Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

CiU
foreign parts

στο λεξικό PONS

γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά

Frem·de <-> [ˈfrɛmdə] ΟΥΣ θηλ kein πλ τυπικ

die Fremde
foreign [or distant] parts ουσ πλ
in die Fremde gehen
in der Fremde sein
to be abroad [or βρετ in foreign parts]

Frem·de(r) <-n, -n; -n, -n> [ˈfrɛmdə, -eɐ] ΟΥΣ θηλ(αρσ) κλιν τύπος wie επίθ

Fremde(r)
Fremde(r) (Ausländer)

fremd [frɛmt] ΕΠΊΘ

1. fremd (anderen gehörig):

property of another τυπικ

2. fremd (fremdländisch) Gegend, Länder, Sitten:

fremd bes ΓΡΑΦΕΙΟΚΡ

3. fremd (unbekannt):

Ohr <-[e]s, -en> [o:ɐ̯] ΟΥΣ ουδ

sich δοτ etw αιτ in die Ohren stopfen
to pull sb's ear

ιδιωτισμοί:

to get stuck in βρετ οικ
auf diesem Ohr schlecht hören [o. taub sein] οικ μτφ
to sb's ears
ganz Ohr sein χιουμ οικ
jdm eins [o. ein paar] hinter die Ohren geben οικ
ein geneigtes Ohr finden τυπικ
jdn übers Ohr hauen οικ
to take sb for a ride οικ
jdn übers Ohr hauen οικ
to pull a fast one on sb οικ
jdm etw um die Ohren hauen [o. schlagen] οικ
to hit [or beat] sb round [or over] the head with sth
jdm etw um die Ohren hauen [o. schlagen] οικ
to come to sb's ears [or attention]
jdm die Ohren lang ziehen οικ
sich αιτ aufs Ohr legen [o. οικ hauen]
sich αιτ aufs Ohr legen [o. οικ hauen]
to have a kip βρετ οικ
jdm [mit etw δοτ] in den Ohren liegen οικ
to go [or keep] on at sb [about sth]
jdm [mit etw δοτ] in den Ohren liegen οικ
to badger [or pester] sb [with sth]
mach [o. sperr] die Ohren auf! οικ
wash [or clean] your ears out! οικ
jdm zu [o. aus] den Ohren rauskommen οικ
to be gobsmacked βρετ αργκ
sth is music in sb's ear
sich δοτ etw hinter die Ohren schreiben οικ
sich δοτ etw hinter die Ohren schreiben οικ
auf dem Ohr taub sein οικ μτφ
[bei jdm] auf taube Ohren stoßen οικ
[vor etw δοτ] die Ohren verschließen
to turn a deaf ear [to sth]
jdm die Ohren volljammern οικ
to keep [going] on [or moaning] at sb
jdm wackeln die Ohren οικ

frem·den [ˈfrɛmdn̩] ΡΉΜΑ αμετάβ CH (fremdeln)

αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
Fremde(r) θηλ(αρσ) <-n, -n; -n, -n>
Gewalt θηλ gegen Fremde

Ορολογία βιολογίας της Ernst Klett Sprachen

Präsens
ichfremde
dufremdest
er/sie/esfremdet
wirfremden
ihrfremdet
siefremden
Präteritum
ichfremdete
dufremdetest
er/sie/esfremdete
wirfremdeten
ihrfremdetet
siefremdeten
Perfekt
ichhabegefremdet
duhastgefremdet
er/sie/eshatgefremdet
wirhabengefremdet
ihrhabtgefremdet
siehabengefremdet
Plusquamperfekt
ichhattegefremdet
duhattestgefremdet
er/sie/eshattegefremdet
wirhattengefremdet
ihrhattetgefremdet
siehattengefremdet

PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος

Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

Auch die Aufnahme von Krediten im fremden Interesse ist als Interzession anzusehen.
de.wikipedia.org
Somit wird er primär als ein Herrscher ausgewiesen und ersetzt damit die übliche ethische Verallgemeinerung des Fremden als pauschal negativ konnotierte Größe.
de.wikipedia.org
Bei einer Wegnahme handelt es sich um den Bruch fremden und die Begründung neuen, nicht notwendigerweise tätereigenen, Gewahrsams.
de.wikipedia.org
Daher sind von Privatunternehmen unterhaltene Organisationen allein zur Wirtschaftsspionage nicht erfasst, wohl aber Privatunternehmen, die als Tarnfirmen in das geheimdienstliche Netzwerk einer fremden Macht eingebunden sind.
de.wikipedia.org
Eine Bewohnerin eines Stranddorfes verliebt sich in einen Fremden, der sich um ihre Liebe mit einem heißblütigen und jähzornigen Einheimischen auseinandersetzen muss.
de.wikipedia.org

Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

[...]
Fremde im Haus willkommen zu heißen, ist eine Normalität für jordanische Familien.
[...]
www.traveltoparadise.de
[...]
It is a normality to welcome foreign parts in the house for Jordanian families.
[...]
[...]
Am Nachbartisch ging es laut her, zwei Uhrenhändler, der eine aus England, der andere aus Frankreich, beklagten sich, wie hart der Konkurrenzkampf sei und wie anstrengend das Leben in der Fremde.
[...]
www.deutscheuhrenstrasse.de
[...]
At the neighboring table a loud dispute was going on between two clock traders. One of them being from England and the other from France were complaining about the severe competition and how strenuous life was in foreign parts.
[...]