Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

pubertäre
padec
I. slip [slɪp] ΟΥΣ
1. slip (fall):
slip
padec αρσ
to have a slip
2. slip:
slip (for ordering)
obrazec αρσ
slip (sales slip)
a slip of paper
3. slip (mistake):
slip
napaka θηλ
a slip of the tongue
a slip of the tongue
4. slip (petticoat):
slip
slip
kombineža θηλ
5. slip (in cricket):
the slips πλ
zdrs αρσ
6. slip no πλ (in pottery):
slip
to give sb the slip
II. slip <-pp-> [slɪp] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. slip (lose position):
slip person, knife, hand, tyres, clutch
spodrsavati [στιγμ spodrsniti]
slip person, knife, hand, tyres, clutch
zdrsavati [στιγμ zdrsniti]
2. slip (move quietly):
3. slip (decline):
slip dollar, price, productivity
padati [στιγμ pasti]
4. slip (make mistake):
slip person
motiti se [στιγμ zmotiti se]
to let sth slip secret
5. slip (start):
6. slip (change clothing):
to slip out of sth
to slip into sth
to slip through sb's fingers
to let sth slip through one's fingers
III. slip <-pp-> [slɪp] ΡΉΜΑ μεταβ
1. slip (put smoothly):
to slip sb money/a note
2. slip (escape from):
to slip sth chain(s)
to slip sb's attention
sth slips sb's mind
3. slip ΑΥΤΟΚ:
4. slip ΝΑΥΣ:
slip anchor
dvigati [στιγμ dvigniti]
5. slip ΙΑΤΡ:
to slip a disk
Καταχώριση OpenDict
slip ΟΥΣ
slip ΒΟΤ
cepljenec αρσ
slip away ΡΉΜΑ αμετάβ
1. slip (leave unnoticed):
slip person
izmuzniti se
2. slip (not be kept):
to slip away [from sb] control, power
3. slip (time):
slip
minevati [στιγμ miniti]
4. slip ευφημ (be dying):
slip
izdihniti
slip by ΡΉΜΑ αμετάβ
1. slip (pass quickly):
slip years
bežati [στιγμ zbežati]
2. slip (move past):
slip person
3. slip (go unnoticed):
slip mistake, remark
spregledovati [στιγμ spregledati]
slip down ΡΉΜΑ αμετάβ
1. slip trousers, socks:
slip
zdrsavati dol [στιγμ zdrsniti dol]
2. slip (food, drink):
I. slip in ΡΉΜΑ μεταβ
slip
vtikati [στιγμ vtakniti]
II. slip in ΡΉΜΑ αμετάβ
slip person:
slip
tihotapiti se [στιγμ vtihotapiti se]
I. slip off ΡΉΜΑ αμετάβ
1. slip (leave unnoticed):
slip
izmuzniti se
2. slip (fall off):
slip
lesti dol [στιγμ zdrsniti dol]
II. slip off ΡΉΜΑ μεταβ
slip
slačiti [στιγμ sleči]
slip on ΡΉΜΑ μεταβ
slip
nadeti si
slip ring
natikati si [στιγμ natakniti si]
slip out ΡΉΜΑ αμετάβ
1. slip (for short time):
2. slip words, secret:
slip
uiti z jezika
slip up ΡΉΜΑ αμετάβ
slip
lomiti ga [στιγμ polomiti ga]
non-ˈskid ΕΠΊΘ, non-ˈslip ΕΠΊΘ
non-skid surface:
I. ˈside-slip ΟΥΣ
side-slip ΑΥΤΟΚ
bočni zdrs αρσ
side-slip ΑΥΤΟΚ
side-slip ΑΕΡΟ
II. ˈside-slip <-pp-> ΡΉΜΑ αμετάβ
side-slip ΑΥΤΟΚ
bočno zdrsniti
side-slip ΑΥΤΟΚ
side-slip ΑΕΡΟ
I. ˈslip-on ΕΠΊΘ προσδιορ
slip-on shoes
natikači αρσ πλ
II. ˈslip-on ΟΥΣ slip-ons πλ
slip-on
natikači αρσ πλ
ˈslip road ΟΥΣ βρετ
slip road
ˈslip-up ΟΥΣ
slip-up
napaka θηλ
ˈwage slip ΟΥΣ
wage slip
Present
Islip
youslip
he/she/itslips
weslip
youslip
theyslip
Past
Islipped
youslipped
he/she/itslipped
weslipped
youslipped
theyslipped
Present Perfect
Ihaveslipped
youhaveslipped
he/she/ithasslipped
wehaveslipped
youhaveslipped
theyhaveslipped
Past Perfect
Ihadslipped
youhadslipped
he/she/ithadslipped
wehadslipped
youhadslipped
theyhadslipped
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Those who slip up are given a second chance, but those who consistently fail to meet the program's goals are asked to leave.
www.boston.com
When a rider lost control, he could slip up off the track and into the crowd.
en.wikipedia.org
Slip up this weekend and their title hopes, already dwindling, will surely be gone.
www.irishmirror.ie
And trust that your teammates have your back if you slip up.
edmontonjournal.com
She would slip up behind a person who was deep in dreams and musings and fetch a war whoop that would jump that person out of his clothes.
en.wikipedia.org