Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Franco
geschlagen
struck [strʌk] ΡΉΜΑ
struck παρελθ, μετ παρακειμ of strike
strike3 ΟΥΣ ΧΡΗΜΑΤΑΓ
Strike αρσ
I. strike2 [straɪk] ΟΥΣ
1. strike ΣΤΡΑΤ:
Angriff αρσ <-(e)s, -e>
Schlag αρσ <-(e)s, Schlä̱·ge> gegen +αιτ
Luftangriff αρσ <-(e)s, -e>
Militärschlag αρσ <-(e)s, -schläge>
Atomschlag αρσ
Atomangriff αρσ <-(e)s, -e>
Präventivschlag αρσ <-(e)s, -schläge>
Vergeltungsschlag αρσ <-(e)s, -schläge>
Vergeltungsangriff αρσ <-(e)s, -e>
2. strike (discovery):
Fund αρσ <-(e)s, -e>
Gold-/Ölfund αρσ
3. strike αμερικ also μτφ (conviction):
Verurteilung θηλ <-, -en> a. μτφ
4. strike αμερικ (in baseball):
Fehlschlag αρσ <-(e)s, -schläge>
5. strike ΧΡΗΜΑΤΙΣΤ:
II. strike2 <struck, struck [or απαρχ, αμερικ also stricken]> [straɪk] ΡΉΜΑ μεταβ
1. strike (beat):
jdn/ein Tier [mit etw δοτ] schlagen
(bang against) to strike sth [with sth]
[mit etw δοτ] gegen etw αιτ schlagen
(bang on) to strike sth [with sth]
[mit etw δοτ] auf etw αιτ schlagen
2. strike (send by hitting):
3. strike usu passive (reach, damage):
4. strike (meet, bump against):
gegen etw αιτ stoßen
gegen etw αιτ fahren
auf etw αιτ auflaufen
mit etw δοτ zusammenstoßen
her head struck the kerb
he was struck by a car
5. strike (knock, hurt):
mit etw δοτ gegen/auf etw αιτ schlagen
6. strike (inflict):
to strike a blow against [or at] sb/sth μτφ
jdm/etw einen Schlag versetzen μτφ
to strike a blow for sth μτφ
eine Lanze für etw αιτ brechen τυπικ
7. strike (devastate):
to strike sb/sth
jdn/etw heimsuchen
8. strike (give an impression):
to strike sb as ...
jdm ... scheinen
it strikes sb that ...
es scheint jdm, dass ...
9. strike (impress):
to be struck by sth
von etw δοτ beeindruckt sein
to be struck on sb/sth οικ (be infatuated)
sich αιτ in jdn/etw verguckt haben οικ
10. strike (arouse, induce):
11. strike (achieve):
to strike a deal [or αμερικ also bargain] with sb
12. strike (manufacture):
13. strike (discover):
auf etw αιτ stoßen
to strike gold/oil μτφ οικ
to strike gold μτφ οικ (at the Olympics)
14. strike (play):
15. strike (adopt):
to strike an attitude μειωτ
sich αιτ in Szene setzen μειωτ
vor etw δοτ warnen
16. strike clock:
17. strike (occur to):
has it ever struck you that ...?
it's just struck me that ...
