Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Επισκέψου τη σελίδα PONS.com όπως συνήθως με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις.

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

starre
to push
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά

I. drän·geln [ˈdrɛŋl̩n] ΡΉΜΑ αμετάβ οικ

drängeln

II. drän·geln [ˈdrɛŋl̩n] ΡΉΜΑ μεταβ, αμετάβ οικ

[jdn] drängeln
to pester [or badger] [sb]
jdn drängeln
to give sb a hard time οικ
ich lasse mich von ihm nicht drängeln
ständiges Drängeln

III. drän·geln [ˈdrɛŋl̩n] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα οικ

1. drängeln (sich drängen) → drängen

2. drängeln (sich bemühen):

sich αιτ [darum] drängeln, etw zu tun
sich αιτ [darum] drängeln, etw zu tun
to be keen to do sth

I. drän·gen [ˈdrɛŋən] ΡΉΜΑ αμετάβ

1. drängen (schiebend drücken):

to push [or shove] [or jostle]
to force [or elbow] [or βρετ shoulder] one's way into the train
to force [or elbow] [or βρετ shoulder] one's way to the front [or forwards]
to force [or elbow] [or βρετ shoulder] one's way to the exit/the till [or βρετ cash desk] [or cash register]

2. drängen (fordern):

auf etw αιτ drängen
to insist on [or τυπικ press for] sth
bei jdm auf etw αιτ drängen
to press sb to do sth
zu etw δοτ drängen
to want to do sth

3. drängen (pressieren):

II. drän·gen [ˈdrɛŋən] ΡΉΜΑ μεταβ

1. drängen (schiebend drücken):

to push [or shove] [or thrust] sb
to push [or shove] [or thrust] sb aside

2. drängen (auffordern):

jdn [zu etw δοτ] drängen
to pressurize [or pressure] sb [into sth]
jdn [zu etw δοτ] drängen
to twist sb's arm οικ
jdn drängen, etw zu tun
jdn drängen, etw zu tun

3. drängen (treiben):

jdn [zu etw δοτ] drängen
to force sb [to sth]
jdn drängen, etw zu tun
to compel [or oblige] sb to do sth
jdn drängen, etw zu tun
to twist sb's arm to do sth οικ
sich αιτ [von jdm] gedrängt fühlen
sich αιτ [von jdm] gedrängt fühlen

III. drän·gen [ˈdrɛŋən] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

1. drängen (sich drängeln):

sich αιτ drängen
to crowd [or οικ pile] into the bus/train

2. drängen (sich häufen):

sich αιτ drängen

3. drängen (unbedingt wollen):

sich αιτ nach etw δοτ drängen
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
drängeln
sich αιτ nach vorne drängeln
drängeln
sich αιτ zu etw δοτ drängeln [o. οικ vordrängeln]
sich αιτ zum Ausgang drängeln
to cut in on [or in front of] sb
sich αιτ vor jdn drängeln
[jdn] drängeln
sich αιτ vor jdn drängeln
nicht drängeln!
Präsens
ichdrängle / drängele
dudrängelst
er/sie/esdrängelt
wirdrängeln
ihrdrängelt
siedrängeln
Präteritum
ichdrängelte
dudrängeltest
er/sie/esdrängelte
wirdrängelten
ihrdrängeltet
siedrängelten
Perfekt
ichhabegedrängelt
duhastgedrängelt
er/sie/eshatgedrängelt
wirhabengedrängelt
ihrhabtgedrängelt
siehabengedrängelt
Plusquamperfekt
ichhattegedrängelt
duhattestgedrängelt
er/sie/eshattegedrängelt
wirhattengedrängelt
ihrhattetgedrängelt
siehattengedrängelt

PONS OpenDict

Θέλεις να προσθέσεις μια λέξη, φράση ή μετάφραση;

Στείλε μας μια νέα καταχώριση για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα της PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στα αποτελέσματα.

Προσθήκη λήμματος

Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα)

sich αιτ [darum] drängeln, etw zu tun
sich αιτ [darum] drängeln, etw zu tun
to be keen to do sth
sich αιτ zu etw δοτ drängeln [o. οικ vordrängeln]

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα της PONS)

Hier drängelten sich in den Wohnungen einfache Arbeitergroßfamilien, die sich mit denen aus angrenzenden Veedeln prügelten.
de.wikipedia.org
Außerdem drängelt das Schwein mit der Schreibfeder durch Schmeichelei (Lutschen am Ohrläppchen) und nicht durch Drohung.
de.wikipedia.org
Trennung von trennen, Abstand von abstehen, Absicht von absehen, Drängelei von drängeln, Ausrutscher von ausrutschen.
de.wikipedia.org
Das Verhalten der verwundeten Soldaten während der Evakuierung des Schiffs wurde von den Augenzeugen als „heroisch“ beschrieben, da sie weder gedrängelt, noch sich beschwert haben.
de.wikipedia.org
Vom Drängeln an der Bushaltestelle und Rücksichtslosigkeit im Straßenverkehr kann daher keineswegs auf das Verhalten derselben Person in der Familie oder im Betrieb geschlossen werden.
de.wikipedia.org