Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

sprachlicher
Tänze
I. dance [dɑ:n(t)s, αμερικ dæn(t)s] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. dance (to music):
to dance to sth/with sb
zu etw δοτ /mit jdm tanzen
2. dance (skip):
ιδιωτισμοί:
II. dance [dɑ:n(t)s, αμερικ dæn(t)s] ΡΉΜΑ μεταβ
1. dance (partner):
2. dance (perform):
ιδιωτισμοί:
III. dance [dɑ:n(t)s, αμερικ dæn(t)s] ΟΥΣ
1. dance (to music):
Tanz αρσ <-es, Tänze>
2. dance (steps):
Tanz αρσ <-es, Tänze>
Schieber αρσ <-s, ->
3. dance (ball):
Tanzparty θηλ
Tanzabend αρσ <-s, -e>
Ball αρσ <-(e)s, Bälle>
4. dance no pl (art):
Tanz αρσ <-es> kein pl
I. lead2 [li:d] ΟΥΣ
1. lead ΘΈΑΤ, ΚΙΝΗΜ:
Hauptrolle θηλ <-, -n>
2. lead usu ενικ (guiding, example):
Beispiel ουδ <-(e)s, -e>
to follow sb's lead
3. lead usu ενικ (guiding in dance):
Führung θηλ <-> kein pl
to follow sb's lead
sich αιτ von jdm führen lassen
4. lead no pl (front position):
Führung θηλ <-> kein pl
to be in the lead ΑΘΛ
to go [or move] into the lead ΑΘΛ
5. lead (position in advance):
Vorsprung αρσ <-s, -sprün·ge>
6. lead (clue):
Hinweis αρσ <-es, -e>
to get a lead on sth
7. lead (connecting wire):
Kabel ουδ <-s, ->
8. lead βρετ, αυστραλ (rope for pet):
Leine θηλ <-, -n>
to be [let] off the lead μτφ χιουμ
9. lead ΤΥΠΟΓΡ:
II. lead2 <led, led> [li:d] ΡΉΜΑ μεταβ
1. lead (be in charge of):
to lead sb/sth
jdn/etw führen
2. lead (guide):
to lead sb/sth
jdn/etw führen
jdn in/über/durch etw αιτ führen
to lead sb to sth
jdn zu etw δοτ führen
3. lead (go in advance):
to lead the way in sth μτφ
bei etw δοτ an der Spitze stehen
4. lead (cause to have):
5. lead μειωτ (cause to do):
to lead sb to do sth
jdn dazu verleiten, etw zu tun
6. lead ΟΙΚΟΝ, ΑΘΛ (be ahead of):
to lead sb
7. lead (spend):
8. lead (influence):
to lead sb witness
ιδιωτισμοί:
to lead sb up [or down] the garden path οικ
to lead sb a merry dance οικ
to lead sb by the nose οικ
III. lead2 <led, led> [li:d] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. lead (be in charge):
2. lead (be guide):
3. lead (guide woman dancer):
4. lead (be directed towards):
5. lead (implicate):
to lead to sth
auf etw αιτ hinweisen
6. lead (cause to develop, happen):
to lead to sth
zu etw δοτ führen
7. lead (be in the lead):
lead ΑΘΛ
8. lead ΝΟΜ:
ιδιωτισμοί:
alle Wege führen nach Rom παροιμ
I. lead1 [led] ΟΥΣ
1. lead no pl (metal):
Blei ουδ <-(e)s, -e>
2. lead (pencil filling):
Mine θηλ <-, -n>
3. lead no pl (graphite):
Grafit αρσ <-s, -e>
4. lead no pl (bullets):
Blei ουδ <-(e)s, -e> απαρχ
5. lead βρετ (strips of lead):
6. lead ΝΑΥΣ:
Lot ουδ <-(e)s, -e> ειδικ ορολ
ιδιωτισμοί:
ein steifes Rohr haben αργκ χυδ
sich αιτ beeilen
to swing the lead βρετ οικ (pretend to be sick)
sich αιτ drücken οικ
schwänzen οικ CH
II. lead1 [led] ΟΥΣ modifier
lead (bullet, crystal, pipe, weight):
ιδιωτισμοί:
ˈbarn dance ΟΥΣ
ˈlap dance ΟΥΣ
ˈclog-dance ΟΥΣ
ˈbel·ly dance ΟΥΣ
Bauchtanz αρσ <-es, -tänze>
ˈbirdie dance ΟΥΣ βρετ
ˈbreak-dance ΡΉΜΑ αμετάβ
ˈcoun·try dance ΟΥΣ βρετ
ˈdance stu·dio ΟΥΣ
Tanzschule θηλ <-, -n>
Tanzstudio ουδ
ˈdance floor ΟΥΣ
Tanzfläche θηλ <-, -n>
Tanzboden αρσ
waggle dance [ˈwæɡlˌdɑːns] ΟΥΣ
Schwänzeltanz (zeigt, dass die Nahrungsquelle weiter vom Bienenstock entfernt ist)
dance language of honey bees ΟΥΣ
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
barnes dance ΠΑΡΑΚΟΛ ΤΗς ΚΥΚΛΟΦ, ΠΕΡΙΒ, traffic flow
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
Present
Idance
youdance
he/she/itdances
wedance
youdance
theydance
Past
Idanced
youdanced
he/she/itdanced
wedanced
youdanced
theydanced
Present Perfect
Ihavedanced
youhavedanced
he/she/ithasdanced
wehavedanced
youhavedanced
theyhavedanced
Past Perfect
Ihaddanced
youhaddanced
he/she/ithaddanced
wehaddanced
youhaddanced
theyhaddanced
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
This was the way with the country dance and all previous popular dances.
en.wikipedia.org
Country dances are strictly recreational, however, and use different songs and dances than the jumbie dance.
en.wikipedia.org
Young dancers dressed as the various races and ethnic groups of the country dance about, with that year's theme song as one of the numbers.
en.wikipedia.org
Most country dances and ballroom dances originated from folk dances, with gradual refinement over the years.
en.wikipedia.org
Country dance overlaps with contemporary folk dance and ballroom dance.
en.wikipedia.org
Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
[...]
All of you let themselves be inspired by Shakespeare.

