Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Επισκέψου τη σελίδα PONS.com όπως συνήθως με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις.

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Zeitspanne
Zinssenkungsspielraum

στο λεξικό PONS

I. rate [reɪt] ΟΥΣ

1. rate (speed):

Geschwindigkeit θηλ <-, -en>
Tempo ουδ <-s, -s>
rate of fall ΦΥΣ
Fallgeschwindigkeit θηλ <-, -en>
rate of flow ΤΕΧΝΟΛ
Durchflussmenge θηλ <-, -n>
Wachstumsrate θηλ <-, -n>

2. rate (measure):

Maß ουδ <-es, -e>
Menge θηλ <-, -n>
Sterblichkeitsrate θηλ <-, -n>
Sterblichkeitsziffer θηλ <-, -n>

3. rate (payment):

Satz αρσ <-es, Sät·ze>

4. rate:

Zinssatz αρσ <-es, -sätze>
Steuersatz αρσ <-es, -sätze>

5. rate ΧΡΗΜΑΤΟΠ (amount of interest paid):

Rate θηλ <-, -n>
Rendite θηλ <-, -n>

6. rate ΧΡΗΜΑΤΟΠ (value of a currency):

Kurs αρσ <-es, -e>
Wechselkurs αρσ <-es, -e>
Wechselkurs αρσ <-es, -e>
Kreuzkurs αρσ
Devisenterminkurs αρσ <-es, -e>
managed rate ΧΡΗΜΑΤΟΠ
Verkaufskurs αρσ <-es, -e>

7. rate βρετ, αυστραλ dated (local tax):

8. rate Η/Υ:

Rate θηλ <-, -n>

ιδιωτισμοί:

at a rate of knots οικ

II. rate [reɪt] ΡΉΜΑ μεταβ

1. rate (regard):

to rate sb/sth
jdn/etw einschätzen

2. rate (be worthy of):

3. rate βρετ, αυστραλ dated (value):

to rate sth
to rate sth

4. rate Η/Υ:

to rate sth

III. rate [reɪt] ΡΉΜΑ αμετάβ

to rate as sth

lati·tude [ˈlætɪtju:d, αμερικ -t̬ətu:d, -tju:d] ΟΥΣ

1. latitude (geographical):

Breite θηλ <-, -n>
Breitengrad αρσ <-(e)s, -e>

2. latitude τυπικ (freedom):

Freiheit θηλ <-, -en>

I. cut [kʌt] ΟΥΣ

1. cut (act):

Schnitt αρσ <-(e)s, -e>
to make a cut [in sth]
[in etw αιτ] einen Einschnitt machen

2. cut (slice):

cut of meat
Stück ουδ <-(e)s, -e>
cut of bread
Scheibe θηλ <-, -n>
cut of bread
Schnitte θηλ <-, -n>
Aufschnitt αρσ <-(e)s>

3. cut (trim):

Schnitt αρσ <-(e)s, -e>

4. cut (fit):

[Zu]schnitt αρσ
cut of shirt, trousers
Schnitt αρσ <-(e)s, -e>

5. cut (wound):

Schnittwunde θηλ <-, -n>
Schnitt αρσ <-(e)s, -e>

6. cut (insult):

Beleidigung θηλ <-, -en> für +αιτ

7. cut also ΧΡΗΜΑΤΟΠ οικ (due, share):

[An]teil αρσ

8. cut (decrease):

Senkung θηλ <-, -en>
Herabsetzung θηλ <-, -en>
Zinssenkung θηλ <-, -en>
Preissenkung θηλ <-, -en>
Ermäßigung θηλ <-, -en>
Personalabbau αρσ <-(e)s> kein pl

9. cut (less spending):

cuts pl
cuts pl

10. cut (abridgement):

Schnitt αρσ <-(e)s, -e>
Streichung θηλ <-, -en>

11. cut αμερικ (truancy):

Schwänzen ουδ kein pl οικ
schwänzen οικ

12. cut ΑΘΛ:

ιδιωτισμοί:

to be a cut above sb/sth

II. cut [kʌt] ΕΠΊΘ

1. cut:

cut (sliced) bread

2. cut (fitted):

cut glass, jewel

III. cut [kʌt] ΕΠΙΦΏΝ ΚΙΝΗΜ

IV. cut <-tt-, cut, cut> [kʌt] ΡΉΜΑ μεταβ

1. cut (slice):

to cut sth
to cut a hole in sth
ein Loch in etw αιτ schneiden
to cut sth to pieces [or shreds]
to cut sb/sth free
jdn/etw losschneiden
to cut sb/sth free (from wreck)
to cut sth open
to cut sb sth [or sth for sb]
jdm [o. für jdn] etw schneiden
to cut sth with sth
etw mit etw δοτ schneiden

2. cut (sever):

to cut sth

3. cut (trim):

to cut sth
to cut sb's hair

4. cut (injure):

to cut oneself/sb [with sth]
sich/jdn [mit etw δοτ] schneiden

5. cut (clear):

to cut sth road, tunnel
etw bauen
to cut sth ditch, trench
etw graben

6. cut (decrease):

to cut sth
to cut sth by sth
etw um etw αιτ kürzen [o. reduzieren]

7. cut (break):

to cut sth

8. cut (abridge):

to cut short sth

9. cut (remove):

10. cut (miss):

to cut sth

11. cut (turn off):

12. cut οικ (desist from):

to cut sth behaviour
to cut the cackle βρετ, αυστραλ χιουμ
to cut the crap αργκ

13. cut (shape):

14. cut ΑΥΤΟΚ:

