Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

offres’
strikes
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
I. schla·gen <schlägt, schlug, geschlagen> [ˈʃla:gn̩] ΡΉΜΑ μεταβ
1. schlagen <schlug, geschlagen> +haben (hauen):
to hit [or τυπικ strike] sb
to slap sb
jdm etw aus der Hand schlagen
to knock sth out of sb's hand
to whip sb
to club [or hit] [or beat] sb with a stick
2. schlagen <schlug, geschlagen> +haben (prügeln):
to beat sb
schlägt dich dein Mann?
jdn zum Krüppel schlagen μειωτ
3. schlagen <schlug, geschlagen> +haben τυπικ (heimsuchen):
4. schlagen <schlug, geschlagen> +haben (besiegen):
jdn schlagen ΑΘΛ
to beat sb
jdn [in etw δοτ] schlagen
to beat sb [in [or at] sth]
5. schlagen <schlug, geschlagen> +haben (Spielfiguren eliminieren):
to take sth
Läufer schlägt Bauern!
6. schlagen <schlug, geschlagen> +haben ΜΑΓΕΙΡ:
to beat sth
7. schlagen <schlug, geschlagen> +haben ΜΟΥΣ (zum Erklingen bringen):
8. schlagen <schlug, geschlagen> +haben (läuten):
die Uhr hat gerade 10 [o. τυπικ die zehnte Stunde] geschlagen
9. schlagen <schlug, geschlagen> +haben (treiben):
10. schlagen <schlug, geschlagen> +haben τυπικ (krallen):
11. schlagen <schlug, geschlagen> +haben (legen):
12. schlagen <schlug, geschlagen> +haben ΠΟΛΙΤ, ΟΙΚΟΝ (hinzufügen):
13. schlagen <schlug, geschlagen> +haben (wickeln):
etw/jdn in etw αιτ schlagen
to wrap sth/sb in sth
14. schlagen <schlug, geschlagen> +haben (ausführen):
das Kleid schlägt Falten
15. schlagen <schlug, geschlagen> +haben (fällen):
16. schlagen <schlug, geschlagen> +haben ΚΥΝΉΓΙ (reißen):
17. schlagen <schlug, geschlagen> +haben παρωχ (prägen):
18. schlagen <schlug, geschlagen> +haben (fechten):
a duelling [or αμερικ dueling] fraternity
19. schlagen <schlug, geschlagen> (in Verbindung mit einem Substantiv):
to send out sparks χωριζ
ιδιωτισμοί:
ehe ich mich schlagen lasse! χιουμ οικ
ehe ich mich schlagen lasse! χιουμ οικ
II. schla·gen <schlägt, schlug, geschlagen> [ˈʃla:gn̩] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. schlagen <schlug, geschlagen> +haben (hauen):
[mit etw δοτ] um sich αιτ schlagen
to lash [or thrash] about [with sth]
[mit etw δοτ] irgendwohin schlagen
to hit sth [with sth]
to slap sb's face
jdm in die Fresse schlagen χυδ
to punch sb in the face οικ
2. schlagen <schlug, geschlagen> +sein (auftreffen):
an [o. gegen] etw αιτ schlagen
to land on sth
an [o. gegen] etw αιτ schlagen
3. schlagen <schlug, geschlagen> +sein (explodieren):
4. schlagen <schlug, geschlagen> +haben (pochen):
μτφ ihr Herz schlägt ganz für Bayern München
5. schlagen <schlug, geschlagen> +haben (läuten):
6. schlagen <schlug, geschlagen> +sein o haben (emporlodern):
7. schlagen <schlug, geschlagen> +haben ΟΡΝΙΘ (singen):
schlagen Nachtigalle, Fink
to Sg
8. schlagen <schlug, geschlagen> +haben (bewegen):
9. schlagen <schlug, geschlagen> +sein οικ (ähneln):
10. schlagen <schlug, geschlagen> +sein (in Mitleidenschaft ziehen):
jdm [auf etw αιτ] schlagen
to affect sb['s sth]
11. schlagen <schlug, geschlagen> +sein (zugehören):
to be in sb's field
12. schlagen <schlug, geschlagen> +sein (dringen):
III. schla·gen <schlägt, schlug, geschlagen> [ˈʃla:gn̩] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. schlagen <schlug, geschlagen> +haben (sich prügeln):
sich αιτ schlagen
sich αιτ schlagen
