Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

dexposition
Integritätsentschädigung
in·dem·ni·ty [ɪnˈdemnəti, αμερικ -ət̬i] ΟΥΣ τυπικ
1. indemnity no pl:
Versicherung θηλ <-, -en>
Versicherungsschutz αρσ <-es> kein pl
2. indemnity:
Entschädigung θηλ <-, -en>
to pay indemnity after war
3. indemnity ΝΟΜ:
in·teg·rity [ɪnˈtegrəti, αμερικ -t̬i] ΟΥΣ no pl
1. integrity (moral uprightness):
Integrität θηλ <->
2. integrity τυπικ (unity, wholeness):
3. integrity Η/Υ:
integrity of data
Integrität θηλ <->
integrity of data
Vollständigkeit θηλ <->
4. integrity (unbrokenness):
integrity of object, receptacle
Unversehrtheit θηλ <->
I. dam·age [ˈdæmɪʤ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. damage (wreck):
etw δοτ schaden [o. Schaden zufügen]
to be badly damaged building
2. damage (blemish):
etw δοτ schaden
II. dam·age [ˈdæmɪʤ] ΟΥΣ no pl
1. damage (destruction):
Schaden αρσ <-s, Schä̱·den> an +δοτ
[Be]schädigung θηλ an +δοτ
2. damage (injury):
Schaden αρσ <-s, Schä̱·den> an +δοτ
to do damage to sb/sth
jdm/etw schaden [o. Schaden zufügen]
3. damage ΝΟΜ:
Schaden αρσ <-s, Schä̱·den>
Schmerzensgeld ουδ <-(e)s> kein pl
ιδιωτισμοί:
what's the damage? χιουμ οικ
I. for [fɔ:ʳ, fəʳ, αμερικ fɔ:r, fɚ] ΣΎΝΔ λογοτεχνικό dated
II. for [fɔ:ʳ, fəʳ, αμερικ fɔ:r, fɚ] ΠΡΌΘ
1. for (intended to be given to):
für +αιτ
2. for (in support of):
für +αιτ
to vote for sb/sth
für jdn/etw stimmen
to be for sb/sth
für jdn/etw sein
to be all for sth
ganz für etw αιτ sein
3. for (regarding sb):
für +αιτ
um jdn/etw besorgt sein
4. for (regarding sth):
für +αιτ
sich αιτ auf etw αιτ vorbereiten
5. for (comparing):
für +αιτ
to be too big/fast for sb/sth
6. for (to get, have):
Bedarf αρσ an Geld
to ask for sth
um etw αιτ bitten
7. for (on behalf of, representing):
für +αιτ
to do sth for sb
etw für jdn tun
8. for (as ordered by):
für +αιτ
to do sth for sb/sth
etw für jdn/etw tun
9. for (employed by):
bei +δοτ
to work for sb/sth
bei jdm/etw [o. für jdn/etw] arbeiten
10. for (purpose, aim):
für +αιτ
to wait for sb/sth
auf jdn/etw warten
to wait for sb to do sth
to do sth for sth/sb
etw für etw/jdn tun
11. for:
wegen +γεν
aus +δοτ
vor +δοτ
for fear of sth
aus Angst vor etw δοτ
for lack of sth
aus Mangel an etw δοτ
für etw αιτ berühmt sein
to love sb for sth
jdn für etw αιτ lieben
12. for (as destination):
nach +δοτ
to run for sb/sth
zu jdm/etw laufen
13. for (meaning):
to be for sth
für etw αιτ stehen
für etw αιτ stehen
14. for (in return, exchange):
für +αιτ
a cheque for £100
to trade sth for sth
etw gegen etw αιτ [ein]tauschen
15. for:
für +αιτ
seit +δοτ
16. for (a distance of):
17. for (at a certain date, time, occasion):
für +αιτ
he arrived at 8.00 for dinner at 8.30
18. for (despite):
trotz +γεν
ungeachtet +γεν τυπικ
19. for (per):
für +αιτ
20. for (the duty of):
to [not] be for sb to do sth
[nicht] jds Sache sein, etw zu tun
21. for (as):