18. strike (remove):
to strike sth from the record αμερικ ΝΟΜ
19. strike (ignite):
20. strike (render):
to be struck dumb
ιδιωτισμοί:
to strike it lucky οικ
III. strike2 <struck, struck [or απαρχ, αμερικ also stricken]> [straɪk] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. strike (reach aim, have impact):
treffen <trifft, traf, getroffen>
strike lightning
to strike at sb/sth
jdn/etw treffen
to strike at the heart of sb μτφ
jdn ins Herz treffen μτφ
2. strike:
to strike at sb/sth
jdn/etw angreifen
to strike at sb/sth hit out
nach jdm/etw schlagen
3. strike (cause suffering):
strike illness, disaster
strike fate
4. strike clock:
schlagen <schlägt, schlug, geschlagen>
5. strike (find):
etw finden
ιδιωτισμοί:
to strike while the iron is hot παροιμ
to strike lucky βρετ, αυστραλ οικ
I. strike1 [straɪk] ΟΥΣ
1. strike (of labour):
Streik αρσ <-(e)s, -s>
Ausstand αρσ <-(e)s>
Sitzstreik αρσ <-(e)s, -s>
Solidaritätsstreik αρσ <-(e)s, -s>
Sympathiestreik αρσ <-(e)s, -e>
wildcat strike esp αμερικ
to be on strike against sth/sb αμερικ
etw/jdn bestreiken
2. strike (occurrence):
II. strike1 [straɪk] ΡΉΜΑ αμετάβ
streiken τυπικ
für etw αιτ streiken
ˈlove-struck ΕΠΊΘ
love-struck
liebestoll ειρων
love-struck
to be a love-struck fool
ˈter·ror-struck ΕΠΊΘ
terror-struck
terror-struck
ˈstage-struck ΕΠΊΘ
stage-struck
to be stage-struck
ˈstar-struck ΕΠΊΘ
star-struck
euphorisch τυπικ
star-struck
ˈhor·ror-struck, ˈhor·ror-strick·en ΕΠΊΘ
horror-struck
to be horror-struck at sth
über etw αιτ entsetzt sein
I. strike1 [straɪk] ΟΥΣ
1. strike (of labour):
Streik αρσ <-(e)s, -s>
Ausstand αρσ <-(e)s>
Sitzstreik αρσ <-(e)s, -s>
Solidaritätsstreik αρσ <-(e)s, -s>
Sympathiestreik αρσ <-(e)s, -e>
wildcat strike esp αμερικ
to be on strike against sth/sb αμερικ
etw/jdn bestreiken
2. strike (occurrence):
II. strike1 [straɪk] ΡΉΜΑ αμετάβ
streiken τυπικ
für etw αιτ streiken
I. strike2 [straɪk] ΟΥΣ
1. strike ΣΤΡΑΤ:
Angriff αρσ <-(e)s, -e>
Schlag αρσ <-(e)s, Schlä̱·ge> gegen +αιτ
Luftangriff αρσ <-(e)s, -e>
Militärschlag αρσ <-(e)s, -schläge>
Atomschlag αρσ
Atomangriff αρσ <-(e)s, -e>
Präventivschlag αρσ <-(e)s, -schläge>
Vergeltungsschlag αρσ <-(e)s, -schläge>
Vergeltungsangriff αρσ <-(e)s, -e>
2. strike (discovery):
Fund αρσ <-(e)s, -e>
Gold-/Ölfund αρσ
3. strike αμερικ also μτφ (conviction):
Verurteilung θηλ <-, -en> a. μτφ
4. strike αμερικ (in baseball):
Fehlschlag αρσ <-(e)s, -schläge>
5. strike ΧΡΗΜΑΤΙΣΤ:
II. strike2 <struck, struck [or απαρχ, αμερικ also stricken]> [straɪk] ΡΉΜΑ μεταβ
1. strike (beat):
jdn/ein Tier [mit etw δοτ] schlagen
(bang against) to strike sth [with sth]
[mit etw δοτ] gegen etw αιτ schlagen
(bang on) to strike sth [with sth]
[mit etw δοτ] auf etw αιτ schlagen
2. strike (send by hitting):
3. strike usu passive (reach, damage):
4. strike (meet, bump against):
gegen etw αιτ stoßen
gegen etw αιτ fahren
auf etw αιτ auflaufen
mit etw δοτ zusammenstoßen
her head struck the kerb
he was struck by a car
5. strike (knock, hurt):
mit etw δοτ gegen/auf etw αιτ schlagen
6. strike (inflict):
to strike a blow against [or at] sb/sth μτφ
jdm/etw einen Schlag versetzen μτφ
to strike a blow for sth μτφ
eine Lanze für etw αιτ brechen τυπικ
7. strike (devastate):
to strike sb/sth
jdn/etw heimsuchen
8. strike (give an impression):
to strike sb as ...
jdm ... scheinen
it strikes sb that ...
es scheint jdm, dass ...
9. strike (impress):
to be struck by sth
von etw δοτ beeindruckt sein
to be struck on sb/sth οικ (be infatuated)
sich αιτ in jdn/etw verguckt haben οικ
10. strike (arouse, induce):
11. strike (achieve):
to strike a deal [or αμερικ also bargain] with sb
12. strike (manufacture):
13. strike (discover):
auf etw αιτ stoßen
to strike gold/oil μτφ οικ
to strike gold μτφ οικ (at the Olympics)
14. strike (play):
15. strike (adopt):
to strike an attitude μειωτ
sich αιτ in Szene setzen μειωτ
vor etw δοτ warnen
16. strike clock:
17. strike (occur to):
has it ever struck you that ...?
it's just struck me that ...
