Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

unamante
bar
ιταλικά
ιταλικά
αγγλικά
αγγλικά
sbarra [ˈzbarra] ΟΥΣ θηλ
1. sbarra (elemento che impedisce il passaggio):
sbarra
colpire qn con una sbarra
sbarra d'appoggio
2. sbarra (in tribunale):
sbarra
chiamare qn alla sbarra
to call sb to the witness box βρετ
chiamare qn alla sbarra
to call sb to the witness stand αμερικ
3. sbarra ΑΘΛ:
sbarra (nella danza)
4. sbarra ΝΑΥΣ (barra del timone):
sbarra
sbarra
5. sbarra ΕΡΑΛΔ:
sbarra
6. sbarra ΗΛΕΚ:
sbarra
mettere qn alla sbarra
sbarrare [zbarˈrare] ΡΉΜΑ μεταβ
1. sbarrare:
sbarrare cammino, accesso
to bar con: with
sbarrare fiume
sbarrare finestra, porta
to stand in sb's way also μτφ
to block or bar sb's way
2. sbarrare (barrare):
sbarrare parola, paragrafo
sbarrare un assegno ΟΙΚΟΝ
3. sbarrare (spalancare):
curvare braccio, sbarra
curvare braccio, sbarra
αγγλικά
αγγλικά
ιταλικά
ιταλικά
sbarra θηλ
sbarra θηλ
sbarra θηλ a cuneo
dam up river, canal
sbarra θηλ
sbarra θηλ
sbarra θηλ
sbarra θηλ
sbarra θηλ
bar way, path
to bar sb's way
bar gate, shutter
ιταλικά
ιταλικά
αγγλικά
αγγλικά
sbarra [ˈzbar·ra] ΟΥΣ θηλ
1. sbarra ΑΘΛ (gener):
sbarra
essere dietro le -e μτφ
2. sbarra (barriera):
sbarra
3. sbarra ΤΥΠΟΓΡ:
sbarra
sbarrare [zbar·ˈra:·re] ΡΉΜΑ μεταβ
1. sbarrare (chiudere):
2. sbarrare (assegno):
3. sbarrare (occhi):
αγγλικά
αγγλικά
ιταλικά
ιταλικά
sbarra θηλ
sbarra θηλ
bar of cage, prison
sbarra θηλ
sbarra θηλ
to bar sb's way [or path]
sbarra θηλ
Presente
iosbarro
tusbarri
lui/lei/Leisbarra
noisbarriamo
voisbarrate
lorosbarrano
Imperfetto
iosbarravo
tusbarravi
lui/lei/Leisbarrava
noisbarravamo
voisbarravate
lorosbarravano
Passato remoto
iosbarrai
tusbarrasti
lui/lei/Leisbarrò
noisbarrammo
voisbarraste
lorosbarrarono
Futuro semplice
iosbarrerò
tusbarrerai
lui/lei/Leisbarrerà
noisbarreremo
voisbarrerete
lorosbarreranno
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Percy si trova alle prese con un agente troppo solerte quando, trovando sbarrata la porta di casa, non riesce a rientrare.
it.wikipedia.org
Con la sconfitta però della fazione ghibellina vollero accedere alle cariche pubbliche, ma la loro ascesa politica venne presto sbarrata dalle leggi anti-magnatizie.
it.wikipedia.org
A sbarrare il passaggio degli egiziani, però, è un enorme muro di fuoco.
it.wikipedia.org
Le due tigri, benché si dimostrino abili nello sfuggire ai cacciatori, alla fine si trovano tutte le vie di fuga sbarrate dal fuoco.
it.wikipedia.org
Nella paleografia medievale e rinascimentale la lettera p con il gambo sbarrato da una linea orizzontale o diagonale è convenzionalmente da leggere come "per".
it.wikipedia.org