Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

arsen
to skive off something
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
I. schwän·zen [ˈʃvɛntsn̩] ΡΉΜΑ μεταβ
schwänzen ΣΧΟΛ οικ:
etw schwänzen
to skive off sth βρετ αργκ
etw schwänzen
to cut sth οικ
die Schule schwänzen
die Schule schwänzen
die Schule schwänzen
to play hook[e]y αμερικ
II. schwän·zen [ˈʃvɛntsn̩] ΡΉΜΑ αμετάβ ΣΧΟΛ
schwänzen οικ
to skive off βρετ αργκ
schwänzen οικ
Schwanz <-es, Schwänze> [ʃvants, πλ ˈʃvɛntsə] ΟΥΣ αρσ
1. Schwanz (Verlängerung der Wirbelsäule):
2. Schwanz ΟΡΝΙΘ:
3. Schwanz αργκ (Penis):
cock χυδ
dick χυδ
prick χυδ
ιδιωτισμοί:
kein Schwanz αργκ
not a bloody οικ [or χυδ fucking] soul
jdm auf den Schwanz treten οικ
to tread on sb's toes μτφ
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
[Schule]schwänzen ουδ οικ
schwänzen οικ
to wag school οικ
to play truant [from school] esp βρετ, αυστραλ
poly-A-Schwanz (3’ Ende einer mRNA)
Präsens
ichschwänze
duschwänzt
er/sie/esschwänzt
wirschwänzen
ihrschwänzt
sieschwänzen
Präteritum
ichschwänzte
duschwänztest
er/sie/esschwänzte
wirschwänzten
ihrschwänztet
sieschwänzten
Perfekt
ichhabegeschwänzt
duhastgeschwänzt
er/sie/eshatgeschwänzt
wirhabengeschwänzt
ihrhabtgeschwänzt
siehabengeschwänzt
Plusquamperfekt
ichhattegeschwänzt
duhattestgeschwänzt
er/sie/eshattegeschwänzt
wirhattengeschwänzt
ihrhattetgeschwänzt
siehattengeschwänzt
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Sie schwänzte häufig die Schule und erhielt schlechte Noten.
de.wikipedia.org
Die ganzrandigen, eiförmigen bis -lanzettlichen oder elliptischen, länglichen bis verkehrt-eiförmigen, -eilanzettlichen Blätter sind bespitzt bis zugespitzt oder geschwänzt.
de.wikipedia.org
An der Spitze sie sind bespitzt oder spitz bis zugespitzt, geschwänzt.
de.wikipedia.org
Die Basis der Teilblättchen ist spitz bis keilförmig, die Spitze rundspitzig bis zugespitzt oder bespitzt bis geschwänzt.
de.wikipedia.org
Die vielen, kleinen, flachen Samen sind beidseits geschwänzt und etwa 4–5 Millimeter lang.
de.wikipedia.org
Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
[...]
Ein wedelnder Schwanz und ein schmachtender Blick haben etwas an sich, dem wir einfach nicht widerstehen können.
[...]
www.teneues.com
[...]
There’s something about a wagging tail and a soulful stare that’s just too hard to resist.
[...]
[...]
Ansonsten lieber öfter eine " Leer- " Runde drehen und dem eigenen Schwanz folgen, um dann an geeigneter Stelle, durch zusätzliche " Umwege ", sich mehr Spielraum zu verschaffen.
www.c64-wiki.de
[...]
Apart from that you should rather do an " empty " round more often and follow your own tail, to then make yourself more space by using additional loop ways at a suitable place.
[...]
Harfe, Windspiel, Klavier, Stimmen, natürliche und synthetische Töne oder das Rasseln vom Schwanz einer Klapperschlange, sie alle verorten die Musik Ebe Okes punktgenau in einem Raum zwischen Stadt und Land, E und U, Spiritualität und Sinnlichkeit.
www.donaufestival.at
[...]
Whether utilising the sound of insects, birdsong, piano, vocals, natural and synthetic strings, or a rattlesnake's tail, they distinctly anchor Ebe Oke’s music in a space between city and country, classical and pop, spirituality and sensuality.
[...]
Im Lieferumfang enthalten Sexy Kostüm, 5-teilig mit Kleid Mit Teufelshörner mit Schärpe mit Schwanz Mit Teufel Dreizack Ohne Strümpfe, Handschuhe oder Stiefel
[...]
www.jonnyrea.com
[...]
Included in delivery Sexy costume, 5-piece With dress With devil horns With sash With tail With devil trident Without stockings, gloves or boots
[...]
[...]
Sogar die Körper können zu lang sein und die Schwänze auch, so daß wir am Ende anstatt einer netten, hübschen, gut proprotionierten, kleinen Katze ein unansehnliches Tier züchten ohne Anspruch auf elegantes Aussehen."
www.lasjoyasthai-siamcats.de
[...]
Even bodies can be too long and ungainly, and tails too, so that instead of a neat, dapper little cat with everything well-balanced, we shall at last produce an ungainly beast with not pretension to daintiness."