für +αιτ
ιδιωτισμοί:
for Africa ΝΑ οικ
Unmengen +γεν
to be [in] for it οικ
jetzt bist du dran! οικ
das sind [mir] ja schöne Manieren! οικ ειρων
I. to [tu:, tu, tə] ΠΡΌΘ
1. to (moving towards):
in +αιτ
nach +δοτ
zu +δοτ
2. to (attending regularly):
zu +δοτ
in +δοτ
3. to (inviting to):
zu +δοτ
4. to (in direction of):
auf +αιτ
5. to (in contact with):
an +δοτ
6. to (attached to):
an +αιτ
7. to (with indirect object):
to sb/sth
jdm/etw δοτ
to tell/show sth to sb
8. to (with respect to):
zu +δοτ
9. to (in response):
auf +αιτ
10. to (belonging to):
zu +δοτ
11. to (compared to):
mit +δοτ
mit etw δοτ vergleichbar sein
[to be] nothing to sth
nichts im Vergleich zu etw δοτ [sein]
12. to (in scores):
zu +δοτ
13. to (until):
bis +δοτ
zu +δοτ
14. to (expressing change of state):
zu +δοτ
15. to (to point in time):
bis +δοτ
the shop is open to 8.00 p.m.
16. to (including):
from ... to ...
von ... bis ...
17. to βρετ (in clock times):
bis νοτιογερμ
18. to (causing):
zu +δοτ
19. to (according to):
für +αιτ
what's it to you? οικ
20. to (serving):
für +αιτ
21. to ΚΙΝΗΜ (next to):
22. to (in honour of):
auf +αιτ
23. to (per):
24. to (as a result of):
von +δοτ
25. to (roughly):
bis +δοτ
26. to ΜΑΘ (defining exponent):
hoch <höher, am höchsten>
ιδιωτισμοί:
II. to [tu:, tu, tə]
1. to (expressing future intention):
the company is to pay over £500,000
2. to (forming requests):
3. to (expressing wish):
4. to (omitting verb):
5. to after επίθ (to complete meaning):
6. to (expressing purpose):
7. to (expressing intent):
8. to (after wh- words):
9. to (introducing clause):
10. to (in consecutive acts):
III. to [tu:, tu, tə] ΕΠΊΡΡ αμετάβλ
zu sich δοτ kommen
sich αιτ daranmachen οικ
Καταχώριση OpenDict
for ΠΡΌΘ
indemnity for damage to integrity ΟΥΣ ΑΣΦΆΛ
damage ΟΥΣ ΑΓΟΡ-ΣΥΝΑΓ
Einbuße θηλ
damage ΟΥΣ ΑΣΦΆΛ
Schaden αρσ
Present
Idamage
youdamage
he/she/itdamages
wedamage
youdamage
theydamage
Past
Idamaged
youdamaged
he/she/itdamaged
wedamaged
youdamaged
theydamaged
Present Perfect
Ihavedamaged
youhavedamaged
he/she/ithasdamaged
wehavedamaged
youhavedamaged
theyhavedamaged
Past Perfect
Ihaddamaged
youhaddamaged
he/she/ithaddamaged
wehaddamaged
youhaddamaged
theyhaddamaged
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
The prevention of noise is covered in part under the heading of signal integrity.
en.wikipedia.org
The school's mission is to make its students men of intellect, men of faith, and men of integrity.
en.wikipedia.org
Intrusions on the property are several residences which do not significantly alter the integrity of the fort.
en.wikipedia.org
Jim also brings to the program a high level of energy and integrity.
en.wikipedia.org
In this way, the dystroglycan complex, which links the extracellular matrix to the intracellular actin cables, is thought to provide structural integrity in muscle tissues.
en.wikipedia.org