Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Επισκέψου τη σελίδα PONS.com όπως συνήθως με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις.

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Elfte
orso

στο Ιταλικό λεξικό Oxford-Paravia

I. bear1 <παρελθ bore, μετ παρακειμ borne> [βρετ bɛː, αμερικ bɛr] ΡΉΜΑ μεταβ

1. bear (carry):

bear person, animal: load
bear vehicle: load

2. bear (bring):

bear person: gift, message
bear wind, water: seed, sound

3. bear (show visibly):

bear envelope, shield:
bear μτφ scar, mark
to bear witness to sth, to the fact that

4. bear (have) person, company:

bear name, title

5. bear (keep, remember):

to bear sth in mind suggestion, information
to bear sth in mind (take into account) factors
to bear in mind that

6. bear (support):

to bear the weight of structure, platform: person, object
to bear the weight of body part: person

7. bear (endure, tolerate) μτφ:

bear illness, hardship, suspense, pressure, smell, person

8. bear (accept) μτφ:

bear cost, responsibility, blame

9. bear (stand up to):

bear scrutiny, inspection

10. bear (nurture):

bear love
to bear sb ill will
to bear a grudge against sb

11. bear (yield):

bear tree, land: fruit, blossom, crop
bear ΟΙΚΟΝ account, investment: interest
to bear fruit tree:
to bear fruit μτφ idea, investment:

12. bear αρχαϊκ, λογοτεχνικό <p.pass. attivo borne, μετ παρακειμ passivo born> (give birth to):

bear woman:
to bear sb a child

II. bear1 <παρελθ bore, μετ παρακειμ borne> [βρετ bɛː, αμερικ bɛr] ΡΉΜΑ αμετάβ

1. bear:

to bear left, right person:
to bear east, west person:
to bear east, west road:

2. bear ΝΑΥΣ (lie):

3. bear (weigh):

to bear heavily, hardest on sb tax, price increase:
to bring influence, pressure to bear on person, system

III. to bear oneself ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

to bear oneself <παρελθ bore, μετ παρακειμ borne> (behave):

to bear oneself

I. bear2 [βρετ bɛː, αμερικ bɛr] ΟΥΣ

1. bear ΖΩΟΛ:

bear
orso αρσ

2. bear (man):

bear οικ, μειωτ
orso αρσ
bear οικ, μειωτ

3. bear ΟΙΚΟΝ:

bear
bear
ribassista αρσ θηλ

II. bear2 [βρετ bɛː, αμερικ bɛr] ΡΉΜΑ μεταβ ΟΙΚΟΝ

bear shares, stock exchange

III. bear2 [βρετ bɛː, αμερικ bɛr] ΡΉΜΑ αμετάβ

bear

bear with ΡΉΜΑ [bɛː -] (bear with [sb])

bear with
to bear with it

bear upon ΡΉΜΑ [bɛː -]

bear upon → bear on

bear on ΡΉΜΑ [bɛː -] (bear on [sb, sth])

bear on
bear on (stronger)

bear cub [ˈbeəkʌb] ΟΥΣ

bear cub
orsetto αρσ
bear cub

bear off ΡΉΜΑ [bɛː -]

1. bear off → bear away

ιδιωτισμοί:

to bear off from ΝΑΥΣ land

bear away ΡΉΜΑ [bɛː -] (bear [sb, sth] away, bear away [sb, sth])

1. bear away (kidnap) person:

bear away person

2. bear away (take away):

bear away person: person
bear away wind, water: person, boat

bear trap [beətræp] ΟΥΣ αμερικ οικ

bear trap

polar bear [βρετ, αμερικ ˈpoʊlər bɛ(ə)r] ΟΥΣ

polar bear
orso αρσ polare

bear down ΡΉΜΑ [bɛː -]

1. bear down:

bear down
premere (on su)

