στο Ιταλικό λεξικό Oxford-Paravia
up to the minute [ˌʌptəðəˈmɪnɪt] ΕΠΊΘ
lead up to ΡΉΜΑ [liːd -] (lead up to [sth])
1. lead up to (precede):
up to date [βρετ, αμερικ ˌəp tu ˈdeɪt] ΕΠΊΘ
1. up to date (modern, fashionable):
2. up to date (containing latest information):
live up to ΡΉΜΑ [lɪv -]
I. up [βρετ ʌp, αμερικ əp] ΕΠΊΡΡ Up appears frequently in English as the second element of phrasal verbs (get up, pick up etc.): for translations, consult the appropriate verb entry (get, pick etc.).
1. up (high):
2. up (ahead):
3. up (upwards):
4. up (facing upwards):
5. up (at, to high status):
7. up:
8. up:
9. up:
ιδιωτισμοί:
II. up [βρετ ʌp, αμερικ əp] ΠΡΌΘ
1. up (at, to higher level):
2. up (in direction):
III. up [βρετ ʌp, αμερικ əp] ΕΠΊΘ
1. up (out of bed):
2. up (higher in amount, level):
3. up οικ:
4. up (erected, affixed):
5. up (open):
6. up (finished):
7. up (rising):
10. up (being repaired):
12. up (on trial):
15. up:
IV. up [βρετ ʌp, αμερικ əp] ΟΥΣ
V. up <forma in -ing upping, παρελθ, μετ παρακειμ upped> [βρετ ʌp, αμερικ əp] ΡΉΜΑ μεταβ (increase)
VI. up <forma in -ing upping, παρελθ, μετ παρακειμ upped> [βρετ ʌp, αμερικ əp] ΡΉΜΑ αμετάβ οικ
I. attach [βρετ əˈtatʃ, αμερικ əˈtætʃ] ΡΉΜΑ μεταβ
3. attach (attribute):
II. attach [βρετ əˈtatʃ, αμερικ əˈtætʃ] ΡΉΜΑ αμετάβ τυπικ
I. steel [βρετ stiːl, αμερικ stil] ΟΥΣ
1. steel (metal):
I. hurt [βρετ həːt, αμερικ hərt] ΟΥΣ
II. hurt [βρετ həːt, αμερικ hərt] ΕΠΊΘ
hurt feelings, look:
III. hurt <παρελθ/μετ παρακειμ hurt> [βρετ həːt, αμερικ hərt] ΡΉΜΑ μεταβ
1. hurt (injure):
2. hurt (cause pain to):
3. hurt:
4. hurt (affect adversely):
- hurt prices, inflation:
-
IV. hurt <παρελθ/μετ παρακειμ hurt> [βρετ həːt, αμερικ hərt] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. hurt (be painful, cause pain):
I. pronounce [βρετ prəˈnaʊns, αμερικ prəˈnaʊns] ΡΉΜΑ μεταβ
1. pronounce ΓΛΩΣΣ:
2. pronounce (announce):
II. pronounce [βρετ prəˈnaʊns, αμερικ prəˈnaʊns] ΡΉΜΑ αμετάβ ΝΟΜ
III. to pronounce oneself ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
I. crown [βρετ kraʊn, αμερικ kraʊn] ΟΥΣ
II. crown [βρετ kraʊn, αμερικ kraʊn] ΡΉΜΑ μεταβ
I. flatten [βρετ ˈflat(ə)n, αμερικ ˈflætn] ΡΉΜΑ μεταβ
II. flatten [βρετ ˈflat(ə)n, αμερικ ˈflætn] ΡΉΜΑ αμετάβ
III. to flatten oneself ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
-
- appiattirsi (against contro)
στο λεξικό PONS
live up to ΡΉΜΑ μεταβ
I. up [ʌp] ΕΠΊΡΡ
1. up (movement):
3. up (position):
4. up (limit):
II. up [ʌp] ΠΡΌΘ
III. up [ʌp] ΟΥΣ
VI. up [ʌp] ΕΠΊΘ
1. up (position):
I. to [tu:] ΠΡΌΘ
1. to (in direction of):
3. to (until):
4. to with indirect object:
6. to (against):
8. to (from opinion of):
9. to (proportion):
II. to [tu:] infinitive particle
3. to (after interrogative words):
8. to (in consecutive acts):
9. to (introducing a complement):
| I | feel up to |
|---|---|
| you | feel up to |
| he/she/it | feels up to |
| we | feel up to |
| you | feel up to |
| they | feel up to |
| I | felt up to |
|---|---|
| you | felt up to |
| he/she/it | felt up to |
| we | felt up to |
| you | felt up to |
| they | felt up to |
| I | have | felt up to |
|---|---|---|
| you | have | felt up to |
| he/she/it | has | felt up to |
| we | have | felt up to |
| you | have | felt up to |
| they | have | felt up to |
| I | had | felt up to |
|---|---|---|
| you | had | felt up to |
| he/she/it | had | felt up to |
| we | had | felt up to |
| you | had | felt up to |
| they | had | felt up to |
PONS OpenDict
Θέλεις να προσθέσεις μια λέξη, φράση ή μετάφραση;
Στείλε μας μια νέα καταχώριση για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα της PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στα αποτελέσματα.
Δεν υπάρχουν διαθέσιμα παραδείγματα προτάσεων
Δοκίμασε με μια άλλη καταχώριση.