht man es mal wieder!
that's just typical!
sie sieht überall nur Fehler
she finds nothing but mistakes
von der einstigen Begeisterung war nichts mehr zu sehen
the old enthusiasm was all gone
ich sehe schon, wir kommen zu spät
I see, we'll be late
wie ich sehe, ist hier alles in Ordnung
everything is obviously okay here
wie ich sehe, haben Sie zu tun
I [can] see you're busy
ich sehe schon, du willst das nicht
I can see you don't want to
sie wird schon sehen, was sie davon hat
she'll soon get her just deserts
ich sehe sehr wohl, was hier los ist
I can see very well what is happening here
da kann man mal sehen, was alles passieren kann
that just goes to show you the things that can happen
6. sehen <sieht, sah, gesehen> (treffen):
jdn sehen
to see sb
wann sehe ich dich das nächste Mal?
when will I see you again?
neuerdings sehen wir die Kinder wieder häufiger
we've seen more of the children [just] recently
sich αιτ sehen
to see each other
wann werden wir uns sehen?
when shall we meet again?
wir sehen uns dann morgen!
[right, I'll] see you tomorrow!
ich freue mich, dich zu sehen!
nice to see you!
7. sehen <sieht, sah, gesehen> (einschätzen):
etw [irgendwie] sehen
to see sth [somehow]
ich sehe die Aussichten wenig rosig
the prospects look less than rosy to me
ich sehe das so: ...
the way I see it, ...
das darfst du nicht so eng sehen
you mustn't take such a narrow view
die Dinge sehen, wie sie sind
to see things as they are
wir sahen unsere Wünsche alle erfüllt
we found all our wishes fulfilled
wie siehst du das?
how do you see it?
das sehe ich anders
I see it differently
so sehe ich das nicht
that's not how I see it
so darf man das nicht sehen
you mustn't look at it that way [or like that]
du siehst das nicht richtig
you've got it wrong
du hast wohl keine Lust, oder wie sehe ich das?
you don't feel like, right [or do you] ?
sie sieht in jeder Frau gleich die Rivalin
she sees every woman as a rival
auf die Dauer gesehen
in the long run
rein dienstlich/menschlich/rechtlich gesehen
[seen] from a purely official/personal/legal point of view
alles falsch/verzerrt sehen
to see everything wrong/distorted
so gesehen
from that point of view
so gesehen
looking at it that way
so gesehen
looked at [or regarded] in this way
die Verhältnisse nüchtern sehen
to have a sober view of things
8. sehen <sieht, sah, gesehen> (erkennen, erfassen):
ich sehe nur allzu deutlich, wie es gemeint ist
it's all too clear how that's meant
9. sehen <sieht, sah, gesehen> (zusehen, dafür sorgen):
ich werde sehen, was ich für Sie tun kann
I'll see what I can do for you
ich werde sehen, was sich tun lässt
I'll see what can be done
er soll selbst sehen, wie er das löst
he'll have to deal with it himself
jeder muss sehen, wo er bleibt
every man for himself
heutzutage muss man sehen, wo man bleibt
nowadays you've got to make the most of your chances
sieh, dass du schnell fertig wirst
make sure [or see to it that] you're finished quickly
10. sehen <sieht, sah, gesehen> (nachsehen):
sehen
to see
ich sehe mal, wer da an der Tür ist
I'll see who is at the door
11. sehen <sieht, sah, gesehen> (abwarten):
sehen
to wait and see
wir müssen sehen, was die Zukunft bringt
we'll have to wait and see what the future holds
ich möchte doch einmal sehen, ob er es wagt
I'd just like to see whether he dares [to]
das wollen wir [doch] erst mal sehen!