18. strike (remove):
to strike sth from the record αμερικ ΝΟΜ
19. strike (ignite):
20. strike (render):
to be struck dumb
ιδιωτισμοί:
to strike it lucky οικ
III. strike2 <struck, struck [or απαρχ, αμερικ also stricken]> [straɪk] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. strike (reach aim, have impact):
treffen <trifft, traf, getroffen>
strike lightning
to strike at sb/sth
jdn/etw treffen
to strike at the heart of sb μτφ
jdn ins Herz treffen μτφ
2. strike:
to strike at sb/sth
jdn/etw angreifen
to strike at sb/sth hit out
nach jdm/etw schlagen
3. strike (cause suffering):
strike illness, disaster
strike fate
4. strike clock:
schlagen <schlägt, schlug, geschlagen>
5. strike (find):
etw finden
ιδιωτισμοί:
to strike while the iron is hot παροιμ
to strike lucky βρετ, αυστραλ οικ
strike down ΡΉΜΑ μεταβ usu passive
1. strike down (knock down):
to strike down sb
2. strike down (kill):
jdn dahinraffen τυπικ
to be struck down
to be struck down by a bullet
3. strike down usu passive (become ill):
to be struck down by/with sth
[schwer] an etw δοτ erkranken
4. strike down αμερικ ΝΟΜ:
Καταχώριση OpenDict
strike ΡΉΜΑ
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
strike3 ΟΥΣ ΧΡΗΜΑΤΑΓ
Strike αρσ
strike price ΟΥΣ ΧΡΗΜΑΤΑΓ
Basis θηλ
Basispreis αρσ
Strike Price αρσ
strike reset ΟΥΣ ΧΡΗΜΑΤΑΓ
Strike Reset αρσ
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
Present
Istrike
youstrike
he/she/itstrikes
westrike
youstrike
theystrike
Past
Istruck
youstruck
he/she/itstruck
westruck
youstruck
theystruck
Present Perfect
Ihavestruck
youhavestruck
he/she/ithasstruck
wehavestruck
youhavestruck
theyhavestruck
Past Perfect
Ihadstruck
youhadstruck
he/she/ithadstruck
wehadstruck
youhadstruck
theyhadstruck
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
He called on the constitutional court to strike down the provision.
en.wikipedia.org
That they had agreed to strike down every policeman and watchman that they might meet, and catch the soldiers before they could fire upon them.
en.wikipedia.org
However, judges may strike down secondary legislation.
en.wikipedia.org
Although challenged under federal antitrust laws, the courts refused to strike down the agreement as an unfair trade practice.
en.wikipedia.org
It has authority to interpret the constitution, and strike down laws and activities of the state that it finds to be unconstitutional.
en.wikipedia.org
Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
[...]
Instead, the country’s development has been hampered by political unrest, strikes and corruption.
[...]
www.giz.de
[...]
Stattdessen sind politische Unruhen, Streiks und Korruption an der Tagesordnung.
[...]
[...]
Instead the country ’ s development is hampered by political unrest, strikes and corruption.
[...]
www.giz.de
[...]
Stattdessen sind politische Unruhen, Streiks und Korruption an der Tagesordnung.
[...]
[...]
(3) Damage compensation claims resulting from late or erroneous deliveries shall only be possible in consideration of the provisions of § 8.(4) Our deliveries are made from our Solingen warehouse.(5) Unforeseen events (e.g. strikes, official measures) shall release us from the obligation to deliver.
[...]
www.ledlenser.com
[...]
(3) Schadensersatzansprüche aus verzögerten oder falschen Lieferungen sind nur unter den Voraussetzungen des § 9 möglich.(4) Unsere Lieferungen erfolgen ab Lager Solingen.(5) Unvorhergesehene Ereignisse (z.B. Streik, behördl. Maßnahmen) entbinden uns von der Lieferverpflichtung.
[...]
[...]
A storm, a blackout or even a strike in one city can reverberate throughout the entire country because transportation is a complex, interconnected ecosystem of many stakeholders.
[...]
www.ibm.com
[...]
Ein Sturm, eine Stromausfall oder selbst ein Streik in einer einzigen Stadt kann sich auf das ganze Land auswirken, weil das Transportwesen ein komplexes, vernetztes System mit vielen Komponenten und Beteiligten ist.
[...]
[...]
You pay the entire strike (open total) following the end of the month billing period.
[...]
www.internet.ch
[...]
Sie bezahlen den gesamten Ausstand (offener Gesamtbetrag) bis Ende des der Abrechnungsperiode folgenden Monats.
[...]