στο λεξικό PONS
drit·te, drit·ter, drit·tes [ˈdrɪtə] ΕΠΊΘ
ach·te, ach·ter, ach·tes [ˈaxtə, -tɐ, -təs] ΕΠΊΘ
1. achte (nach dem siebten kommend):
I. ver·tra·gen* ανώμ ΡΉΜΑ μεταβ
1. vertragen (aushalten):
2. vertragen (gegen etw widerstandsfähig sein):
3. vertragen (verarbeiten können):
4. vertragen οικ (zu sich nehmen können):
5. vertragen οικ (benötigen):
II. ver·tra·gen* ανώμ ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
Ver·trag <-[e]s, Verträge> [fɛɐ̯ˈtra:k, πλ -ˈtrɛ:gə] ΟΥΣ αρσ
I. zu [tsu:] ΠΡΌΘ
1. zu (wohin: Ziel):
2. zu (wohin: Richtung):
3. zu (wohin: neben):
4. zu (wo: Lage):
5. zu (wo: vor Eigennamen, Ortnamen):
6. zu wann: Zeitpunkt:
7. zu (wann, wozu: Anlass):
8. zu (worüber: Thema):
9. zu (wozu: Zweck, Ziel):
10. zu (als was):
11. zu (womit zusammen: Begleitung):
12. zu (zu was: Zugehörigkeit):
13. zu (wie: Umstand, Art und Weise):
14. zu (wie: Fortbewegungsart):
15. zu (zu was: Ergebnis eines Vorgangs):
16. zu (in welche Position):
17. zu (zu wem: Beziehung):
18. zu (wie: im Verhältnis zu):
19. zu ΑΘΛ:
20. zu bei Mengenangaben:
II. zu [tsu:] ΕΠΊΡΡ
1. zu (allzu):
2. zu εμφατ (zur Steigerung):
3. zu nachgestellt (örtlich):
III. zu [tsu:] ΕΠΊΘ
1. zu meist κατηγορ (geschlossen):
IV. zu [tsu:] ΣΎΝΔ
1. zu mit Infinitiv:
2. zu mit Partizip:
Zeit <-, -en> [tsait] ΟΥΣ θηλ
1. Zeit (Ablauf):
2. Zeit (Zeitraum):
- jdn auf Zeit beschäftigen [o. einstellen]
-
- Zeit raubend [o. zeitraubend]
-
- Zeit sparend [o. zeitsparend]
-
3. Zeit (Zeitpunkt):
4. Zeit (Uhrzeit):
5. Zeit:
ιδιωτισμοί:
Schluss <-es, Schlüsse> [ʃlʊs, πλ ˈʃlʏsə], Schlußπαλαιότ ΟΥΣ αρσ
1. Schluss kein πλ +γεν:
2. Schluss (Hinterteil):
3. Schluss (abschließender Abschnitt):
4. Schluss (Folgerung):
5. Schluss ΜΟΥΣ:
6. Schluss kein πλ ΤΕΧΝΟΛ (Schließvermögen):
7. Schluss kein πλ (beim Reiten):
14. Schluss απαρχ:
I. bis [bɪs] ΠΡΌΘ +αιτ
II. bis [bɪs] ΣΎΝΔ
1. bis (beiordnend):
2. bis:
An·fang <-[e]s, -fänge> ΟΥΣ αρσ
1. Anfang (Beginn):
2. Anfang (Ursprung):
Τραπεζική, χρηματική και ασφαλιστική ορολογία PONS
Ειδικό λεξιλόγιο PONS «Συγκοινωνίες»
| ich | vertrage |
|---|---|
| du | verträgst |
| er/sie/es | verträgt |
| wir | vertragen |
| ihr | vertragt |
| sie | vertragen |
| ich | vertrug |
|---|---|
| du | vertrugst |
| er/sie/es | vertrug |
| wir | vertrugen |
| ihr | vertrugt |
| sie | vertrugen |
| ich | habe | vertragen |
|---|---|---|
| du | hast | vertragen |
| er/sie/es | hat | vertragen |
| wir | haben | vertragen |
| ihr | habt | vertragen |
| sie | haben | vertragen |
| ich | hatte | vertragen |
|---|---|---|
| du | hattest | vertragen |
| er/sie/es | hatte | vertragen |
| wir | hatten | vertragen |
| ihr | hattet | vertragen |
| sie | hatten | vertragen |
PONS OpenDict
Θέλεις να προσθέσεις μια λέξη, φράση ή μετάφραση;
Στείλε μας μια νέα καταχώριση για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα της PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στα αποτελέσματα.
Δεν υπάρχουν διαθέσιμα παραδείγματα προτάσεων
Δοκίμασε με μια άλλη καταχώριση.
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα της PONS)
Αναζήτηση στο λεξικό
- Vertragsverletzung
- Vertragsvorbehalt
- Vertragswerk
- Vertragswerkstatt
- Vertragswert
- Vertrag zu Gunsten Dritter
- vertratscht
- vertrauen
- vertrauenerweckend
- Vertrauensantrag
- Vertrauensarzt