Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

dinsomnie
despite something
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
un·ge·ach·tet [ˈʊngəʔaxtət] ΠΡΌΘ +γεν τυπικ
ungeachtet einer S. γεν
ungeachtet einer S. γεν
in spite of sth
ungeachtet dessen, dass ...
Καταχώριση OpenDict
ungeachtet ΠΡΌΘ
ungeachtet einer S. (gen) τυπικ
dessen ungeachtet τυπικ
dessen ungeachtet τυπικ
dessen ungeachtet τυπικ
ungeachtet dessen, dass ...
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
ungeachtet +γεν
ungeachtet einer S. γεν
ungeachtet einer S. γεν
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
dessen ungeachtet τυπικ
dessen ungeachtet τυπικ
dessen ungeachtet τυπικ
ungeachtet dessen, dass ...
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Ungeachtet der schlechten Schulleistungen wurde Major im Rückblick durch seine Jugendfreunde als sehr aufgeweckt und intelligent sowie schon frühzeitig politisch interessiert beschrieben.
de.wikipedia.org
Dieses Urteils ungeachtet wurde das Spiel im 19. Jahrhundert wiederholt in Spielbücher aufgenommen, die die Regeln verschiedener Spiele zusammentrugen.
de.wikipedia.org
In der französischen Rechtslehre ist ungeachtet der Kodifikation des von 1992 nach wie vor umstritten, ob es überhaupt ein geistiges Eigentum () geben könne.
de.wikipedia.org
Ungeachtet dessen musste er sich nach seiner Rückkehr im Jahr 1994 einem Verfahren wegen Konkursverschleppung stellen.
de.wikipedia.org
Konsensfähig sind daher Regeln, die immer Vorteile bringen, ungeachtet in welcher Position und in welcher Zeit sich das Individuum befindet.
de.wikipedia.org
Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
[...]
Ungeachtet der jüngsten Anzeichen einer allgemeinen Konjunkturabschwächung sind die Prognosen für Market Expansion Services weiterhin positiv.
[...]
www.rolandberger.de
[...]
The forecasts for the market expansion services industry remain positive despite recent signs of an overall economic slowdown.
[...]
[...]
Doch ungeachtet zahlreicher informeller Sitzungen zwischen der ersten und der zweiten Lesung war es unmöglich, die Vermittlung zu umgehen, die sich sowohl auf technische als auch politisch-symbolische Aspekte bezog.
[...]
www.europarl.europa.eu
[...]
However, despite many informal meetings between the first and second readings, it proved impossible to avoid conciliation, which dealt with both technical and politically symbolic aspects.
[...]
[...]
Ungeachtet der Tatsache, dass Rudolf besiegt war, weigerte er sich, den Vertrag zu unterzeichnen oder dessen Gültigkeit anzuerkennen.
[...]
www.czech.cz
[...]
Despite the fact that Rudolph was defeated, he refused to sign the treaty or to recognize its validity.
[...]
[...]
Ungeachtet seines gleichförmigen Layouts stellt sich die Frage: Wie viele Sprachen enthält es?
[...]
www.manuscript-cultures.uni-hamburg.de
[...]
Despite its monotone layout, how many languages does it contain? Fig.
[...]
[...]
Der weltweite Zuckerkonsum werde hingegen im ZWJ 2008|09 – ungeachtet der globalen Wirtschaftskrise – gegenüber dem Vorjahr voraussichtlich um knapp 2 % auf 160,9 Mio. Tonnen steigen.
[...]
reports.agrana.com
[...]
For world sugar consumption over the same period, the agency projects an increase of almost 2% to 160.9 million tonnes, despite the global economic crisis.
[...]