Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

als
mouth
ιταλικά
ιταλικά
αγγλικά
αγγλικά
bocca <πλ bocche> [ˈbokka, ke] ΟΥΣ θηλ
1. bocca (cavità orale):
bocca
avevo la bocca secca
respirazione bocca a bocca
fare la respirazione bocca a bocca a qn
sciogliersi in bocca alimento
mettere qc in bocca
prendere qc per bocca
lasciare l'amaro in bocca, la bocca amara also μτφ
2. bocca (labbra):
bocca
bocca
lips pl
baciare qn in bocca
baciare qn sulla bocca
con la, a bocca aperta
storcere la bocca davanti a qc
portare qc alla bocca
3. bocca (organo della parola):
non chiude mai (la) bocca
tappati la bocca!
chiudere, tappare la bocca a qn
mettere le parole in bocca a qn
cavare le parole di bocca a qn
venire a sapere qc dalla bocca di qn
to hear sth from sb's lips
passare, trasmettersi di bocca in bocca notizia
4. bocca (persona):
5. bocca (apertura):
bocca (di vulcano, fiume)
bocca (di tunnel, stufa)
bocca (di altoforno)
bocca (di pozzo di miniera)
fare restare qn a bocca aperta
acqua in bocca!
metter bocca in qc
fare la bocca a qc
= to get used to sth
i bambini sono la bocca della verità παροιμ
il mattino ha l'oro in bocca παροιμ
a caval donato non si guarda in bocca παροιμ
in bocca al lupo!
ιδιωτισμοί:
bocca di aerazione
bocca di calore
bocca da fuoco
bocca di leone ΒΟΤ
bocca di lupo ΒΟΤ
bocca di scarico
bocca dello stomaco
αγγλικά
αγγλικά
ιταλικά
ιταλικά
bocca θηλ
bocca θηλ
bocca θηλ
bocca θηλ
bocca θηλ
ιταλικά
ιταλικά
αγγλικά
αγγλικά
bocca <-cche> [ˈbok·ka] ΟΥΣ θηλ
1. bocca ΑΝΑΤ:
bocca
bocca di leone ΒΟΤ
a bocca piena
mettere bocca in qc μτφ
restare a bocca aperta a μτφ
tenere la bocca chiusa a μτφ
restare a bocca asciutta μτφ
essere di bocca buona μτφ
essere la bocca della verità μτφ
essere sulla bocca di tutti μτφ
in bocca al lupo! οικ
2. bocca μτφ:
bocca (apertura)
bocca (di cannone)
bocca (di forno)
3. bocca ΓΕΩΓΡ:
bocca (di fiume)
bocca (di mare: stretto)
armonica a bocca
storcere la bocca μτφ
storcere la bocca μτφ (storcere il naso)
αγγλικά
αγγλικά
ιταλικά
ιταλικά
bocca θηλ di leone
bocca θηλ
bocca θηλ
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Kirk suonava occasionalmente l'armonica a bocca, il corno inglese, il flauto dolce ed era un buon trombettista.
it.wikipedia.org
Podere, famiglia colonica, casa rurale e proprietà costituivano una struttura armonica e indivisibile con obblighi, diritti e doveri per le parti contraenti.
it.wikipedia.org
Si compone di una cassa armonica in sugherone o in sughero gentile, seppure a volte vengano utilizzati anche altri materiali compresi barattoli di latta scoperchiati.
it.wikipedia.org
Le sue linee improvvisate tendono ad abbracciare diverse ottave e contengono una grande complessità armonica e ritmica.
it.wikipedia.org
Qui, all'età di nove anni iniziò a suonare l'armonica e a sedici la chitarra.
it.wikipedia.org