[well,] we'll see about that!
wir wollen [doch] erst mal sehen, ob ...
we'll see if ...
das müssen wir erst mal sehen
that remains to be seen
ιδιωτισμοί:
etw gern sehen
to approve of sth
etw nicht gerne sehen
to not like sth
es nicht gern sehen, dass [o. wenn] ...
to not like it when ...
man sieht es nicht gern, wenn Frauen sich betrinken
it is frowned upon if women get drunk
jdn/etw nicht mehr sehen können οικ
to not be able to stand [or bear] the sight of sb/sth
ich kann diesen Menschen nicht mehr sehen
I can't stand the sight of him any more
ich kann kein Blut sehen
I can't stand the sight of blood
ich kann nicht sehen, wie schlecht du sie behandelst
I can't bear to see how badly you treat her
sich αιτ [irgendwo] sehen lassen
to show up [somewhere]
er hat sich schon lange nicht mehr zu Hause sehen lassen
he hasn't shown up at home for a long time
er lässt sich kaum noch bei uns sehen
he hardly comes to see us any more
lassen Sie sich doch mal wieder sehen!
do come again!
deine Leistung kann sich wirklich sehen lassen
you can be proud of what you've achieved
eine Leistung, die sich sehen lässt
an impressive [or a considerable] achievement
in diesem Kostüm kannst du dich wirklich sehen lassen
you look terrific in that suit
kann ich mich in diesem Anzug sehen lassen?
do I look all right in this suit?
mit dieser Frisur kannst du dich nicht sehen lassen!
you can't go around with your hair like that!
sie kann sich in der Nachbarschaft nicht mehr sehen lassen
she can't show her face in the neighbourhood any more
ich sehe was, was du nicht siehst (Kinderspiel)
I spy with my little eye
II. se·hen <siehst, sah, hat gesehen> [ˈze:ən] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. sehen <sieht, sah, gesehen> (Sehvermögen haben):
sehen
to see
mit der neuen Brille sehe ich viel besser
I can see much better with my new glasses
er sieht nur noch auf einem Auge
he can only see out of one eye
sehe ich recht?
am I seeing things?
sehenden Auges τυπικ
with open eyes
sehenden Auges τυπικ
with one's eyes open
gut/schlecht sehen
to be/not be able to see very well
gut/schlecht sehen
to have good/bad eyesight
2. sehen <sieht, sah, gesehen> (angucken):
sehen
to look
lass mal sehen!
let me see!
lass mal sehen!
let me have a look!
willst du mal sehen?
do you want to see [or look] ?
3. sehen <sieht, sah, gesehen> (blicken):
sehen
to look
alle Welt sieht auf den neuen Präsidenten
all eyes are on the new president
jdm tief in die Augen sehen
to look deep in sb's eyes
durch die Brille sehen
to look through one's glasses
aus dem Fenster sehen
to look out of the window
auf das Meer sehen
to look at the sea
jdm über die Schulter sehen
to look over sb's shoulder
siehe Seite [o. s. S.] ... /oben [o. s. o.]/unten [o. s. u.]
see page .../above/below
auf die Uhr sehen
to look at one's watch
in die Zukunft sehen
to look into the future
ich sehe sehr optimistisch in die Zukunft
I'm very optimistic about the future
4. sehen <sieht, sah, gesehen> (liegen, weisen):
die Fenster sehen auf den Hof
the windows look onto the yard
nach Norden/Süden sehen
to face north/south
5. sehen <sieht, sah, gesehen> (feststellen, merken):
sehen
to see
sieh doch nur, die schönen Blumen
look at the pretty flowers
siehst du [wohl]!, siehste! οικ
[there you are,] you see?
na siehst du, war doch nicht schlimm
see, it wasn't that bad
sieh da! χιουμ
lo and behold!
sieh doch [o. mal]!
look [here]!
wir werden [ja, schon] sehen
we'll see
ihr werdet schon sehen
you'll see
6. sehen <sieht, sah, gesehen> (abwarten):
sehen
to see
mal sehen!
we'll see!
mal sehen!
wait and see!
