Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

lun
dreht
I. turn [tɜ:n, αμερικ tɜ:rn] ΟΥΣ
1. turn (rotation):
turn of a wheel
Drehung θηλ <-, -en>
2. turn (change in direction: in road):
Kurve θηλ <-, -n>
CH a. Rank αρσ οικ
turn ΑΘΛ
Wende θηλ <-, -n>
μτφ the novel has many twists and turns of plot
3. turn (changing point):
das Blatt wandte [o. CH meist kehrte] sich, als ...
4. turn (allotted time):
jetzt bin ich an der Reihe [o. οικ dran] !
to do sth in turn [or by turns]
to take turns [or esp βρετ it in turns] doing sth
he's all sweet and cold in turns [or by turn[s]]
5. turn ([dis]service):
6. turn (odd sensation, shock):
Schreck[en] αρσ
7. turn (feeling of queasiness):
Anfall αρσ <-(e)s, -fälle>
οικ she was having one of her turns
8. turn (performance on stage):
Nummer θηλ <-, -n>
to do comic turns
9. turn (not appropriate):
10. turn (character):
einen Hang zu etw δοτ haben
11. turn (stroll):
Runde θηλ <-, -n>
12. turn (round in coil, rope):
13. turn (expression well put together):
14. turn (purpose):
to serve sb's turn
jdm dienen
15. turn ΜΟΥΣ:
16. turn ΧΡΗΜΑΤΙΣΤ:
Gewinnspanne θηλ <-, -n>
Gewinn αρσ <-(e)s, -e>
Courtage θηλ <-, -n>
Courtage θηλ <-, -n>
17. turn (cooked perfectly):
to be done [or cooked] to a turn food
18. turn no pl (card in poker game):
the turn αμερικ
ιδιωτισμοί:
sich αιτ wandeln
to be on the turn milk
to be on the turn milk
to be on the turn leaves
II. turn [tɜ:n, αμερικ tɜ:rn] ΡΉΜΑ μεταβ
1. turn (rotate, cause to rotate):
to turn sth knob, screw
etw drehen
2. turn (switch direction):
er wendete [o. CH meist kehrte] den Wagen
3. turn (aim):
to turn sth on sb lamp, hose
etw auf jdn richten
sich αιτ etw δοτ zuwenden
4. turn (sprain):
to turn sth
sich δοτ etw verrenken
5. turn + επίθ (cause to become):
6. turn (cause to feel nauseous):
7. turn (change):
to turn sth/sb into sth
etw/jdn in etw αιτ umwandeln
8. turn (reverse):
to turn sth garment, mattress
etw wenden [o. umdrehen] [o. CH meist kehren]
to turn sth inside out bag
to turn sth inside out bag
9. turn (gain):
10. turn (send):
to turn sb loose on sth
jdn auf etw αιτ loslassen
11. turn (stop sb):
to turn sb from sth
jdn von etw δοτ abbringen
12. turn ΤΕΧΝΟΛ (create by rotating):
to turn sth wood
to turn sth metal
etw drehen
ιδιωτισμοί:
sich αιτ von jdm/etw abwenden μτφ
to turn a deaf ear [to sth]
sich αιτ [gegenüber etw δοτ] taub stellen
sich αιτ in etw δοτ versuchen
to turn sb's head
sth has turned sb's head
etw ist jdm zu Kopf[e] gestiegen
den Spieß umdrehen [o. CH meist umkehren]
to turn a trick prostitute
to turn sth upside down [or inside out] room
etw auf den Kopf stellen οικ
III. turn [tɜ:n, αμερικ tɜ:rn] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. turn (rotate):
turn person
sich αιτ umdrehen
to turn on sth
sich αιτ um etw αιτ drehen
sich αιτ zu jdm [um]drehen
2. turn:
sich αιτ umdrehen
turn car
wenden <wendet, wendete, gewendetwendet, wendete [o. wandte], gewendet [o. gewandt]>
turn car
CH meist kehren
turn wind
turn μτφ
CH meist kehren
turn μτφ
sich αιτ wenden
when the tide turns (low tide)
when the tide turns μτφ
wenn sich das Blatt wendet [o. CH meist kehrt]
ΣΤΡΑΤ turn right!
