Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

conquered’
bis
up to ΠΡΌΘ
1. up to (to point of):
2. up to (over to):
zu +δοτ
3. up to (submerged to):
bis zu +δοτ
to have it up to here [or one's ears] [with sth] μτφ
die Nase voll [von etw δοτ] haben
4. up to (to time of):
5. up to (decision of):
to be up to sb/sth
an jdm/etw liegen
to leave sth up to sb
jdm etw überlassen
6. up to (responsibility of):
to be up to sb
jdm obliegen τυπικ
7. up to (secretly doing):
to be up to sth
8. up to (well enough to):
to be up to sb/sth
jdm/etw gewachsen sein
up-to-the-ˈmin·ute ΕΠΊΘ
allerneueste(r, s) προσδιορ
allerletzte(r, s) προσδιορ
ˈup-to-date ΕΠΊΘ προσδιορ
up-to-date (well-informed) information, report
up-to-date nature of data, prices
Aktualität θηλ <-, -en>
make up to ΡΉΜΑ μεταβ
1. make up to (compensate):
2. make up to αυστραλ, βρετ οικ (attempt to win favour):
sich αιτ bei jdm lieb Kind machen οικ
jdm in den Arsch kriechen χυδ
live up to ΡΉΜΑ αμετάβ
feel up to ΡΉΜΑ αμετάβ
to feel up to sth
sich αιτ etw δοτ gewachsen fühlen
look up to ΡΉΜΑ αμετάβ
1. look up to (glance):
to look up to sth/sb
zu jdm/etw hinaufsehen
2. look up to (admire):
come up to ΡΉΜΑ αμετάβ
1. come up to (reach):
to come up to sth
bis zu etw δοτ reichen
2. come up to (meet):
3. come up to (approach):
stand up to ΡΉΜΑ μεταβ
1. stand up to (confront):
sich αιτ jdm widersetzen
2. stand up to (resist damage):
up to ˈdate ΕΠΊΘ κατηγορ
auf dem neuesten Stand [o. CH, A a. à jour] sein
auf dem Laufenden [o. CH, A a. à jour] sein
to keep sb/sth up to date
jdn/etw auf dem neuesten Stand [o. CH, A a. à jour] halten
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
Anschluss αρσ <-(e)s, -schlüs·se> an +δοτ
Einleitung θηλ <-, -en> zu +δοτ
Fortsetzung θηλ <-, -en> von +δοτ
up to sb/sth
auf jdn/etw zu
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
bis vor etw αιτ/zu etw δοτ
[up] to sth
bis zu etw δοτ
up to sth
bis hinauf zu etw δοτ (im Rang nach oben bis zu etw)
up to sth
I. up [ʌp] ΕΠΊΡΡ αμετάβλ
1. up (to higher position):
up lift
rauf mit dir! οικ
2. up (erect):
3. up (out of bed):
4. up (northwards):
herauf οικ
5. up (at higher place):
6. up βρετ (towards city):
7. up βρετ (at university):
8. up (toward):
up to sb/sth
auf jdn/etw zu
to run up to sb
9. up (in high position):
an der Spitze οικ
10. up (higher in price or number):
11. up (to point of):
up until [or till] [or to]
bis +αιτ
12. up (in opposition to):
to be up against sb/sth
es mit jdm/etw zu tun haben
to be up against sb/sth
sich αιτ mit jdm/etw konfrontiert sehen
13. up (depend on):
to be up to sb
to be up to sb to do sth
jds Aufgabe sein, etw zu tun
14. up (contrive):
to be up to sth
15. up (be adequate):
to be up to sth
to be up to sth
16. up (comparable with):
17. up αμερικ (apiece):
18. up dated οικ (yes for):
up with sb/sth
hoch lebe jd/etw
ιδιωτισμοί:
II. up [ʌp] ΠΡΌΘ
1. up (to higher position):
herauf οικ
2. up (along):
3. up (against flow):
4. up (at top of):
up sth
oben auf etw δοτ
5. up αυστραλ, βρετ οικ (to):
ιδιωτισμοί:
be up the creek [or χυδ αργκ up shit creek] [without a paddle]
up top βρετ οικ
up yours! χυδ
III. up [ʌp] ΕΠΊΘ αμετάβλ
1. up προσδιορ (moving upward):
2. up προσδιορ βρετ dated (travelling toward the city):
3. up προσδιορ ΦΥΣ:
Up-Quark ουδ
4. up κατηγορ (out of bed):
5. up κατηγορ (erect):
up collar
6. up κατηγορ (leading):
7. up κατηγορ βρετ, αυστραλ (being repaired):
up road
up road
8. up κατηγορ (more intense):
9. up κατηγορ (in horseracing):
10. up κατηγορ (happy):
high αργκ
to be up about [or on][or for] sth
von etw δοτ begeistert sein
11. up κατηγορ βρετ dated (frothy):
12. up κατηγορ (functioning properly):
13. up κατηγορ (in baseball):
14. up κατηγορ (finished):
up time, hours
up time, hours
15. up κατηγορ οικ (happening):
16. up κατηγορ (informed):
to be up in sth
sich αιτ mit etw δοτ auskennen
17. up κατηγορ (scheduled):
to be up for sth
für etw αιτ vorgesehen sein
to be up for sth terms
18. up κατηγορ ΝΟΜ (on trial):
to be up for sth