wir wollen sehen
we'll have to see
man wird sehen müssen
we'll [just have to] see
7. sehen <sieht, sah, gesehen> (nachsehen):
nach jdm sehen
to look in on sb
nach jdm sehen
to go and see sb
nach etw δοτ sehen
to check on sth
ich muss mal eben nach den Spaghetti sehen
I must just have a quick look at the spaghetti
nach dem Essen sehen
to check [on] the cooking
nach der Post sehen
to see if there is any post
8. sehen <sieht, sah, gesehen> (auf etw achten, Wert legen):
auf jdn/etw sehen
to pay attention to sb/sth
er sieht nur auf seinen Vorteil
he's only out for himself
du solltest mehr auf dich selbst sehen
you should think more about yourself
wir müssen darauf sehen, dass wir nicht gegen das Gesetz verstoßen
we'll have to watch out that we don't break the law
auf Ordnung/Sauberkeit sehen
to be particular about tidiness/cleanliness
auf den Preis sehen
to pay attention to the price
beim Lebensmitteln sehe ich mehr auf Qualität als auf den Preis
when buying food, quality is more important to me than the price
9. sehen <sieht, sah, gesehen> (zusehen, sich bemühen):
wir müssen sehen, dass wir pünktlich sind
we must see [to it] that we're on time
sieh, dass du ...
make sure [or see] [that] you ...
man muss sehen, wo man bleibt
[it's] every man for himself
10. sehen <sieht, sah, gesehen> ιδιωμ (auf jdn/etw aufpassen):
könntest du bitte auf die Kinder sehen?
could you please keep an eye on the children
11. sehen <sieht, sah, gesehen> τυπικ (herausragen):
eine Weinflasche sah aus ihrer Einkaufstasche
a wine bottle was sticking out of her shopping bag
das Boot sah nur ein kleines Stück aus dem Wasser
the boat hardly showed above the water
die Dummheit sah ihr aus den Augen μτφ
you could see how stupid she was
III. se·hen <siehst, sah, hat gesehen> [ˈze:ən] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. sehen <sieht, sah, gesehen> (lange betrachten):
ich habe mich müde gesehen
I've seen more than enough
2. sehen <sieht, sah, gesehen> (sich einschätzen):
ich sehe mich außerstande, Ihnen zu helfen
I do not feel able to help you
sich αιτ betrogen/enttäuscht/verlassen sehen
to feel cheated/disappointed/deserted
sich αιτ genötigt [o. gezwungen] sehen, etw zu tun
to feel compelled to do sth
sich αιτ in der Lage sehen, etw zu tun
to feel able [or think one is able] to do sth
sich αιτ veranlasst sehen, etw zu tun
to feel it necessary to do sth
3. sehen <sieht, sah, gesehen> (sich betrachten):
sich αιτ sehen ich sehe mich in dieser Angelegenheit als unparteiische Vermittlerin
I consider myself a neutral intermediary in this situation
I. se·hen <siehst, sah, hat gesehen> [ˈze:ən] ΡΉΜΑ μεταβ
1. sehen <sieht, sah, gesehen> (mit den Augen wahrnehmen):
jdn/etw sehen
to see sb/sth
siehst du irgendwo meine Schlüssel?
can you see my keys anywhere?
man darf dich bei mir nicht sehen
you can't be seen with me
ich habe ihn vom Fenster aus gesehen
I saw him from the window
das sieht man, das kann man sehen
you can see that
das sieht man, das kann man sehen
you can tell that [just by looking]
niemand war zu sehen
there was nobody to be seen
von ihr war nichts zu sehen
she was nowhere to be seen
darf ich das mal sehen?
can I have a look at that?
darf ich das mal sehen?
can I see that?
lass mich sehen!
let me see!
sieht man das?
does it show?
