Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

incomoda
annoiato, -a
αγγλικά
αγγλικά
ιταλικά
ιταλικά
I. bored [βρετ bɔːd, αμερικ bɔrd] ΡΉΜΑ μετ παρακειμ
bored → bore II
II. bored [βρετ bɔːd, αμερικ bɔrd] ΕΠΊΘ
bored
to get or be bored
annoiarsi (with di; with doing a fare)
to look bored
I'm so bored!
I. bore1 [βρετ bɔː, αμερικ bɔr] ΟΥΣ
1. bore:
foro αρσ
2. bore (diameter):
calibro αρσ
II. bore1 [βρετ bɔː, αμερικ bɔr] ΡΉΜΑ μεταβ
bore (drill) person, machine, insect:
bore hole, tunnel, well
III. bore1 [βρετ bɔː, αμερικ bɔr] ΡΉΜΑ αμετάβ
to bore into or through person, machine:
to bore into or through insect:
her eyes bored into me
I. bore2 [βρετ bɔː, αμερικ bɔr] ΟΥΣ
1. bore (person):
noioso αρσ / noiosa θηλ
seccatore αρσ / seccatrice θηλ
2. bore (situation):
noia θηλ
II. bore2 [βρετ bɔː, αμερικ bɔr] ΡΉΜΑ μεταβ (weary)
annoiare (with con)
III. bore2 [βρετ bɔː, αμερικ bɔr]
to bore the pants off sb οικ
bore3 [βρετ bɔː, αμερικ bɔr] ΟΥΣ (wave)
bore4 [βρετ bɔː, αμερικ bɔr] ΡΉΜΑ παρελθ
bore → bear
I. bear2 [βρετ bɛː, αμερικ bɛr] ΟΥΣ
1. bear ΖΩΟΛ:
orso αρσ
2. bear (man):
bear οικ, μειωτ
orso αρσ
bear οικ, μειωτ
3. bear ΟΙΚΟΝ:
ribassista αρσ θηλ
II. bear2 [βρετ bɛː, αμερικ bɛr] ΡΉΜΑ μεταβ ΟΙΚΟΝ
bear shares, stock exchange
III. bear2 [βρετ bɛː, αμερικ bɛr] ΡΉΜΑ αμετάβ
I. bear1 <παρελθ bore, μετ παρακειμ borne> [βρετ bɛː, αμερικ bɛr] ΡΉΜΑ μεταβ
1. bear (carry):
bear person, animal: load
bear vehicle: load
2. bear (bring):
bear person: gift, message
bear wind, water: seed, sound
3. bear (show visibly):
bear envelope, shield:
bear μτφ scar, mark
4. bear (have) person, company:
bear name, title
5. bear (keep, remember):
to bear sth in mind suggestion, information
to bear sth in mind (take into account) factors
6. bear (support):
to bear the weight of structure, platform: person, object
to bear the weight of body part: person
7. bear (endure, tolerate) μτφ:
bear illness, hardship, suspense, pressure, smell, person
8. bear (accept) μτφ:
bear cost, responsibility, blame
9. bear (stand up to):
bear scrutiny, inspection
10. bear (nurture):
bear love
11. bear (yield):
bear tree, land: fruit, blossom, crop
bear ΟΙΚΟΝ account, investment: interest
to bear fruit tree:
to bear fruit μτφ idea, investment:
12. bear αρχαϊκ, λογοτεχνικό <p.pass. attivo borne, μετ παρακειμ passivo born> (give birth to):
bear woman:
II. bear1 <παρελθ bore, μετ παρακειμ borne> [βρετ bɛː, αμερικ bɛr] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. bear:
to bear left, right person:
to bear east, west person:
to bear east, west road:
2. bear ΝΑΥΣ (lie):
3. bear (weigh):
to bear heavily, hardest on sb tax, price increase:
to bring influence, pressure to bear on person, system
III. to bear oneself ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
to bear oneself <παρελθ bore, μετ παρακειμ borne> (behave):
smooth-bore [αμερικ ˈsmuðbɔr] ΕΠΊΘ
smooth-bore gun:
small-bore [βρετ, αμερικ ˈˌsmɔl ˈˌbɔ(ə)r] ΕΠΊΘ
di piccolo calibro also μτφ
test bore [ˈtestbɔː(r)] ΟΥΣ
ιταλικά
ιταλικά
αγγλικά
αγγλικά
αγγλικά
αγγλικά
ιταλικά
ιταλικά
bored ΕΠΊΘ
bored
I. bore1 [bɔ:r] ΟΥΣ
1. bore (thing):
noia θηλ
2. bore (person):
II. bore1 <bored> [bɔ:r] ΡΉΜΑ μεταβ
to bore sb to death οικ
I. bore2 [bɔ:r] ΟΥΣ
bore of a gun:
calibro αρσ
II. bore2 [bɔ:r] ΡΉΜΑ μεταβ
bore3 [bɔ:r]
bore μετ παρακειμ of bear
I. bear2 <bore, borne> [ber] ΡΉΜΑ μεταβ
1. bear (carry):
2. bear (display):
3. bear (have, possess):
4. bear (conduct):
5. bear (support):
bear weight
6. bear (accept):
bear cost
bear responsibility
7. bear (endure):
bear hardship, pain
bear blame
8. bear (be fit for):
9. bear (tolerate):
10. bear (harbor):
11. bear (keep):
to bear sth/sb in mind
12. bear (give birth to):
13. bear ΓΕΩΡΓ, ΒΟΤ:
bear fruit
to bear fruit μτφ
14. bear ΧΡΗΜΑΤΙΣΤ, ΟΙΚΟΝ:
bear interest
15. bear (give):
II. bear2 <bore, borne> [ber] ΡΉΜΑ αμετάβ (tend)
bear1 [ber] ΟΥΣ
1. bear ΖΩΟΛ:
orso(-a) αρσ (θηλ)
2. bear ΧΡΗΜΑΤΙΣΤ:
ribassista αρσ θηλ
3. bear sl (sth difficult):
lavoraccio αρσ
to be bored out of one's skull οικ
ιταλικά
ιταλικά
αγγλικά
αγγλικά
che barba quel tipo! μτφ
Present
Ibore
youbore
he/she/itbores
webore
youbore
theybore
Past
Ibored
youbored
he/she/itbored
webored
youbored
theybored
Present Perfect
Ihavebored
youhavebored
he/she/ithasbored
wehavebored
youhavebored
theyhavebored
Past Perfect
Ihadbored
youhadbored
he/she/ithadbored
wehadbored
youhadbored
theyhadbored
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
The kortholt is actually double bored, similar to the modern bassoon.
en.wikipedia.org
Compared to molluscs, the shell is easily drilled into and the shells are often heavily bored.
en.wikipedia.org
That way she deduced that she would not feel bored during her performances.
en.wikipedia.org
He began to study piano at age 6, improvising his own music when repetitious exercises bored him, and began vocal instruction at 13.
en.wikipedia.org
This provides a different environment for those exercisers who get bored in a gym and so find it hard to develop a habit of exercise.
en.wikipedia.org