Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

gén
skilled
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
I. ge·schickt ΕΠΊΘ
geschickt
geschickt
skilful [or αμερικ usu skillful]
geschickt
mit den Händen geschickt sein
diplomatic behaviour [or αμερικ -or]
II. ge·schickt ΕΠΊΡΡ
geschickt
geschickt
geschickt
I. schi·cken [ˈʃɪkn̩] ΡΉΜΑ μεταβ
1. schicken (senden):
[jdm] etw schicken
to send [sb] sth
[jdm] etw schicken ΟΙΚΟΝ
to dispatch [or despatch] sth [to sb]
to send sth by post [or αμερικ mail]
to post [or αμερικ mail] sth
etw [von jdm] geschickt bekommen
to get [or receive] sth from sb
2. schicken (kommen/gehen lassen):
3. schicken (zu tun heißen):
jdn etw tun schicken
to send sb to do sth
to send sb to the shops βρετ
II. schi·cken [ˈʃɪkn̩] ΡΉΜΑ αμετάβ τυπικ
III. schi·cken [ˈʃɪkn̩] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. schicken (geziemen):
etw schickt sich [für jdn]
sth befits [or becomes] [sb]
etw schickt sich [für jdn]
sth is suitable [or τυπικ fitting] [or proper] [for sb]
2. schicken παρωχ (anpassen):
sich αιτ [in etw αιτ] schicken
IV. schi·cken [ˈʃɪkn̩] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα απρόσ ρήμα
it is not right [or fitting] [or proper] [or dated τυπικ seemly] [for sb] to do sth
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
to juke sb
Präsens
ichschicke
duschickst
er/sie/esschickt
wirschicken
ihrschickt
sieschicken
Präteritum
ichschickte
duschicktest
er/sie/esschickte
wirschickten
ihrschicktet
sieschickten
Perfekt
ichhabegeschickt
duhastgeschickt
er/sie/eshatgeschickt
wirhabengeschickt
ihrhabtgeschickt
siehabengeschickt
Plusquamperfekt
ichhattegeschickt
duhattestgeschickt
er/sie/eshattegeschickt
wirhattengeschickt
ihrhattetgeschickt
siehattengeschickt
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Das Licht wird in einen elliptischen Polarisationszustand (Kerrelliptisierung) versetzt und zusätzlich um einen Winkel (Kerrdrehung) gedreht.
de.wikipedia.org
Dazu kann es notwendig sein, den Kopf so weit zu drehen, wie dies physisch überhaupt möglich ist.
de.wikipedia.org
Meist drehen sich die Filme um die Probleme von Frauen, die durch eine Liebesgeschichte mit einem charakterlich schwachen Mann in Probleme geraten.
de.wikipedia.org
Seit 1982 dreht er eigene Fernsehfilme und begleitet Fernsehproduktionen (unter anderem für Unter unserem Himmel).
de.wikipedia.org
Dieser dient als Schraubenkopfantrieb und ermöglicht das Drehen der Schraube mittels einer Zange.
de.wikipedia.org
Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
[...]
Für sie ist ein Hacker ein geschickter und unkonventioneller Programmierer, einer, der die Technik phantasievoll zu nutzen weiß.
[...]
www.hnf.de
[...]
For them, hackers are skilled, unconventional programmers who are able to make use of technology in an imaginative way.
[...]
[...]
Verwöhnen Sie Ihren Körper in unserem neuen Sauna oder den geschickten Händen eines Masseurs."
www.hotelsport.sk
[...]
Pamper your body in our new sauna or the skilled hands of a masseur."
[...]
Diejenigen Aborigines, die nicht in Reservaten lebten, arbeiteten z.B. auf Camps von großen Rinderfarmen, wo sie als geschickte aber billige Arbeitskräfte ihren Unterdrückern ironischerweise bei der Erschließung ihres Landes behilflich sein mußten.
[...]
www.australienbilder.de
[...]
Those not living in reservations worked e.g. on camps of farms where they were skilled but cheap workers and where they ironically had to help their oppressors to take over and cultivate their land.
[...]
[...]
Die Spielidee und die Ausführung sucht immer noch ihresgleichen und die Ausgewogenheit zwischen Level in denen man einfach nur schnell und geschickt sein muss und Level in denen man alle Zeit der Welt hat aber dafür einen Knoten in seine Gehirnwindungen bekommt beim Versuch die Kugel ins Ziel zu bringen ist einfach Spitze.
[...]
www.c64-wiki.de
[...]
The game idea and the execution offers unequalled opportunities and the balance between levels in which you just have to be fast and skilled and the ones in which you have all the time in the world but which screws up your mind while trying to get the ball to its destination is just great.
[...]
[...]
Er nahm schlichte Volkslieder oder Gassenhauer wie „ O du lieber Augustin “ und formte daraus virtuose Späße für geschickte Instrumentalisten.
[...]
www.mdg.de
[...]
He took simple folk songs or popular tunes such as “ O du lieber Augustin “ and shaped them into virtuoso fun for skilled instrumentalists.
[...]