sich αιτ [mit jdm] schlagen
to fight [sb]
2. schlagen <schlug, geschlagen> +haben (sich duellieren):
sich αιτ schlagen
3. schlagen <schlug, geschlagen> +haben (rangeln):
sich αιτ [um etw αιτ] schlagen
to fight [over sth]
4. schlagen <schlug, geschlagen> +haben (sich wenden):
to slip away χιουμ
to go behind a tree χιουμ
sich αιτ auf jds Seite schlagen
to take sb's side
5. schlagen <schlug, geschlagen> +haben (in Mitleidenschaft ziehen):
etw schlägt sich αιτ jdm aufs Gemüt
sth gets sb down
etw schlägt sich jdm auf den Magen
sth affects sb's stomach
6. schlagen <schlug, geschlagen> +haben (sich anstrengen):
sich αιτ gut schlagen
ka·putt schla·gen, ka·putt|schla·gen ΡΉΜΑ μεταβ ανώμ οικ
[jdm] etw kaputt schlagen
to smash [sb's] sth
Καταχώριση OpenDict
schlagen ΡΉΜΑ
das schlägt dem Fass den Boden aus! οικ ιδιωτ
Pack schlägt sich, Pack verträgt sich παροιμ
Pack schlägt sich, Pack verträgt sich παροιμ
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
Präsens
ichschlage
duschlägst
er/sie/esschlägt
wirschlagen
ihrschlagt
sieschlagen
Präteritum
ichschlug
duschlugst
er/sie/esschlug
wirschlugen
ihrschlugt
sieschlugen
Perfekt
ichhabegeschlagen
duhastgeschlagen
er/sie/eshatgeschlagen
wirhabengeschlagen
ihrhabtgeschlagen
siehabengeschlagen
Plusquamperfekt
ichhattegeschlagen
duhattestgeschlagen
er/sie/eshattegeschlagen
wirhattengeschlagen
ihrhattetgeschlagen
siehattengeschlagen
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Die zweite CD des Packs enthält Live-Versionen und Remixe bisheriger Hits.
de.wikipedia.org
Die Jacke sollte weder zu dick (größere Anstrengung), noch zu dünn (Reißgefahr beim Packen) sein und die Hose sollte nicht zu dünn (Fallübungen) sein.
de.wikipedia.org
Für alte Versionen gibt es die „Pack & Go“-Funktion, mit der eine gepackte Datei kopiert und auf dem Zielrechner entpackt wird.
de.wikipedia.org
Bei beiden Geschlechtern sind die Zähne vor allem zum Packen und Festhalten der Beute ausgebildet, die dann im Ganzen geschluckt wird.
de.wikipedia.org
Eine höhere Stufe erhöht den Rechenaufwand beim Packen wie auch beim Entpacken (Symmetrie).
de.wikipedia.org
Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
[...]
Als die Uhr zwölf schlägt, kehren sie wieder an ihren Platz zurück.
[...]
www.arsenal-berlin.de
[...]
As the clock strikes twelve, they return to their places.
[...]
[...]
Die Frau schlägt zu, schlägt aber fehl und schlägt dem Fuhrmann gerade auf den Kopf, so dass er tot hinfällt. Der Sperling aber fliegt auf und davon.
[...]
www.grimmstories.com
[...]
And the wife struck; but she missed her aim, and hit her husband on the head so that he fell down dead, and the sparrow flew quietly home to her nest.
[...]
[...]
Eine weitere Legende besagt, dass sie die Funken sind, die fliegen, wenn ein Fuchs mit seinem Schwanz gegen eine Fjellspitze schlägt.
www.kakslauttanen.fi
[...]
Another legend goes that they are sparks from a foxes ' tail hitting a top of a fell.
[...]
Bitte bleibt weg, eure Welt ist Gefühlslos Die Uhr wird schlagen Das nächste richtige U
[...]
www.golyr.de
[...]
Please stay away Your world is numb The clock will strike The next right wrong One
[...]
[...]
Einfach kommen und schlagen einige Bälle auf der Ebene von Tortin!
[...]
www.nendaz.ch
[...]
Just some and hit come balls on the plain of Tortin!
[...]