to be up for trial person
19. up κατηγορ (interested in):
IV. up [ʌp] ΟΥΣ
up οικ (good period):
Hoch ουδ <-s, -s>
ιδιωτισμοί:
to be on the up and up βρετ, αυστραλ οικ (be improving)
to be on the up and up esp αμερικ (be honest)
sauber sein οικ
V. up <-pp-> [ʌp] ΡΉΜΑ αμετάβ οικ
to up and do sth
VI. up <-pp-> [ʌp] ΡΉΜΑ μεταβ
1. up (increase) capacity:
to up sth
2. up (raise):
to up sth
VII. up [ʌp] ΕΠΙΦΏΝ
I. to [tu:, tu, tə] ΠΡΌΘ
1. to (moving towards):
in +αιτ
nach +δοτ
zu +δοτ
2. to (attending regularly):
zu +δοτ
in +δοτ
3. to (inviting to):
zu +δοτ
4. to (in direction of):
auf +αιτ
5. to (in contact with):
an +δοτ
6. to (attached to):
an +αιτ
7. to (with indirect object):
to sb/sth
jdm/etw δοτ
to tell/show sth to sb
8. to (with respect to):
zu +δοτ
9. to (in response):
auf +αιτ
10. to (belonging to):
zu +δοτ
11. to (compared to):
mit +δοτ
mit etw δοτ vergleichbar sein
[to be] nothing to sth
nichts im Vergleich zu etw δοτ [sein]
12. to (in scores):
zu +δοτ
13. to (until):
bis +δοτ
zu +δοτ
14. to (expressing change of state):
zu +δοτ
15. to (to point in time):
bis +δοτ
the shop is open to 8.00 p.m.
16. to (including):
from ... to ...
von ... bis ...
17. to βρετ (in clock times):
bis νοτιογερμ
18. to (causing):
zu +δοτ
19. to (according to):
für +αιτ
what's it to you? οικ
20. to (serving):
für +αιτ
21. to ΚΙΝΗΜ (next to):
22. to (in honour of):
auf +αιτ
23. to (per):
24. to (as a result of):
von +δοτ
25. to (roughly):
bis +δοτ
26. to ΜΑΘ (defining exponent):
hoch <höher, am höchsten>
ιδιωτισμοί:
II. to [tu:, tu, tə]
1. to (expressing future intention):
the company is to pay over £500,000
2. to (forming requests):
3. to (expressing wish):
4. to (omitting verb):
5. to after επίθ (to complete meaning):
6. to (expressing purpose):
7. to (expressing intent):
8. to (after wh- words):
9. to (introducing clause):
10. to (in consecutive acts):
III. to [tu:, tu, tə] ΕΠΊΡΡ αμετάβλ
zu sich δοτ kommen
sich αιτ daranmachen οικ
Καταχώριση OpenDict
up ΕΠΊΘ
to be up (your turn) οικ
Καταχώριση OpenDict
up ΕΠΊΡΡ
up-to-date nature ΟΥΣ ΧΡΗΜΑΤΑΓ
den Bruttowert einer S. γεν berechnen ΕΠΈΝΔ-ΧΡΗΜ
to gross sth up
Present
Imake up to
youmake up to
he/she/itmakes up to
wemake up to
youmake up to
theymake up to
Past
Imade up to
youmade up to
he/she/itmade up to
wemade up to
youmade up to
theymade up to
Present Perfect
Ihavemade up to
youhavemade up to
he/she/ithasmade up to
wehavemade up to
youhavemade up to
theyhavemade up to
Past Perfect
Ihadmade up to
youhadmade up to
he/she/ithadmade up to
wehadmade up to
youhadmade up to
theyhadmade up to
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Cooky is the figurehead in the dressing room, the one people look up to, and he's in charge.
www.dailymail.co.uk
The peak of the roof has a row of windows that look up to the heavens.
en.wikipedia.org
What happens when you bend forward or look up to the ceiling?
www.kelownacapnews.com
While the other students tend to look up to him, his competitive nature and closely held temper will get in the way at times.
en.wikipedia.org
I don't really look up to anybody or idolise anybody as an ideal human being.
www.dnaindia.com
Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
[...]
RFID reader optimized for read ranges up to 2 m
[...]
www.electronica.de
[...]
RFID Reader optimiert für Lesereichweiten bis 2 m
[...]
[...]
for volumes up to 50 litres of water
[...]
www.hecht-assistent.de
[...]
für Volumen bis 50 Liter Wasser
[...]
[...]
Stirrer with electronic speed control for volumes up to 50 litres, CE
[...]
www.hecht-assistent.de
[...]
Rührer mit elektronischer Drehzahlregelung für Volumen bis 50 Liter, CE
[...]
[...]
Camping holidays n the Algarve up to 6 persons bungalow to 46 m² with comfort.
www.villas-and-homes.com
[...]
Campingurlaub an der Algarve bis zu 6 Personen Bungalow bis 46 m & sup2; mit Komfort.
[...]
Suitable also for groups up to 36 persons.
[...]
www.villas-and-homes.com
[...]
Auch für Gruppen bis 36 Pers. geeignet.
[...]