15. cut (teethe):

16. cut ΤΡΆΠ:

17. cut ΜΟΥΣ:

18. cut Η/Υ:

19. cut ΜΑΘ:

to cut sth

20. cut ΑΘΛ:

ιδιωτισμοί:

to cut capers dated
to cut the cheese αμερικ οικ
you should cut your coat according to your cloth βρετ παροιμ
man muss sich αιτ nach der Decke strecken παροιμ
to cut a fine [or quite a] figure [or βρετ dash] dated
to cut it [or things] [a bit] fine [or close]
to [not] cut it [or αμερικ also the mustard]
to cut sb some slack αμερικ
to cut one's teeth [or eye-teeth] [on sth]
sich δοτ die ersten Sporen [mit etw δοτ] verdienen

V. cut <-tt-, cut, cut> [kʌt] ΡΉΜΑ αμετάβ

1. cut (slice):

cut knife
schneiden <schnitt, geschnitten>

2. cut (slice easily):

cut material

3. cut (take short cut):

4. cut ΤΡΆΠ:

5. cut αμερικ οικ (push in):

sich αιτ vor jdn drängeln

6. cut Η/Υ:

7. cut (withdraw):

sich αιτ von etw δοτ trennen

ιδιωτισμοί:

to cut to the chase αμερικ οικ
to cut loose αμερικ, αυστραλ

I. to [tu:, tu, tə] ΠΡΌΘ

1. to (moving towards):

in +αιτ
nach +δοτ
zu +δοτ

2. to (attending regularly):

zu +δοτ
in +δοτ

3. to (inviting to):

zu +δοτ

4. to (in direction of):

auf +αιτ

5. to (in contact with):

an +δοτ

6. to (attached to):

an +αιτ

7. to (with indirect object):

to sb/sth
jdm/etw δοτ
to tell/show sth to sb

8. to (with respect to):

zu +δοτ

9. to (in response):

auf +αιτ

10. to (belonging to):

zu +δοτ

11. to (compared to):

mit +δοτ
mit etw δοτ vergleichbar sein
[to be] nothing to sth
nichts im Vergleich zu etw δοτ [sein]

12. to (in scores):

zu +δοτ

13. to (until):

bis +δοτ
zu +δοτ

14. to (expressing change of state):

zu +δοτ

15. to (to point in time):

bis +δοτ
the shop is open to 8.00 p.m.

16. to (including):

from ... to ...
von ... bis ...

17. to βρετ (in clock times):

bis νοτιογερμ

18. to (causing):

zu +δοτ

19. to (according to):

für +αιτ
what's it to you? οικ

20. to (serving):

für +αιτ

21. to ΚΙΝΗΜ (next to):

22. to (in honour of):

auf +αιτ

23. to (per):

24. to (as a result of):

von +δοτ

25. to (roughly):

bis +δοτ

26. to ΜΑΘ (defining exponent):

hoch <höher, am höchsten>

ιδιωτισμοί:

II. to [tu:, tu, tə]

1. to (expressing future intention):

the company is to pay over £500,000

2. to (forming requests):

3. to (expressing wish):

4. to (omitting verb):

5. to after επίθ (to complete meaning):

6. to (expressing purpose):

7. to (expressing intent):

8. to (after wh- words):

9. to (introducing clause):

10. to (in consecutive acts):

III. to [tu:, tu, tə] ΕΠΊΡΡ αμετάβλ

zu sich δοτ kommen
sich αιτ daranmachen οικ
Καταχώριση OpenDict

cut ΟΥΣ

Kutte θηλ
Καταχώριση OpenDict

cut ΡΉΜΑ

Καταχώριση OpenDict

cut ΡΉΜΑ

to cut to the chase right away αμερικ οικ

Τραπεζική, χρηματική και ασφαλιστική ορολογία PONS

latitude to cut interest rates ΟΥΣ ΧΡΗΜΑΤΑΓ

Τραπεζική, χρηματική και ασφαλιστική ορολογία PONS
Τραπεζική, χρηματική και ασφαλιστική ορολογία PONS

rate ΟΥΣ ΑΓΟΡ-ΣΥΝΑΓ

Kurs αρσ
Satz αρσ
Tarif αρσ

rate ΡΉΜΑ μεταβ ΛΟΓΙΣΤ

interest ΟΥΣ ΕΠΈΝΔ-ΧΡΗΜ

Anteil αρσ

interest ΟΥΣ ΧΡΗΜΑΤΑΓ

Zinsen αρσ πλ

Ορολογία γεωγραφίας της Ernst Klett Sprachen

latitude [ˈlætɪtjuːd] ΟΥΣ

Ειδικό λεξιλόγιο PONS «Συγκοινωνίες»

rate

Present
Irate
yourate
he/she/itrates
werate
yourate
theyrate
Past
Irated
yourated
he/she/itrated
werated
yourated
theyrated
Present Perfect
Ihaverated
youhaverated
he/she/ithasrated
wehaverated
youhaverated
theyhaverated
Past Perfect
Ihadrated
youhadrated
he/she/ithadrated
wehadrated
youhadrated
theyhadrated

PONS OpenDict

Θέλεις να προσθέσεις μια λέξη, φράση ή μετάφραση;

Στείλε μας μια νέα καταχώριση για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα της PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στα αποτελέσματα.

Προσθήκη λήμματος
Δεν υπάρχουν διαθέσιμα παραδείγματα προτάσεων

Δεν υπάρχουν διαθέσιμα παραδείγματα προτάσεων

Δοκίμασε με μια άλλη καταχώριση.