Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

aperto
open
ιταλικά
ιταλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. aperto [aˈperto] ΡΉΜΑ μετ παρακειμ
aperto → aprire
II. aperto [aˈperto] ΕΠΊΘ
1. aperto (non chiuso):
aperto porta, negozio, scatola, occhi
aperto ferita, bocca
aperto ferita, bocca
aperto ostrica, cozza
aperto sedia
aperto dichiarazione
il libro stava aperto
lasciare aperto gas, acqua
to leave [sth] on
il rubinetto è aperto
restare aperto
to stay open also μτφ
camicia a collo aperto
a bocca -a ascoltare
circuito aperto ΗΛΕΚ
intervento a cuore aperto ΙΑΤΡ
2. aperto (ampio, senza limiti):
in campo aperto ΣΤΡΑΤ
in mare aperto
coltivazione a cielo aperto ΜΕΤΑΛΛΕΥΤ
3. aperto (manifesto, evidente):
aperto scontro, guerra
aperto scontro, guerra
aperto minaccia
4. aperto (accessibile):
aperto a tutti informazioni, educazione, dibattito
aperto dalle 14.00 alle 17.00
“aperto tutto l'anno
all-year-round
la caccia è -a μτφ
mercato aperto ΟΙΚΟΝ
5. aperto (sgombro):
aperto strada, visuale, area
6. aperto (disponibile):
aperto
aperto
open a, nei confronti di: to
7. aperto (franco):
aperto carattere
aperto carattere
8. aperto (di ampie vedute):
aperto persona, mentalità
aperto persona, mentalità
9. aperto (non risolto):
aperto discussione, dibattito
aperto discussione, dibattito
10. aperto ΓΛΩΣΣ:
aperto vocale, sillaba
III. aperto [aˈperto] ΟΥΣ αρσ
all'aperto mercato, teatro
all'aperto vita, piscina, sport, cinema, ristorante
IV. aperto [aˈperto]
parlare a cuore aperto
essere un libro aperto per qn
I. aprire [aˈprire] ΡΉΜΑ μεταβ
1. aprire:
aprire bottiglia, lettera, cassetto, ombrello, paracadute, camicia, giornale, file
aprire persiane
aprire giornale, cartina
aprire (scartare) regalo, pacco
aprire (tirare giù) cerniera lampo
aprire (tirare indietro) tende, sipario
2. aprire ΟΙΚΟΔ:
3. aprire (allargare):
4. aprire (avviare):
aprire studio medico, scuola, conto, linea di credito
aprire studio medico, scuola, conto, linea di credito
aprire negozio
5. aprire:
aprire (cominciare) seduta, dibattito, trattative, inchiesta, indagini
6. aprire (mettere in funzione):
aprire rubinetto del gas, dell'acqua
7. aprire (accendere):
aprire οικ
aprire οικ
aprire radio, luce
8. aprire (allargare):
aprire mercato
II. aprire [aˈprire] ΡΉΜΑ αμετάβ βοηθ ρήμα avere
1. aprire (aprire la porta):
to open up a: for
polizia! aprite!”
police! open up!”
2. aprire (iniziare l'attività):
aprire negozio, locale:
3. aprire (essere inaugurato, avviato):
aprire negozio, filiale:
4. aprire ΟΙΚΟΝ:
5. aprire games (a carte, a scacchi):
aprire con carta
III. aprirsi ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. aprirsi porta, scatola, cassetto, paracadute:
aprirsi su qc porta, finestra, stanza:
to open into or onto sth
2. aprirsi (cominciare):
aprirsi negoziato, spettacolo, processo:
to open con: with
3. aprirsi (profilarsi, prospettarsi):
4. aprirsi (mostrare disponibilità verso):
5. aprirsi:
aprirsi (allargarsi) paesaggio, strada:
aprirsi (allargarsi) paesaggio, strada:
aprirsi (fendersi) terreno:
aprirsi mare:
6. aprirsi (sbocciare):
aprirsi fiore:
aprirsi fiore:
aprirsi fiore:
7. aprirsi:
aprirsi (diradarsi) nuvole:
aprirsi (diradarsi) nuvole:
8. aprirsi (essere apribile):
9. aprirsi (confidarsi):
aprirsi μτφ
to open up con: to
IV. aprire [aˈprire]
to open sb's eyes to sth
I. aprire [aˈprire] ΡΉΜΑ μεταβ
1. aprire:
aprire bottiglia, lettera, cassetto, ombrello, paracadute, camicia, giornale, file
aprire persiane
aprire giornale, cartina
aprire (scartare) regalo, pacco
aprire (tirare giù) cerniera lampo
aprire (tirare indietro) tende, sipario
2. aprire ΟΙΚΟΔ:
3. aprire (allargare):
4. aprire (avviare):
aprire studio medico, scuola, conto, linea di credito
aprire studio medico, scuola, conto, linea di credito
aprire negozio
5. aprire:
aprire (cominciare) seduta, dibattito, trattative, inchiesta, indagini
6. aprire (mettere in funzione):
aprire rubinetto del gas, dell'acqua
7. aprire (accendere):
aprire οικ
aprire οικ
aprire radio, luce
8. aprire (allargare):
aprire mercato
II. aprire [aˈprire] ΡΉΜΑ αμετάβ βοηθ ρήμα avere
1. aprire (aprire la porta):
to open up a: for
polizia! aprite!”