As teacher Heiko mailed bird to the SZ from England, theatre masks were made things with one's hands, danced, played scenes, and a madrigal from the time of the well-known poet sung within the last days.

www.sn.schule.de
[...]
Sie alle lassen sich von Shakespeare inspirieren.

Wie Lehrer Heiko Vogel an die SZ aus England mailte, wurden in den vergangenen Tagen Theater-Masken gebastelt, Szenen gespielt, getanzt und ein Madrigal aus der Zeit des bekannten Dichters gesungen.

[...]
Light and media artist Kurt Laurenz Theinert sets the interior of the church in motion optically, projects his reduced abstract moving pictures on columns, arch ribs, buttresses and capitals, which appear, in this way, in a completely different light, changing their shape, turning inside out and dancing.
[...]
www.lastrada.at
[...]
Der Licht- und Medienkünstler Kurt Laurenz Theinert setzt den Innenraum der Kirche optisch in Bewegung, projiziert seine reduzierten abstrakten Lichtspiele auf Säulen, Rippen, Strebepfeiler und Kapitelle, die so in einem ganz anderen Licht erscheinen, sich verformen, umstülpen und tanzen.
[...]
[...]
“ It would naturally be even better if they danced outside. ”
www.deutschland-schwarzweiss.de
[...]
„ Noch schöner wär ’ s natürlich, wenn die auch draußen tanzen würden. “
[...]
As teacher Heiko mailed bird to the SZ from England, theatre masks were made things with one's hands, danced, played scenes, and a madrigal from the time of the well-known poet sung within the last days.
www.sn.schule.de
[...]
Wie Lehrer Heiko Vogel an die SZ aus England mailte, wurden in den vergangenen Tagen Theater-Masken gebastelt, Szenen gespielt, getanzt und ein Madrigal aus der Zeit des bekannten Dichters gesungen.
[...]
The performers introduce minor deviations and asynchronicities to the pleasant game with poses and subjects common to pop culture and video clips, an imperfect duet of two determined amateurs who sing, dance, or are just tired. twotiming progresses from a pair of scenes to a “spot the difference” picture puzzle.
www.sixpackfilm.com
[...]
Der jeweilige Performer bringt also von Anfang an kleine Abweichungen und Asynchronitäten in das sympathische Spiel mit Posen, Popkultur- und Videoclip-Sujets. Ein imperfekter Paarlauf zweier beherzter Dilettanten, die tanzen, singen oder einfach müde sind. twotiming bewegt sich dabei vom Doppelbild zum Suchbild.