den möchte ich sehen, der das gern tut
I'd like to meet the person who does enjoy doing it
wenn ich das schon sehe, wird mir schlecht
just looking at it makes me feel sick
wenn ich das schon sehe, wird mir schlecht
I feel sick just looking at it
es war so neblig, dass man die Hand nicht vor den Augen sah
it was so foggy that you couldn't see your hand in front of your face
die Berge waren nur verschwommen zu sehen
you could only see the mountains hazily
meine Augen sind so müde, dass ich alles doppelt sehe
my eyes are so tired that I see everything double
wir sehen ihn häufig bei uns [zu Besuch] τυπικ
we often have him as a visitor
wir sehen häufig Gäste [bei uns] zum Tee τυπικ
we frequently have guests to tea
jdn/etw [nicht] zu sehen bekommen
to [not] get to see sb/sth
ein gern gesehener Gast
a welcome guest
gut/schlecht zu sehen sein
to be well/badly visible
jdn vom Sehen kennen
to know sb by sight
jdn kommen/weggehen sehen
to see sb coming/leaving
überall gern gesehen!
be welcome [everywhere]
2. sehen <sieht, sah, gesehen> (sich im Geiste vorstellen):
jdn/etw sehen
to see sb/sth
ich sehe ihn noch deutlich vor mir
I can still see him clearly in my mind
sie sah ihren Sohn schon als großen Künstler
she already saw her son as a great artist
sie sieht nur ihren Vorteil
she's only out for herself
etw kommen sehen
to see sth coming
ich sehe es schon kommen, dass wir wieder die Letzten sein werden
I can see it coming that we are going to be last again
3. sehen <sieht, sah, gesehen> (angucken, betrachten):
etw sehen
to see [or watch] sth
hast du gestern Abend die Übertragung des Spiels gesehen?
did you watch [or see] the game last night?
ich hätte Lust, ein Ballett zu sehen
I quite fancy going to see a ballet
Sie sahen eine Sendung des ORF
you have been watching a broadcast by the Austrian Radio
es gibt hier nichts zu sehen
there's nothing to see here
eine Fernsehsendung/einen Film sehen
to watch a television programme/a movie
4. sehen <sieht, sah, gesehen> (erleben):
jdn/etw sehen
to see sb/sth
wir haben sie selten so fröhlich gesehen
we've rarely seen her so happy
hat man so etwas schon gesehen!
did you ever see anything like it!
er hat schon bessere Zeiten gesehen
he has seen better days
χιουμ dieser Mantel hat auch schon bessere Zeiten gesehen
this coat has seen better days
das muss man gesehen haben
it has to be seen to be believed
hat man so was schon gesehen!
did you ever see [or have you ever seen] anything like it!
ich möchte den sehen, der diese Leistung überbieten kann
I'd like to see someone do better
5. sehen <sieht, sah, gesehen> (feststellen):
das sieht man an der Farbe
you can tell by the colour
da sieht man es mal wieder!
there you are again!
da sieht man es mal wieder!
it's the same old story!
da sieht man es mal wieder!
that's just typical!
sie sieht überall nur Fehler
she finds nothing but mistakes
von der einstigen Begeisterung war nichts mehr zu sehen
the old enthusiasm was all gone
ich sehe schon, wir kommen zu spät
I see, we'll be late
wie ich sehe, ist hier alles in Ordnung
everything is obviously okay here
wie ich sehe, haben Sie zu tun
I [can] see you're busy
ich sehe schon, du willst das nicht
I can see you don't want to
sie wird schon sehen, was sie davon hat
she'll soon get her just deserts
ich sehe sehr wohl, was hier los ist
I can see very well what is happening here
da kann man mal sehen, was alles passieren kann
that just goes to show you the things that can happen
6. sehen <sieht, sah, gesehen> (treffen):
jdn sehen
to see sb
wann sehe ich dich das nächste Mal?
when will I see you again?
neuerdings sehen wir die Kinder wieder häufiger
we've seen more of the children [just] recently
sich αιτ sehen
to see each other
wann werden wir uns sehen?
when shall we meet again?
wir sehen uns dann morgen!
[right, I'll] see you tomorrow!
ich freue mich, dich zu sehen!
nice to see you!