police! open up!”
2. aprire (iniziare l'attività):
aprire negozio, locale:
3. aprire (essere inaugurato, avviato):
aprire negozio, filiale:
4. aprire ΟΙΚΟΝ:
5. aprire games (a carte, a scacchi):
aprire con carta
III. aprirsi ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. aprirsi porta, scatola, cassetto, paracadute:
aprirsi su qc porta, finestra, stanza:
to open into or onto sth
2. aprirsi (cominciare):
aprirsi negoziato, spettacolo, processo:
to open con: with
3. aprirsi (profilarsi, prospettarsi):
4. aprirsi (mostrare disponibilità verso):
5. aprirsi:
aprirsi (allargarsi) paesaggio, strada:
aprirsi (allargarsi) paesaggio, strada:
aprirsi (fendersi) terreno:
aprirsi mare:
6. aprirsi (sbocciare):
aprirsi fiore:
aprirsi fiore:
aprirsi fiore:
7. aprirsi:
aprirsi (diradarsi) nuvole:
aprirsi (diradarsi) nuvole:
8. aprirsi (essere apribile):
9. aprirsi (confidarsi):
aprirsi μτφ
to open up con: to
IV. aprire [aˈprire]
to open sb's eyes to sth
αγγλικά
αγγλικά
ιταλικά
ιταλικά
unpacked parcel
conto αρσ aperto
pervious to person, mind
ιταλικά
ιταλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. aperto (-a) ΡΉΜΑ
aperto μετ παρακειμ di aprire
II. aperto (-a) ΕΠΊΘ
1. aperto (gener):
aperto (-a)
essere aperto a qc
to be open to sth
in mare aperto
2. aperto:
aperto (-a) (gas)
aperto (-a) (rubinetto)
3. aperto (ιδιωτ):
I. aprire <apro, apersi [o aprii], aperto> [a·ˈpri:·re] ΡΉΜΑ μεταβ
1. aprire (gener):
2. aprire (gas, acqua, rubinetto):
3. aprire (creare un'apertura: varco, passaggio):
4. aprire (corteo):
5. aprire (ιδιωτ):
II. aprire <apro, apersi [o aprii], aperto> [a·ˈpri:·re] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα aprirsi
1. aprire (porta, mostra):
2. aprire (confidarsi):
aperto [a·ˈpɛr·to] ΟΥΣ αρσ
I. aprire <apro, apersi [o aprii], aperto> [a·ˈpri:·re] ΡΉΜΑ μεταβ
1. aprire (gener):
2. aprire (gas, acqua, rubinetto):
3. aprire (creare un'apertura: varco, passaggio):
4. aprire (corteo):
5. aprire (ιδιωτ):
II. aprire <apro, apersi [o aprii], aperto> [a·ˈpri:·re] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα aprirsi
1. aprire (porta, mostra):
2. aprire (confidarsi):
αγγλικά
αγγλικά
ιταλικά
ιταλικά
gaping wound
open-ended question
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
a viso aperto μτφ
essere aperto a qc
to be open to sth
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
È però cosciente dei suoi problemi mnemonici e di non riuscire a ricordare visi, nomi o discorsi per più di una settimana.
it.wikipedia.org
Sul viso ha dei graffi causati dalla sua matrigna.
it.wikipedia.org
Si sperava che gli studenti imparassero a parlare cercando di riprodurre ciò che sentivano sul viso e sulla gola dell'oratore mentre toccavano il proprio viso.
it.wikipedia.org
La maschera è un manufatto o un indumento che si indossa per ricoprire l'intero viso o una parte di esso.
it.wikipedia.org
A livello fisico il viso è alquanto paffuto, con baffi leggeri sopra due vistose labbra.
it.wikipedia.org