Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Господне
scivolata
I. slip1 [βρετ slɪp, αμερικ slɪp] ΟΥΣ
1. slip:
slip (error)
errore αρσ
slip (error)
svista θηλ
slip (faux pas)
passo αρσ falso
to make a slip
a slip of the tongue
a slip of the pen
2. slip:
slip (act of slipping)
scivolone αρσ
slip (act of slipping)
scivolata θηλ
slip (stumble)
passo αρσ falso
3. slip ΜΌΔΑ (petticoat):
slip (full)
sottoveste θηλ
slip (half)
sottogonna θηλ
4. slip (landslide):
slip
frana θηλ
slip
5. slip ΑΕΡΟ:
slip, also side slip
scivolata θηλ
6. slip ΓΕΩΛ:
slip
II. slips ΟΥΣ
slips npl ΝΑΥΣ:
III. slip1 <forma in -ing slipping, παρελθ, μετ παρακειμ slipped> [βρετ slɪp, αμερικ slɪp] ΡΉΜΑ μεταβ
1. slip (slide):
to slip sth into sth note, coin
to slip sth into sth joke, remark, hand, foot, arm
infilare qc in qc
to slip sth out of sth object, foot, hand
togliere qc da qc
to slip sth onto sb's finger
to slip sth into place
2. slip (give surreptitiously) οικ:
to slip sb sth, to slip sth to sb
3. slip (escape from):
slip dog: collar
slip leash
slip ΝΑΥΣ boat: moorings
to let slip a remark
to let (it) slip that
4. slip (release):
5. slip ΙΑΤΡ:
to slip a disc
6. slip ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟΔΡ:
IV. slip1 <forma in -ing slipping, παρελθ, μετ παρακειμ slipped> [βρετ slɪp, αμερικ slɪp] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. slip (slide quickly):
slip into dress, costume
slip into role
slip into coma
slip into confusion, madness
to slip into sleep λογοτεχνικό
to slip into bad habits μτφ
to slip out of dress, coat, costume
2. slip (slide quietly):
to slip into, out of person: room, building
3. slip (slide accidentally):
slip person, animal, object:
slip vehicle:
sdrucciolare (on su; off da)
slip knife, razor, pen:
slip load:
to slip through sb's fingers μτφ
4. slip (lose one's grip) οικ:
5. slip ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟΔΡ:
slip clutch:
V. slip1 [βρετ slɪp, αμερικ slɪp]
to give sb the slip
there's many a slip 'twixt cup and lip παροιμ
slip2 [βρετ slɪp, αμερικ slɪp] ΟΥΣ
1. slip:
slip (piece of paper)
biglietto αρσ
slip (piece of paper)
foglietto αρσ
slip (receipt)
ricevuta θηλ
slip (for salary)
a slip of paper
2. slip (slender person) οικ:
a slip of a girl, child
3. slip ΒΟΤ:
slip
innesto αρσ
slip3 [βρετ slɪp, αμερικ slɪp] ΟΥΣ U (clay)
slip
slip-on [βρετ, αμερικ ˈslɪp ˌɑn], slip-on shoe [ˈslɪpɒn ˌʃuː] ΟΥΣ
slip-on
mocassino αρσ
withdrawal slip [wɪðˈdrɔːəlˌslɪp, wɪθˈd-] ΟΥΣ
slip-up [αμερικ ˈslɪp ˌəp] ΟΥΣ οικ
slip-up
errore αρσ
slip-up
cantonata θηλ
slip up ΡΉΜΑ [slɪp -] οικ (make mistake)
slip up
fare una gaffe (on, about a proposito di)
slip by ΡΉΜΑ [slɪp -]
slip by life, time, weeks, months:
slip by
slip away ΡΉΜΑ [slɪp -]
1. slip away (leave unnoticed):
slip away
2. slip away (die):
slip away ευφημ
sales slip [ˈseɪlzslɪp] ΟΥΣ
sales slip
scontrino αρσ
sales slip
ricevuta θηλ
I. slip <-pp-> [slɪp] ΟΥΣ
1. slip (slipping):
slip
scivolata θηλ
2. slip (mistake):
slip
errore αρσ
slip of the pen
lapsus αρσ calami αμετάβλ
lapsus αρσ (linguae) αμετάβλ
3. slip ΕΜΠΌΡ:
slip
ricevuta θηλ
a slip of paper
4. slip (women's underwear):
slip
sottoveste θηλ
5. slip ΒΟΤ:
slip
innesto αρσ
6. slip ΝΑΥΣ:
slip (place to dock)
posto αρσ barca
slip (slipway)
ιδιωτισμοί:
to give sb the slip
II. slip <-pp-> [slɪp] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. slip (slide):
slip
2. slip (move quietly):
to slip into a pub
3. slip (decline):
slip
III. slip <-pp-> [slɪp] ΡΉΜΑ μεταβ
1. slip (put smoothly):
slip
to slip sb a note
to slip in a comment
to slip some money to sb
2. slip (escape from):
slip
to slip sb's attention
3. slip ΝΑΥΣ:
slip anchor
I. slip-on [ˈslɪp·ɑ:n] ΕΠΊΘ
slip-on shoes:
slip-on
II. slip-on [ˈslɪp·ɑ:n] ΟΥΣ pl
slip-on
mocassini αρσ pl
permission slip ΟΥΣ ΣΧΟΛ
slip up ΡΉΜΑ αμετάβ
slip up
credit slip ΟΥΣ
credit slip
slip in ΡΉΜΑ αμετάβ
slip in
slip-up [ˈslɪp·ʌp] ΟΥΣ
slip-up
disguido αρσ
I. slip off ΡΉΜΑ αμετάβ
1. slip off (leave unnoticed):
slip off
2. slip off (fall off):
slip off
II. slip off ΡΉΜΑ μεταβ
slip off clothes:
slip off
pink slip ΟΥΣ
pink slip
slip down ΡΉΜΑ αμετάβ
slip down
Present
Islip
youslip
he/she/itslips
weslip
youslip
theyslip
Past
Islipped
youslipped
he/she/itslipped
weslipped
youslipped
theyslipped
Present Perfect
Ihaveslipped
youhaveslipped
he/she/ithasslipped
wehaveslipped
youhaveslipped
theyhaveslipped
Past Perfect
Ihadslipped
youhadslipped
he/she/ithadslipped
wehadslipped
youhadslipped
theyhadslipped
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Cautious tactical play dulled both finals, turning them into marathons awaiting the first slip-up of tired minds or a careless error.
www.deccanherald.com
He'd always had slight trouble behind the saddle and that slip-up made the problem worse.
www.racingpost.com
And there is no excuse for this great, massive slip-up.
en.wikipedia.org
His recent slip-up means he's monitored more closely by his doctor.
www.cbc.ca
But if they are serious title contenders, this is a clash they can't afford a slip-up.
www.fourfourtwo.com.au