7. sehen <sieht, sah, gesehen> (einschätzen):
etw [irgendwie] sehen
to see sth [somehow]
ich sehe die Aussichten wenig rosig
the prospects look less than rosy to me
ich sehe das so: ...
the way I see it, ...
das darfst du nicht so eng sehen
you mustn't take such a narrow view
die Dinge sehen, wie sie sind
to see things as they are
wir sahen unsere Wünsche alle erfüllt
we found all our wishes fulfilled
wie siehst du das?
how do you see it?
das sehe ich anders
I see it differently
so sehe ich das nicht
that's not how I see it
so darf man das nicht sehen
you mustn't look at it that way [or like that]
du siehst das nicht richtig
you've got it wrong
du hast wohl keine Lust, oder wie sehe ich das?
you don't feel like, right [or do you] ?
sie sieht in jeder Frau gleich die Rivalin
she sees every woman as a rival
auf die Dauer gesehen
in the long run
rein dienstlich/menschlich/rechtlich gesehen
[seen] from a purely official/personal/legal point of view
alles falsch/verzerrt sehen
to see everything wrong/distorted
so gesehen
from that point of view
so gesehen
looking at it that way
so gesehen
looked at [or regarded] in this way
die Verhältnisse nüchtern sehen
to have a sober view of things
8. sehen <sieht, sah, gesehen> (erkennen, erfassen):
ich sehe nur allzu deutlich, wie es gemeint ist
it's all too clear how that's meant
9. sehen <sieht, sah, gesehen> (zusehen, dafür sorgen):
ich werde sehen, was ich für Sie tun kann
I'll see what I can do for you
ich werde sehen, was sich tun lässt
I'll see what can be done
er soll selbst sehen, wie er das löst
he'll have to deal with it himself
jeder muss sehen, wo er bleibt
every man for himself
heutzutage muss man sehen, wo man bleibt
nowadays you've got to make the most of your chances
sieh, dass du schnell fertig wirst
make sure [or see to it that] you're finished quickly
10. sehen <sieht, sah, gesehen> (nachsehen):
sehen
to see
ich sehe mal, wer da an der Tür ist
I'll see who is at the door
11. sehen <sieht, sah, gesehen> (abwarten):
sehen
to wait and see
wir müssen sehen, was die Zukunft bringt
we'll have to wait and see what the future holds
ich möchte doch einmal sehen, ob er es wagt
I'd just like to see whether he dares [to]
das wollen wir [doch] erst mal sehen!
[well,] we'll see about that!
wir wollen [doch] erst mal sehen, ob ...
we'll see if ...
das müssen wir erst mal sehen
that remains to be seen
ιδιωτισμοί:
etw gern sehen
to approve of sth
etw nicht gerne sehen
to not like sth
es nicht gern sehen, dass [o. wenn] ...
to not like it when ...
man sieht es nicht gern, wenn Frauen sich betrinken
it is frowned upon if women get drunk
jdn/etw nicht mehr sehen können οικ
to not be able to stand [or bear] the sight of sb/sth
ich kann diesen Menschen nicht mehr sehen
I can't stand the sight of him any more
ich kann kein Blut sehen
I can't stand the sight of blood
ich kann nicht sehen, wie schlecht du sie behandelst
I can't bear to see how badly you treat her
sich αιτ [irgendwo] sehen lassen
to show up [somewhere]
er hat sich schon lange nicht mehr zu Hause sehen lassen
he hasn't shown up at home for a long time
er lässt sich kaum noch bei uns sehen
he hardly comes to see us any more
lassen Sie sich doch mal wieder sehen!
do come again!
deine Leistung kann sich wirklich sehen lassen
you can be proud of what you've achieved
eine Leistung, die sich sehen lässt
an impressive [or a considerable] achievement
in diesem Kostüm kannst du dich wirklich sehen lassen
you look terrific in that suit
kann ich mich in diesem Anzug sehen lassen?
do I look all right in this suit?
mit dieser Frisur kannst du dich nicht sehen lassen!
you can't go around with your hair like that!
sie kann sich in der Nachbarschaft nicht mehr sehen lassen
she can't show her face in the neighbourhood any more
ich sehe was, was du nicht siehst (Kinderspiel)
I spy with my little eye
II. se·hen <siehst, sah, hat gesehen> [ˈze:ən] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. sehen <sieht, sah, gesehen> (Sehvermögen haben):
sehen
to see
mit der neuen Brille sehe ich viel besser
I can see much better with my new glasses
er sieht nur noch auf einem Auge
he can only see out of one eye
sehe ich recht?
