Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Gegendeckung
shell
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
Gra·na·te <-, -n> [graˈna:tə] ΟΥΣ θηλ ΣΤΡΑΤ
Granate
Gra·nat <-[e]s, -e [o. A -en]> [graˈna:t] ΟΥΣ αρσ
Einschlag einer Granate
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
Granate θηλ <-, -n>
Granat αρσ <-(e)s, -e>
Granat αρσ <-(e)s, -e>
to frag an officer ΣΤΡΑΤ αμερικ αργκ
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Das Kreuzungsfeld ist durch Einschläge oder Anbohrungen weitgehend zerstört.
de.wikipedia.org
Dieses umfassende Ziel gab sie nach dem zweiten Einschlag auf, da sie nun mit Teileinstürzen der Gebäude rechnete.
de.wikipedia.org
Die instrumentelle Untersuchung von Produktionsabfällen und Fertigprodukten bildet einen weiteren Schwerpunkt, oft mit stark ingenieurwissenschaftlichem Einschlag, der nahtlos in die Restaurierungsforschung überleitet.
de.wikipedia.org
Durch den Einschlag und der daraus resultierenden Explosion kam ein Besatzungsmitglied ums Leben, vier weitere wurden verletzt.
de.wikipedia.org
Die Kelchblätter sind grün oder rosa manchmal mit leichtem braunen Einschlag überlaufen.
de.wikipedia.org
Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
[...]
Der Pflanzen­name findet sich auch in anderen afro–asiatischen Sprachen wie arabisch (ar-rumman [الرمان]) und koptisch (erman [ⲉⲣⲙⲁⲛ]), aber ohne die sekundäre Bedeutung Granate.
gernot-katzers-spice-pages.com
[...]
The plant name is also found in Arabic (ar-rumman [الرمان]) and Coptic (erman [ⲉⲣⲙⲁⲛ]), but without the secondary shell meaning.
[...]
Inter­essanter­weise hat auch hebräisch rimon [רימון] die Doppel­bedeutung Granate und Granatapfel­frucht, obwohl die zugrunde­liegende semitische Wurzel RMM hoch, erhaben keinen Bezug zu Körnigkeit aufweist.
[...]
gernot-katzers-spice-pages.com
[...]
Remarkably, also in Hebrew the word rimon [רימון] may mean both pomegranate fruit and shell. The underlying Semitic root, RMM, means high, exalted and does not refer to grainyness.
[...]