Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

tôter
to stand
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
I. ste·hen <stand, gestanden> [ˈʃte:ən] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. stehen <stand, gestanden> +haben o νοτιογερμ, A, CH sein (in aufrechter Stellung sein):
stehen Mensch
stehen längliche Gegenstände a.
ich kann nicht mehr stehen
unter der Dusche stehen
fest/sicher stehen
fest/sicher stehen Mensch
gebückt [o. krumm] stehen
gerade stehen
einen stehen haben αργκ
to have a hard-on αργκ
neben jdm zu stehen kommen
2. stehen <stand, gestanden> +haben o νοτιογερμ, A, CH sein (sich befinden):
[hinter etw δοτ/in etw δοτ] stehen
to be [behind/in sth]
μτφ die Dinge stehen nicht gut
vor dem Bankrott stehen
in voller Blüte stehen
am Himmel stehen
kurz vor dem Krieg stehen
im Rentenalter stehen
unter Schock stehen
3. stehen <stand, gestanden> +haben o νοτιογερμ, A, CH sein (geparkt haben):
auf etw δοτ/in etw δοτ stehen Fahrzeug
auf etw δοτ/in etw δοτ stehen Fahrer
4. stehen <stand, gestanden> +haben o νοτιογερμ, A, CH sein (verzeichnet sein):
[auf etw δοτ/in etw δοτ] stehen
to be [on/in sth]
wo steht das? μτφ
im Gesetz stehen
to be [embodied in τυπικ] the law
auf einer Liste stehen
5. stehen <stand, gestanden> +haben o νοτιογερμ, A, CH sein (nicht in Bewegung sein):
stehen
stehen Fließband, Maschine a.
stehen bleiben
stehen bleiben [o. stehenbleiben] Zeit
stehen bleiben [o. stehenbleiben] Kraftfahrzeug, Zug a.
stehen bleiben! ΣΤΡΑΤ
to stop sth
6. stehen <stand, gestanden> +haben o νοτιογερμ, A, CH sein (belassen, zurücklassen):
jdn/etw stehen lassen [o. stehenlassen]
to leave sb/sth [behind]
lass das [auf dem Tisch] stehen!
lass die Blumen da stehen!
das kannst du so nicht stehen lassen [o. stehenlassen] a. μτφ
jdn einfach stehen lassen [o. stehenlassen]
jdn einfach stehen lassen [o. stehenlassen]
jdn einfach stehen lassen [o. stehenlassen]
to walk out on sb οικ
7. stehen <stand, gestanden> +haben o νοτιογερμ, A, CH sein (anzeigen):
auf etw δοτ stehen
to be at sth
auf etw δοτ stehen Nadel a.
to point to sth
im roten Bereich stehen
8. stehen <stand, gestanden> +haben o νοτιογερμ, A, CH sein (einen bestimmten Spielstand haben):
es steht 0:0
es steht 0:0
9. stehen <stand, gestanden> +haben o νοτιογερμ, A, CH sein ΧΡΗΜΑΤΟΠ (einen bestimmten Wechselkurs haben):
bei etw δοτ stehen
to be [or stand] at sth
10. stehen <stand, gestanden> +haben o νοτιογερμ, A, CH sein ΓΛΩΣΣ:
11. stehen <stand, gestanden> +haben o νοτιογερμ, A, CH sein (passen zu):
jdm [gut/nicht] stehen
to suit sb [well] [or τυπικ to become sb] /to not suit [or τυπικ become] sb
12. stehen <stand, gestanden> +haben o νοτιογερμ, A, CH sein οικ (zusammengestellt sein):
stehen Plan, Rede, Programm
13. stehen <stand, gestanden> +haben o νοτιογερμ, A, CH sein (geahndet werden):
14. stehen <stand, gestanden> +haben o νοτιογερμ, A, CH sein (ausgesetzt sein):
15. stehen <stand, gestanden> +haben o νοτιογερμ, A, CH sein οικ (gut finden):
auf jdn/etw stehen
to be mad [or crazy] about sb/sth οικ
are you into techno? αργκ
16. stehen <stand, gestanden> +haben o νοτιογερμ, A, CH sein (stellvertretend sein):
für etw αιτ stehen
17. stehen <stand, gestanden> +haben o νοτιογερμ, A, CH sein (unterstützen):
hinter jdm/etw stehen
to support [or be behind] sb/sth
18. stehen <stand, gestanden> +haben o νοτιογερμ, A, CH sein (zu jdm halten):
zu jdm stehen
to stand [or οικ stick] by sb
19. stehen <stand, gestanden> +haben o νοτιογερμ, A, CH sein (an etw festhalten):
zu etw δοτ stehen
to stand by sth
20. stehen <stand, gestanden> +haben o νοτιογερμ, A, CH sein (eingestellt sein):
wie stehen Sie dazu?
wie stehen Sie dazu?