to turn towards sb/sth
sich αιτ zu jdm/etw umdrehen
sich αιτ jdm/etw zuwenden
3. turn μτφ (for aid or advice):
to turn to sb [for sth]
sich αιτ [wegen einer S. γεν] an jdn wenden
4. turn (change):
turn milk
turn leaves
turn leaves
to turn red person, traffic lights
zu etw δοτ werden
5. turn (turn attention to):
to turn to sth conversation, subject
sich αιτ etw δοτ zuwenden
6. turn (attain particular age):
to turn 20/40
20/40 werden
7. turn (pass particular hour):
8. turn (make feel sick):
ιδιωτισμοί:
to turn on a dime αμερικ
to turn tattle-tail αμερικ συνήθ παιδ γλώσσ οικ
petzen οικ
to turn tattle-tail αμερικ συνήθ παιδ γλώσσ οικ
CH a. rätschen οικ
to turn tattle-tail αμερικ συνήθ παιδ γλώσσ οικ
A a. tratschen οικ
I. turn out ΡΉΜΑ αμετάβ
1. turn out (work out):
wie ist es gelaufen? οικ
2. turn out (be revealed):
3. turn out (come to):
4. turn out (point):
II. turn out ΡΉΜΑ μεταβ
1. turn out (switch off):
to turn out sth
2. turn out (kick out):
to turn sb out [of sth]
jdn [aus etw δοτ] [hinaus]werfen οικ
jdn auf die Straße setzen οικ
3. turn out (empty contents):
to turn out sth
etw [aus]leeren
4. turn out (manufacture, produce):
to turn out sth
to turn out sb specialists, experts
5. turn out ΜΑΓΕΙΡ:
to turn out sth cake, jelly
6. turn out (turn outwards):
she turns her feet out
7. turn out (clean):
to turn out sth room
8. turn out ΣΤΡΑΤ:
9. turn out usu passive ΜΌΔΑ (be dressed):
I. turn up ΡΉΜΑ αμετάβ
1. turn up (show up):
erscheinen οικ
2. turn up (become available):
sich αιτ ergeben
turn up solution
3. turn up (occur in):
4. turn up (happen):
II. turn up ΡΉΜΑ μεταβ
1. turn up (increase volume):
to turn up sth
2. turn up (hem clothing):
3. turn up (point to face upwards):
4. turn up (find):
to turn up sth
etw finden
5. turn up (find out):
to turn up sth
ιδιωτισμοί:
turn it up! βρετ αργκ
hör auf damit! οικ
I. turn off ΡΉΜΑ μεταβ
1. turn off (switch off):
to turn off sth
2. turn off (cause to lose interest):
to turn off sb
to turn off sb (disgust)
3. turn off οικ (be sexually unappealing):
to turn off sb
jdn abtörnen αργκ
II. turn off ΡΉΜΑ αμετάβ
1. turn off (leave one's path):
2. turn off (lose interest):
I. turn on ΡΉΜΑ μεταβ
1. turn on (switch on):
to turn on sth air conditioning, computer
etw einschalten [o. CH a. anstellen]
2. turn on οικ (excite):
to turn on sb
jdn anmachen οικ
jdn antörnen αργκ
ok, whatever turns you on!
3. turn on (start to use):
to turn on sth
etw einschalten μτφ
4. turn on (drugs):
to turn on sb
jdn antörnen αργκ
II. turn on ΡΉΜΑ αμετάβ
1. turn on (switch on):
CH a. anstellen
2. turn on (attack):
3. turn on (turn against):
to turn on sb/sth
sich αιτ gegen jdn/etw wenden
4. turn on (be dependent on):
to turn on sth
von etw δοτ abhängen
to turn on sth
auf etw αιτ ankommen
5. turn on (be preoccupied with):
to turn on sth problems
sich αιτ [im Geiste] etw δοτ zuwenden
I. turn over ΡΉΜΑ αμετάβ
1. turn over (move):
turn over person
sich αιτ umdrehen
turn over boat
turn over boat
turn over plane, car
2. turn over (sell):
laufen <läufst, lief, gelaufen>
3. turn over engine:
laufen <läufst, lief, gelaufen>
4. turn over βρετ TV (change TV channel):
5. turn over (feel nauseous):
6. turn over (in book):
II. turn over ΡΉΜΑ μεταβ
1. turn over (move):
to turn over sth/sb
etw/jdn umdrehen [o. CH meist kehren]
einen Burger wenden [o. CH meist kehren]
eine Matratze wenden [o. CH meist kehren]
2. turn over (cause to fall over):
to turn over sth
3. turn over (take to authorities):
to turn over sb [to the police]
4. turn over (delegate responsibility):
to turn over sth to sb
jdm etw übertragen
5. turn over (give):
to turn over sth to sb
jdm etw [über]geben
6. turn over (ponder):
to turn over sth
7. turn over ΟΙΚΟΝ (alter function):
to turn over sth to sth factory
etw auf etw αιτ umstellen
8. turn over ΧΡΗΜΑΤΟΠ, ΟΙΚΟΝ:
to turn over sth they turn over £1,500 a month
9. turn over (operate):
10. turn over βρετ οικ (burglarize destructively):
to turn over sth