am I seeing things?
sehenden Auges τυπικ
with open eyes
sehenden Auges τυπικ
with one's eyes open
gut/schlecht sehen
to be/not be able to see very well
gut/schlecht sehen
to have good/bad eyesight
2. sehen <sieht, sah, gesehen> (angucken):
sehen
to look
lass mal sehen!
let me see!
lass mal sehen!
let me have a look!
willst du mal sehen?
do you want to see [or look] ?
3. sehen <sieht, sah, gesehen> (blicken):
sehen
to look
alle Welt sieht auf den neuen Präsidenten
all eyes are on the new president
jdm tief in die Augen sehen
to look deep in sb's eyes
durch die Brille sehen
to look through one's glasses
aus dem Fenster sehen
to look out of the window
auf das Meer sehen
to look at the sea
jdm über die Schulter sehen
to look over sb's shoulder
siehe Seite [o. s. S.] ... /oben [o. s. o.]/unten [o. s. u.]
see page .../above/below
auf die Uhr sehen
to look at one's watch
in die Zukunft sehen
to look into the future
ich sehe sehr optimistisch in die Zukunft
I'm very optimistic about the future
4. sehen <sieht, sah, gesehen> (liegen, weisen):
die Fenster sehen auf den Hof
the windows look onto the yard
nach Norden/Süden sehen
to face north/south
5. sehen <sieht, sah, gesehen> (feststellen, merken):
sehen
to see
sieh doch nur, die schönen Blumen
look at the pretty flowers
siehst du [wohl]!, siehste! οικ
[there you are,] you see?
na siehst du, war doch nicht schlimm
see, it wasn't that bad
sieh da! χιουμ
lo and behold!
sieh doch [o. mal]!
look [here]!
wir werden [ja, schon] sehen
we'll see
ihr werdet schon sehen
you'll see
6. sehen <sieht, sah, gesehen> (abwarten):
sehen
to see
mal sehen!
we'll see!
mal sehen!
wait and see!
wir wollen sehen
we'll have to see
man wird sehen müssen
we'll [just have to] see
7. sehen <sieht, sah, gesehen> (nachsehen):
nach jdm sehen
to look in on sb
nach jdm sehen
to go and see sb
nach etw δοτ sehen
to check on sth
ich muss mal eben nach den Spaghetti sehen
I must just have a quick look at the spaghetti
nach dem Essen sehen
to check [on] the cooking
nach der Post sehen
to see if there is any post
8. sehen <sieht, sah, gesehen> (auf etw achten, Wert legen):
auf jdn/etw sehen
to pay attention to sb/sth
er sieht nur auf seinen Vorteil
he's only out for himself
du solltest mehr auf dich selbst sehen
you should think more about yourself
wir müssen darauf sehen, dass wir nicht gegen das Gesetz verstoßen
we'll have to watch out that we don't break the law
auf Ordnung/Sauberkeit sehen
to be particular about tidiness/cleanliness
auf den Preis sehen
to pay attention to the price
beim Lebensmitteln sehe ich mehr auf Qualität als auf den Preis
when buying food, quality is more important to me than the price
9. sehen <sieht, sah, gesehen> (zusehen, sich bemühen):
wir müssen sehen, dass wir pünktlich sind
we must see [to it] that we're on time
sieh, dass du ...
make sure [or see] [that] you ...
man muss sehen, wo man bleibt
[it's] every man for himself
10. sehen <sieht, sah, gesehen> ιδιωμ (auf jdn/etw aufpassen):
könntest du bitte auf die Kinder sehen?
