Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

mètres’
to relieve oneself
ιταλικά
ιταλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. liberare [libeˈrare] ΡΉΜΑ μεταβ
1. liberare (rendere libero):
liberare persona, animale
to set free da: from
liberare persona, animale
liberare persona, animale
to set [sb] free
liberare persona, animale
liberare detenuto, ostaggio
to liberate da: from
liberare detenuto, ostaggio
liberare paese, città
to liberate da: from
2. liberare (sciogliere da un vincolo):
liberare persona
to release da: from
liberare qn da dolore, ossessioni, pregiudizi
liberare qn da obbligo, promessa, debito
to free sb from sb's hold
liberare da ipoteca ΝΟΜ casa, proprietà
3. liberare (dare sfogo a):
liberare emozione, energia
liberare emozione, energia
liberare immaginazione
4. liberare (lasciare libero):
liberare appartamento, ufficio
5. liberare (sgombrare):
liberare stanza, passaggio, marciapiede
to clear da: of
liberare μτφ mente, cuore
to purge da: of
6. liberare (sbloccare):
liberare ingranaggio, meccanismo
liberare ingranaggio, meccanismo
liberare fune, corda
liberare fune, corda
liberare linea telefonica
liberare braccio, mano
to free da: from
liberare braccio, mano
liberare l'intestino ΦΥΣΙΟΛ
7. liberare (sprigionare):
liberare ossigeno, calore
liberare ΧΗΜ, ΦΥΣ
liberare gas, elettroni
liberare ΙΑΤΡ ormone, farmaco
II. liberarsi ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. liberarsi (rendersi libero):
liberarsi persona, animale:
liberarsi persona, animale:
to free oneself da, di: from
liberarsi paese, impresa:
to free itself da, di: from
liberarsi da influenza, restrizioni, obblighi, catene
liberarsi da situazione
liberarsi da debiti
liberarsi da peccato
liberarsi da colpa
liberarsi dal controllo dello Stato impresa, regione:
liberarsi da un'abitudine
2. liberarsi (liberarsi fisicamente):
liberarsi le braccia, gambe
liberarsi da una presa
liberarsi dalle grinfie di qn
to escape form sb's clutches also μτφ
3. liberarsi (sbarazzarsi):
liberarsi di rifiuti, auto, ospiti
liberarsi di vestiti
4. liberarsi:
liberarsi ΧΗΜ, ΦΥΣ ossigeno, calore:
liberarsi gas, acqua:
liberarsi gas, acqua:
5. liberarsi (rendersi disponibile):
6. liberarsi ΦΥΣΙΟΛ (evacuare):
liberarsi ευφημ
αγγλικά
αγγλικά
ιταλικά
ιταλικά
liberarsi da qc also ΣΤΡΑΤ
liberarsi (from da)
liberarsi, scappare (from da)
untie hands, hostage
to come untied hands:
liberare (from da)
cast away cares, inhibitions
liberarsi (from da)
shake off depression, habit, unwanted person
shake off feeling
ιταλικά
ιταλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. liberare [li·be·ˈra:·re] ΡΉΜΑ μεταβ
1. liberare (prigioniero, ostaggio):
2. liberare (da invasione, assedio):
3. liberare (sgombrare: tavolo, strada):
4. liberare (camera, casa):
II. liberare [li·be·ˈra:·re] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα liberarsi
1. liberare:
liberarsi da di qc
to get rid of sth
2. liberare (posto, casa):
liberarsi
liberarsi da un impegno
αγγλικά
αγγλικά
ιταλικά
ιταλικά
to palm sb off with sth
rescue hostage
Presente
iolibero
tuliberi
lui/lei/Leilibera
noiliberiamo
voiliberate
loroliberano
Imperfetto
ioliberavo
tuliberavi
lui/lei/Leiliberava
noiliberavamo
voiliberavate
loroliberavano
Passato remoto
ioliberai
tuliberasti
lui/lei/Leiliberò
noiliberammo
voiliberaste
loroliberarono
Futuro semplice
iolibererò
tulibererai
lui/lei/Leilibererà
noilibereremo
voilibererete
lorolibereranno
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
liberarsi da di qc
to get rid of sth
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Rygel tenta di liberarsi, ma viene subito ricatturato.
it.wikipedia.org
Lilith li soccorre e pensa che l'unico modo per liberarsi della lupa è ucciderla.
it.wikipedia.org
Alfred riesce a liberarsi, e prova a chiedere un passaggio tramite l'autostop.
it.wikipedia.org
Gli spagnoli dovettero faticare per liberarsi dalla trappola, ma poi attaccarono la città più e più volte.
it.wikipedia.org
Jean riesce alla fine a liberarsi del suo clone e a liberare i suoi amici, anche loro clonati, che non ricorderanno nulla.
it.wikipedia.org

Αναζητήστε "liberarsi" σε άλλες γλώσσες