ιδιωτισμοί:
I. turn back ΡΉΜΑ αμετάβ
1. turn back (return to starting point):
2. turn back (in book):
II. turn back ΡΉΜΑ μεταβ
1. turn back (send back):
to turn back sb
2. turn back (fold):
to turn back sth bedcover
3. turn back (put back):
to turn back time μτφ
Καταχώριση OpenDict
turn ΟΥΣ
Καταχώριση OpenDict
turn ΟΥΣ
Καταχώριση OpenDict
stock turn ΟΥΣ
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
turn ΟΥΣ ΕΠΈΝΔ-ΧΡΗΜ
Courtage θηλ
round turn ΟΥΣ ΕΠΕΞΕΡΓ ΣΥΝΑΛΛ
Round Turn αρσ
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
turn of energy policies ΟΥΣ
turn ΥΠΟΔΟΜΉ, transport safety
right turn ΚΥΚΛΟΦ ΡΟΉ
turn ban ΥΠΟΔΟΜΉ, transport safety
turn green ΥΠΟΔΟΜΉ
left turn ΚΥΚΛΟΦ ΡΟΉ
right turn bay ΥΠΟΔΟΜΉ
left turn lane ΥΠΟΔΟΜΉ
right turn lane ΥΠΟΔΟΜΉ
right turn path ΥΠΟΔΟΜΉ
left turn bay ΥΠΟΔΟΜΉ
Present
Iturn
youturn
he/she/itturns
weturn
youturn
theyturn
Past
Iturned
youturned
he/she/itturned
weturned
youturned
theyturned
Present Perfect
Ihaveturned
youhaveturned
he/she/ithasturned
wehaveturned
youhaveturned
theyhaveturned
Past Perfect
Ihadturned
youhadturned
he/she/ithadturned
wehadturned
youhadturned
theyhadturned
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
During the winter and spring, hillsides and fields turn green with grasses and vegetation, although deciduous trees are few.
en.wikipedia.org
However, when these commercial varieties turn green, even they can approach concentrations of solanine of 1000 mg/kg (1000 ppmw).
en.wikipedia.org
By collecting these, bonus points are achieved and the radioactive creatures smile and turn green.
en.wikipedia.org
The artist may click good guesses, to signal to the guessers that they on the right track (the words turn green).
en.wikipedia.org
Piper leaves the lab via a back door, sits in a dark alley, sweating, and begins to turn green.
en.wikipedia.org
Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
[...]
Once the last turns are done, the sweat washed off and the sun sunk beyond the hills Ornella, the cook, has her big appearance.
www.danzaymovimiento.de
[...]
Wenn die letzten Drehungen gedreht, der Schweiß abgewaschen und die Sonne hinter den Hügeln versunken ist, hat Ornella, die Köchin, ihren großen Auftritt.
[...]
If this roller in its turn has the sheet under itself, it is pressed in slightly on below horizontally back and forth the driving aluminum plate and takes up in this moment the motive (only one color).
[...]
reisserbilder.at
[...]
Wenn diese Walze in ihrer Drehung das Blatt unter sich hat, wird es auf die unterhalb waagrecht hin und her fahrende Alu-Platte angedrückt und nimmt in diesem Moment das Motiv (nur eine Farbe) auf.
[...]
[...]
Fully automatically bring complete areas of text, individual characters, or selected objects to life (e.g. turns, rotations, fades in and out, pulses, swings).
[...]
www.magix.com
[...]
Erwecken sie komplette Textbereiche, einzelne Textzeichen oder ausgewählte Objekte vollautomatisch zum Leben (z.B. Drehung, Rotation, Ein- bzw. Ausblenden, Pulsieren, Schwingen).
[...]
[...]
Raqs Sharqi Choreography with Nyla Sunday 08. December 2013 02:30 - 05:00 pm A Raqs Sharqi Choreo with many beautiful combinations of typical traditional movements and modern accents and turns.
[...]
www.bseisa.de
[...]
Raqs Sharqi Choreographie mit Nyla Sonntag 08. Dezember 2013 14:30 - 17:00 Uhr Eine Raqs Sharqi Choreo mit vielen wunderschönen Bewegungskombinationen aus typischen traditionellen und modernen Akzenten und Drehungen.
[...]
[...]
Further elements, such as posture, muscle development, motor skills, balance and co-ordination training, turns, balance, partner work, rhythm are also learnt through play.
www.dr-hochs.de
[...]
Weitere Elemente wie z.B. Körperhaltung, Muskelaufbau, Feinmotorik, Gleichgewichts- und Koordinationstraining, Drehungen, Balance, Partnerarbeit, Rhythmus werden gleichermaßen spielerisch erlernt.

Αναζητήστε "turns" σε άλλες γλώσσες