Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

daprile
draw off
ιταλικά
ιταλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. togliere [ˈtɔʎʎere] ΡΉΜΑ μεταβ
1. togliere (spostare):
togliere mobile, tende, quadro
togliere mobile, tende, quadro
togliere piede, mano
togliere neve, foglie
2. togliere (asportare, rimuovere):
togliere lisca, semi
togliere cerotto
togliere cerotto
togliere roccia, ostacolo, corpo estraneo
to dislodge da: from
togliere roccia, ostacolo, corpo estraneo
togliere roccia, ostacolo, corpo estraneo
togliere etichetta, adesivo
togliere etichetta, adesivo
togliere macchia
togliere eccesso, crosta
togliere vernice
togliere qc a qn
to pull or take sth away from sb
3. togliere (estrarre):
togliere dente, spina, scheggia
4. togliere (sfilare, levare):
togliere vestiti, occhiali, cappello, gioiello
5. togliere (privare di) μτφ:
togliere coraggio, fiducia
to take sb's life
6. togliere (liberare):
7. togliere (abolire):
togliere sanzione, coprifuoco
8. togliere (sospendere):
togliere udienza, seduta
9. togliere (sospendere l'erogazione di):
togliere telefono
togliere telefono
togliere gas, elettricità
10. togliere (ritirare):
togliere permesso, privilegio, diritto, bene
togliere dalla circolazione banconota, articolo
11. togliere (sottrarre):
12. togliere (eliminare):
togliere paragrafo, frase, scena
togliere il dolore anestetico:
13. togliere (ricavare):
II. togliersi ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. togliersi (sbarazzarsi di):
togliersi
togliersi
togliersi vestiti, scarpe, maglione
togliersi vestiti, scarpe, maglione
togliersi guanti
togliersi il cappello
togliersi il cappotto
togliersi gli stivali
2. togliersi (liberarsi):
togliersi un peso dal cuore
togliersi un peso dallo stomaco
togliersi la sete
togliersi il lavoro arretrato
togliersi un anello dal dito
3. togliersi (spostarsi):
togliersi dal traffico
togliersi dai piedi οικ
togliersi di mezzo
4. togliersi (perdere):
togliersi un'abitudine, un vizio
togliersi la vita
5. togliersi (venire via):
togliersi maniglia, pannello, copertura:
togliersi sughero, rivestimento:
III. togliere [ˈtɔʎʎere]
to do sb in
αγγλικά
αγγλικά
ιταλικά
ιταλικά
togliersi la maschera also μτφ
ιταλικά
ιταλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. togliere <tolgo, tolsi, tolto> [ˈtɔʎ·ʎe·re] ΡΉΜΑ μεταβ
1. togliere:
togliersi la vita
ciò non toglie che +υποτ
2. togliere μτφ (privare di: diritto):
3. togliere μτφ (divieto):
4. togliere μτφ (liberare):
II. togliere <tolgo, tolsi, tolto> [ˈtɔʎ·ʎe·re] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
togliere togliersi:
togliersi
togliersi dai piedi οικ
togliersi lo sfizio di fare qc
αγγλικά
αγγλικά
ιταλικά
ιταλικά
draw off boots
whip off one's clothes
whip off tablecloth
shuck clothes
Presente
iotolgo
tutogli
lui/lei/Leitoglie
noitogliamo
voitogliete
lorotolgono
Imperfetto
iotoglievo
tutoglievi
lui/lei/Leitoglieva
noitoglievamo
voitoglievate
lorotoglievano
Passato remoto
iotolsi
tutogliesti
lui/lei/Leitolse / toglié
noitogliemmo
voitoglieste
lorotolsero / toglierono
Futuro semplice
iotoglierò
tutoglierai
lui/lei/Leitoglierà
noitoglieremo
voitoglierete
lorotoglieranno
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
togliersi la vita
togliersi dai piedi οικ
levarsi [o togliersi] dai -i οικ
togliersi lo sfizio di fare qc
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Il peso totale della scocca in fibra è di 107 kg.
it.wikipedia.org
Il suo primo successo fu nel 1977 con la vittoria del titolo nazionale juniores nel getto del peso.
it.wikipedia.org
Il peso totale (con il pieno) era di 296 kg.
it.wikipedia.org
La gara del getto del peso maschile dei campionati del mondo di atletica leggera indoor 2018 si è svolta il 3 marzo.
it.wikipedia.org
Il nuovo sistema di correzione dei pesi (zavorre) è stato introdotto nel 2009.
it.wikipedia.org

Αναζητήστε "togliersi" σε άλλες γλώσσες