Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

hochrangiger
gelangweilt
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
bored [bɔ:d, αμερικ bɔ:rd] ΕΠΊΘ
bored
I'm bored!
mir langt's! οικ
to be bored with doing sth
to be bored stiff [or βρετ rigid] [or to death] [or to tears] μτφ
bore1 [bɔ:ʳ, αμερικ bɔ:r] ΟΥΣ
Flutwelle θηλ <-, -n>
bore2 [bɔ:ʳ, αμερικ bɔ:r] ΡΉΜΑ
bore παρελθ of bear
bear3 ΟΥΣ ΧΡΗΜΑΤΑΓ
Bär αρσ
Bear αρσ
Baissier αρσ
I. bear2 <bears, bore, borne [or αμερικ also born]> [beəʳ, αμερικ ber] ΡΉΜΑ μεταβ
1. bear (carry):
to bear sth
etw tragen
λογοτεχνικό he was borne backwards by a large wave
to bear arms τυπικ
to bear gifts τυπικ
to bear tidings απαρχ λογοτεχνικό
2. bear (display):
3. bear (be identified by):
to bear sb's name
jds Namen tragen [o. τυπικ führen]
4. bear (behave):
5. bear (support):
μτφ to bear the cost
6. bear (endure, shoulder):
to bear sth
7. bear (tolerate):
to not be able to bear sb/sth
8. bear (harbour resentments):
einen Groll gegen jdn hegen τυπικ
9. bear (possess):
gezeichnet sein τυπικ
10. bear (keep):
11. bear (give birth to):
12. bear ΓΕΩΡΓ, ΒΟΤ:
to bear fruit also μτφ
Früchte tragen a. μτφ
ΧΡΗΜΑΤΟΠ, ΟΙΚΟΝ to bear interest at 8%
ΧΡΗΜΑΤΟΠ, ΟΙΚΟΝ to bear interest at 8%
ιδιωτισμοί:
von etw δοτ Zeugnis ablegen
to bear false witness απαρχ
II. bear2 <bears, bore, borne [or αμερικ also born]> [beəʳ, αμερικ ber] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. bear (tend):
2. bear (be patient):
3. bear (press):
4. bear (approach):
to bear down on [or upon] sb/sth
auf jdn/etw zusteuern
5. bear (be relevant):
to bear on sth
6. bear (put pressure on):
Druck αρσ auf jdn/etw ausüben
I. bear1 [beəʳ, αμερικ ber] ΟΥΣ
1. bear (animal):
Bär αρσ <-en, -en>
Bärin θηλ <-, -nen>
to be like a bear with a sore head [or αμερικ like a real bear] μτφ οικ
2. bear ΧΡΗΜΑΤΙΣΤ (sb calculatedly selling stocks):
Baissier αρσ <-s, -s>
Baissespekulant(in) αρσ (θηλ) <-en, -en; -, -nen>
Bär(in) αρσ (θηλ) <-en, -en>
Bear αρσ
ιδιωτισμοί:
II. bear1 <bears, beared, beared> [beəʳ, αμερικ ber] ΡΉΜΑ αμετάβ ΧΡΗΜΑΤΙΣΤ
I. bore3 [bɔ:ʳ, αμερικ bɔ:r] ΟΥΣ
1. bore (thing):
2. bore (person):
Langweiler(in) αρσ (θηλ) <-s, ->
a crashing bore βρετ
II. bore3 [bɔ:ʳ, αμερικ bɔ:r] ΡΉΜΑ μεταβ
to bore sb [with sth]
jdn [mit etw δοτ] langweilen
to bore sb to death [or to tears] μτφ
I. bore4 [bɔ:ʳ, αμερικ bɔ:r] ΟΥΣ
1. bore ειδικ ορολ (of pipe):
2. bore (calibre):
Kaliber ουδ <-s, ->
3. bore (hole):
Bohrloch ουδ <-(e)s, -löcher>
II. bore4 [bɔ:ʳ, αμερικ bɔ:r] ΡΉΜΑ μεταβ
to bore sth
etw bohren
ein Loch in etw αιτ bohren
III. bore4 [bɔ:ʳ, αμερικ bɔ:r] ΡΉΜΑ αμετάβ
to bore through [or into] sth
μτφ her eyes bored into me
full ˈbore ΕΠΊΡΡ esp αμερικ
Καταχώριση OpenDict
bore-out ΟΥΣ
Bore-out ουδ
to be bored shitless πολύ οικ!
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
to bore sb
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
bore ΥΠΟΔΟΜΉ
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
Present
Ibore
youbore
he/she/itbores
webore
youbore
theybore
Past
Ibored
youbored
he/she/itbored
webored
youbored
theybored
Present Perfect
Ihavebored
youhavebored
he/she/ithasbored
wehavebored
youhavebored
theyhavebored
Past Perfect
Ihadbored
youhadbored
he/she/ithadbored
wehadbored
youhadbored
theyhadbored
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
These can include things as varied as redecorating a women's shelter to setting up a skatepark for bored youngsters.
en.wikipedia.org
Easily bored or distracted, in his personal life he entertained himself with dalliances with women in addition to his hunting and equestrian activities.
en.wikipedia.org
After a little while, the kids get bored and wonder if they should just return home.
en.wikipedia.org
Tunnel construction was accomplished by setting a vertical wooden shield through which holes were bored in a semicircular shape.
en.wikipedia.org
This provides a different environment for those exercisers who get bored in a gym and so find it hard to develop a habit of exercise.
en.wikipedia.org
Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
[...]
Tom can be happy, hungry, sleepy, bore…his emotions change according to how you play with him.
[...]
play.google.com
[...]
Tom kann glücklich, hungrig, schläfrig, gelangweilt sein…seine Emotionen ändern sich, je nachdem, wie du mit ihm spielst.
[...]
[...]
Here, also today I managed to talk a little about my but I hope not to have too bored
[...]
www.prenotazionetraghetti.com
[...]
Hier, auch heute gelang es mir, ein wenig sprechen über mein aber hoffentlich nicht zu zu haben langweilte
[...]
[...]
And if you are not bored you could if the music selection fremdschämen, German, English, denglisch and clutter from all decades and genres…
[...]
zoe-delay.de
[...]
Und wenn man sich nicht langweilte konnte man sich ob der Musikauswahl fremdschämen, Deutsch, Englisch, denglisch und ein Wirrwar aus allen Jahrzehnten und Musikrichtungen…
[...]
[...]
The indisposed audience is bored by the musical performance of the highly gifted twins Arevshatyan, and the nervous crisis of the poet reaches a low point just at the time of the celebration.
[...]
www.sixpackfilm.com
[...]
Das indisponierte Publikum langweilt sich bei der Musikdarbietung der hochbegabten Zwillingsschwestern Arevshatyan und des Dichters Nervenkrise erreicht just während der Feierlichkeit einen neuen Tiefpunkt.
[...]
[...]
…I want it to articulate, because I don´t know how to show, it also would bore you, if I showed, - how unendingly I love you."
www.bskunion.at
[...]
…Aussprechen möcht ich es doch auch, da ich es nicht genug zu zeigen weiß, es Dich auch langweilen würde, wenn ich es zeigte, - wie unendlich lieb ich Dich habe."