could you please keep an eye on the children
11. sehen <sieht, sah, gesehen> τυπικ (herausragen):
eine Weinflasche sah aus ihrer Einkaufstasche
a wine bottle was sticking out of her shopping bag
das Boot sah nur ein kleines Stück aus dem Wasser
the boat hardly showed above the water
die Dummheit sah ihr aus den Augen μτφ
you could see how stupid she was
III. se·hen <siehst, sah, hat gesehen> [ˈze:ən] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. sehen <sieht, sah, gesehen> (lange betrachten):
ich habe mich müde gesehen
I've seen more than enough
2. sehen <sieht, sah, gesehen> (sich einschätzen):
ich sehe mich außerstande, Ihnen zu helfen
I do not feel able to help you
sich αιτ betrogen/enttäuscht/verlassen sehen
to feel cheated/disappointed/deserted
sich αιτ genötigt [o. gezwungen] sehen, etw zu tun
to feel compelled to do sth
sich αιτ in der Lage sehen, etw zu tun
to feel able [or think one is able] to do sth
sich αιτ veranlasst sehen, etw zu tun
to feel it necessary to do sth
3. sehen <sieht, sah, gesehen> (sich betrachten):
sich αιτ sehen ich sehe mich in dieser Angelegenheit als unparteiische Vermittlerin
I consider myself a neutral intermediary in this situation
Se·hen <-s> [ˈze:ən] ΟΥΣ ουδ kein πλ
Sehen
seeing
jdn nur vom Sehen kennen
to only know sb by sight
Καταχώριση OpenDict
sehen ΡΉΜΑ
siehe (in Verweisen) προστακτ
see
sieh doch mal gerade her, ich will dir was zeigen!
look this way [or over here] , I want to show you something!
sieh doch mal hinunter, wer unten gerade bei uns klingelt!
have a look down and see who's ringing our doorbell
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
look at the knockers on her!
sieh dir diese Titten an! χυδ
χιουμ just sit there and look decorative μειωτ
sitz einfach da und sieh nett aus μειωτ
you'd better make doubly sure that everything is switched off
sieh lieber zweimal nach, ob alles ausgeschaltet ist
just look at his knuckledusters!
sieh dir nur mal die Klunker an, die er trägt! οικ
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Vorne steht ein kleines Mädchen in Rückenansicht, das zusieht, rechts warten zwei weitere Schafe.
de.wikipedia.org
Musikalische Fähigkeiten erlangte er durch seinen Vater sowie durch seine Schwester, der er beim Lernen von Gesang und Klavier zusah.
de.wikipedia.org
An Werktagen kann man gegen Voranmeldung beim Brotbacken auf alte Art zusehen und anschließend das Brot probieren.
de.wikipedia.org
Sie erzählt auch, dass sie fast umgebracht worden wäre, aber seine Kinder zugesehen hätten, ohne ihr zu helfen.
de.wikipedia.org
Zudem können Interessierte den Starts und Landungen der Jets in unmittelbarer Nähe zusehen oder an regelmässig stattfindenden Besuchstagen den Militärjetflugplatz kennenlernen.
de.wikipedia.org
Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
[...]
Lebensmittelhersteller, Einzelhändler und Verbraucher sehen einen Nutzen bei der Einführung intelligenter Etiketten.
[...]
www.ttz-bremerhaven.de
[...]
Food manufacturers, retailers and consumers see benefit in implementing intelligent labels.
[...]
[...]
sie werden den Menschensohn kommen sehen
[...]
www.immanuel.at
[...]
they will see the Son of Man coming
[...]
[...]
Wir hatten eigentlich auch alles gesehen.
[...]
www.ronny-pannasch.de
[...]
Besides, we had actually seen everything.
[...]
[...]
Die Gemeindemitglieder sehen uns deshalb als Anwalt der Veränderung.
[...]
www.giz.de
[...]
As a result, the members of the community see us as change agents.
[...]
[...]
Das sehe ich als meine Aufgabe und Verantwortung.
[...]
www.giz.de
[...]
I see this as my duty and responsibility.
[...]

Αναζητήστε "sieh" σε άλλες γλώσσες

"sieh" στα μονόγλωσσα Γερμανικά λεξικά