mit jdm gut/schlecht stehen
negativ/positiv zu etw δοτ stehen
ιδιωτισμοί:
sich δοτ einen Bart stehen lassen
sich δοτ die Beine in den Bauch stehen
mit jdm/etw stehen und fallen
to depend on sb/sth
mit jdm/etw stehen und fallen
jdm steht etw bis hier [o. oben] [o. zum Hals[e]] οικ
sb is sick and tired with sth οικ
jdm steht etw bis hier [o. oben] [o. zum Hals[e]] οικ
sb is fed up [to the back teeth] with sth οικ
II. ste·hen <stand, gestanden> [ˈʃte:ən] ΡΉΜΑ αμετάβ απρόσ ρήμα
1. stehen <stand, gestanden> (sich darstellen):
things look [or it looks] good/bad for sb/sth
[how are you,] how are [or how's] things? οικ
2. stehen <stand, gestanden> (gesundheitlich):
3. stehen <stand, gestanden> τυπικ (anstehen):
III. ste·hen <stand, gestanden> [ˈʃte:ən] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. stehen <stand, gestanden> (gestellt sein):
sich αιτ besser/gut/schlecht [bei etw δοτ] stehen
2. stehen <stand, gestanden> (auskommen):
sich αιτ gut/schlecht mit jdm stehen
3. stehen <stand, gestanden> (lange auf den Füßen sein):
sich αιτ müde stehen
IV. ste·hen <stand, gestanden> [ˈʃte:ən] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα <stand, gestanden>
V. ste·hen <stand, gestanden> [ˈʃte:ən] ΡΉΜΑ μεταβ <stand, gestanden>
Wache stehen
Καταχώριση OpenDict
stehen ΡΉΜΑ
auf etw (akk) stehen οικ
to be into sth αργκ
Καταχώριση OpenDict
stehen ΡΉΜΑ
sich (akk) gut mit jdm stehen αυτοπ οικ
Ste·hen <-s> [ˈʃte:ən] ΟΥΣ ουδ kein πλ
Schmiere stehen οικ
Schmiere stehen οικ
Streikposten stehen
Streikposten stehen
am Scheideweg stehen μτφ
am Scheideweg stehen μτφ
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
to heart sth μεταβ οικ
to have sb's back μτφ
hinter jdm stehen μτφ
to stand behind sb/sth
hinter jdm/etw stehen a. μτφ
Präsens
ichstehe
dustehst
er/sie/essteht
wirstehen
ihrsteht
siestehen
Präteritum
ichstand
dustandest / standst
er/sie/esstand
wirstanden
ihrstandet
siestanden
Perfekt
ichhabegestanden
duhastgestanden
er/sie/eshatgestanden
wirhabengestanden
ihrhabtgestanden
siehabengestanden
Plusquamperfekt
ichhattegestanden
duhattestgestanden
er/sie/eshattegestanden
wirhattengestanden
ihrhattetgestanden
siehattengestanden
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Nach Verbrauch der lokal verfügbaren Energie würde sich die graue Schmiere daher langsamer ausbreiten oder die Ausbreitung ganz beenden.
de.wikipedia.org
Er schloss sich einer kleinen schlesischen Schmiere an, die auf Teilung spielte.
de.wikipedia.org
Manche Organismen könnten sich als resistenter gegen die graue Schmiere erweisen als andere.
de.wikipedia.org
Je mehr organisches Material von der grauen Schmiere verbraucht wird, desto weniger bleibt für die weitere Replikation übrig.
de.wikipedia.org
Die Rinde ist fest mit gelblich-grau-brauner Schmiere, der Teig ist elastisch, weichschnittig und speckig, von leicht gelblicher Farbe und hat wenige, regelmässige, runde Löcher, die etwa maiskorn- bis kirschkerngross sind.
de.wikipedia.org
Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
[...]
Der Name Mayser, der für qualitativ hochwertige Hüte steht, wird beim Patentamt in Berlin angemeldet.
www.mayser.de
[...]
The name Mayser, which stands for high-quality hats, is registered at the patent office in Berlin.
[...]
Worker’sPAS steht für “Worker’s Practically Acquired Skills” und bezeichnet ein Zertifikat zur Anerkennung von informell erworbenen Berufskompetenzen, das seit 2011 in Uganda eingeführt wird.
[...]
www.giz.de
[...]
Worker’sPAS stands for ‘Worker’s Practically Acquired Skills’ and defines a certificate introduced throughout Uganda in 2011 to recognize informally acquired professional skills.
[...]
[...]
Kinder stehen an einem Sortierband für Kakaobohnen.
[...]
www.giz.de
[...]
Children standing at a grading conveyor for cocoa beans.
[...]
[...]
Der Campingplatz war eine Art Parkplatz, auf welchem die Wohnmobile dicht gedrängt nebeneinander standen.
[...]
www.ronny-pannasch.de
[...]
The campground was actually a kind of a parking lot where the motorhomes stood closely next to each other.
[...]
[...]
Feld 1 steht für „ trifft voll und ganz zu “, Feld 6 steht für „ trifft überhaupt nicht zu “.
www.hebro-chemie.de
[...]
Field 1 stands for " fully agree ", Field 6 stands for " do not agree at all " “.