2. bear down (approach aggressively):

to bear down on person, group

3. bear down (in childbirth):

bear down

bear pit [βρετ ˈbɛː pɪt] ΟΥΣ

bear pit

στο λεξικό PONS

αγγλικά
αγγλικά
ιταλικά
ιταλικά

bear1 [ber] ΟΥΣ

1. bear ΖΩΟΛ:

bear
orso(-a) αρσ (θηλ)

2. bear ΧΡΗΜΑΤΙΣΤ:

bear
ribassista αρσ θηλ

3. bear sl (sth difficult):

bear
lavoraccio αρσ

I. bear2 <bore, borne> [ber] ΡΉΜΑ μεταβ

1. bear (carry):

bear

2. bear (display):

to bear a resemblance to

3. bear (have, possess):

bear
to bear a scar

4. bear (conduct):

to bear oneself

5. bear (support):

bear weight

6. bear (accept):

bear cost
bear responsibility

7. bear (endure):

bear hardship, pain
bear blame

8. bear (be fit for):

9. bear (tolerate):

bear

10. bear (harbor):

to bear sb a grudge

11. bear (keep):

to bear sth/sb in mind

12. bear (give birth to):

bear

13. bear ΓΕΩΡΓ, ΒΟΤ:

bear fruit
to bear fruit μτφ

14. bear ΧΡΗΜΑΤΙΣΤ, ΟΙΚΟΝ:

bear interest

15. bear (give):

to bear testimony [or witness] to sth

II. bear2 <bore, borne> [ber] ΡΉΜΑ αμετάβ (tend)

to bear east

polar bear ΟΥΣ

polar bear
orso polare αρσ

bear on ΡΉΜΑ μεταβ

1. bear on (be relevant to):

bear on

2. bear on (have effect on):

bear on

3. bear on (pressurize):

bear on

bear with ΡΉΜΑ αμετάβ

bear with

bear up ΡΉΜΑ αμετάβ

bear up

bear down on ΡΉΜΑ μεταβ

bear down on

teddy2 <-ies> [ˈte·di] ΟΥΣ, teddy bear ΟΥΣ

koala [koʊ·ˈɑ:·lə] ΟΥΣ, koala bear ΟΥΣ

koala αρσ αμετάβλ
ιταλικά
ιταλικά
αγγλικά
αγγλικά
bear
polar bear
brown bear
grizzly bear
Present
Ibear
youbear
he/she/itbears
webear
youbear
theybear
Past
Ibore
youbore
he/she/itbore
webore
youbore
theybore
Present Perfect
Ihaveborne / αμερικ επίσ born
youhaveborne / αμερικ επίσ born
he/she/ithasborne / αμερικ επίσ born
wehaveborne / αμερικ επίσ born
youhaveborne / αμερικ επίσ born
theyhaveborne / αμερικ επίσ born
Past Perfect
Ihadborne / αμερικ επίσ born
youhadborne / αμερικ επίσ born
he/she/ithadborne / αμερικ επίσ born
wehadborne / αμερικ επίσ born
youhadborne / αμερικ επίσ born
theyhadborne / αμερικ επίσ born

PONS OpenDict

Θέλεις να προσθέσεις μια λέξη, φράση ή μετάφραση;

Στείλε μας μια νέα καταχώριση για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα της PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στα αποτελέσματα.

Προσθήκη λήμματος

Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα)

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα της PONS)

In practice backstairs intrigue was often brought to bear on the appointments.
en.wikipedia.org
She was in a boat approaching an adult bear on an ice floe, when she noticed it had some prey in its jaws.
news.discovery.com
Systemic and background factors may bear on the culpability of the offender, to the extent that they shed light on his or her level of moral blameworthiness.
blogs.crikey.com.au
She then daringly came within 700 yd of an escort while bringing her stern tubes to bear on another merchant ship.
en.wikipedia.org
Normally, the game is played with three hunters and one bear on a patterned board.
en.wikipedia.org