Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

daffaires
come out
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
raus|kom·men ΡΉΜΑ αμετάβ ανώμ οικ
rauskommen → herauskommen, → hinauskommen
hi·naus|kom·men ΡΉΜΑ αμετάβ ανώμ +sein
1. hinauskommen (nach draußen kommen):
to come out [to sb]
2. hinauskommen (gelangen):
über etw αιτ hinauskommen
3. hinauskommen (gleichbedeutend mit etw sein):
etw kommt auf etw αιτ hinaus
sth amounts to sth
he·raus|kom·men [hɛrauskɔmən] ΡΉΜΑ αμετάβ ανώμ +sein
1. herauskommen (nach draußen kommen):
[aus etw δοτ] herauskommen
to come out [of sth]
2. herauskommen (nach außen dringen):
3. herauskommen (etw ablegen können):
to hardly/not have sth off [or be out of sth]
4. herauskommen (etw verlassen können):
aus etw δοτ herauskommen
to get out of sth
5. herauskommen (aufhören können):
6. herauskommen οικ (überwinden können):
aus etw δοτ herauskommen
to get out of sth
7. herauskommen (auf den Markt kommen):
mit etw δοτ herauskommen
to come out with [or χωριζ bring out] [or launch] sth
8. herauskommen (bekannt gegeben werden):
herauskommen Gesetz, Verordnung
9. herauskommen (bekannt werden):
10. herauskommen (zur Sprache bringen):
mit etw δοτ herauskommen
11. herauskommen (Resultat haben):
bei etw δοτ herauskommen
to come of sth
12. herauskommen CH (ausgehen):
13. herauskommen οικ (aus der Übung kommen):
[aus etw δοτ] herauskommen
[aus etw δοτ] herauskommen
14. herauskommen ΤΡΆΠ (die erste Karte ausspielen):
15. herauskommen (zur Geltung kommen):
ιδιωτισμοί:
[mit etw δοτ] groß herauskommen οικ
[mit etw δοτ] groß herauskommen οικ
jdm zu [o. aus] den Ohren rauskommen οικ
[mit etw δοτ] [ganz] groß rauskommen
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
come out sun, buds, flowers
it will all come out in the wash παροιμ (be revealed)
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
jdm zu [o. aus] den Ohren rauskommen οικ
[mit etw δοτ] [ganz] groß rauskommen
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Als Waffe ist das Gaußgewehr jedoch nie über das Versuchsstadium hinausgekommen.
de.wikipedia.org
Ihre Planung ist bislang über Absichtserklärungen nicht hinausgekommen.
de.wikipedia.org
Über langjährige Ankündigungen, dass das Unternehmen im jeweils nächsten Jahr effektiv käufliche Produkte herstellen würde, ist man allerdings – bis heute – nie hinausgekommen.
de.wikipedia.org
Schließlich befasst der letzte Teil sich mit dem einzigen Bundesstaat, dessen Vereine bisher nicht über die dritte Spielklasse hinausgekommen sind.
de.wikipedia.org
Das Projekt ist über ein experimentelles Stadium nicht hinausgekommen.
de.wikipedia.org