Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Gefühlsäußerung
I'll try
ιταλικά
ιταλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. cercare [tʃerˈkare] ΡΉΜΑ μεταβ
1. cercare (tentare di trovare):
cercare persona, oggetto
cercare persona, oggetto
cercare impiego, alloggio
to go looking for sb, sth
2. cercare (pensare a):
cercare risposta, soluzione
cercare pretesto, scusa
3. cercare (chiedere di):
4. cercare (tentare di ottenere):
cercare sicurezza, felicità, pace, alleanze, sostegno, consiglio, aiuto, soluzione
cercare fama, gloria
5. cercare (andare incontro a):
cercare complicazioni, problemi, grane
II. cercare [tʃerˈkare] ΡΉΜΑ αμετάβ βοηθ ρήμα avere
1. cercare (provare, tentare):
2. cercare (fare in modo di):
III. cercare [tʃerˈkare]
chi cerca trova παροιμ
αγγλικά
αγγλικά
ιταλικά
ιταλικά
to rake about in sth for sth
cercare qc in qc
hunt up old friend, person
frugare, cercare (in in; for per trovare)
cercare qua e (in per)
seek advice, agreement, confrontation, help, means, promotion, refuge, solution
seek person, object
to seek for or after sth
ιταλικά
ιταλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. cercare [tʃer·ˈka:·re] ΡΉΜΑ μεταβ
1. cercare:
cercasi
‘… wanted’
2. cercare (tentare di ottenere: gloria, fama, potere):
3. cercare (desiderare: affetto, serenità, tranquillità):
II. cercare [tʃer·ˈka:·re] ΡΉΜΑ αμετάβ (sforzarsi)
cercherò di sbrigarmi
chi cerca trova παροιμ
αγγλικά
αγγλικά
ιταλικά
ιταλικά
Presente
iocerco
tucerchi
lui/lei/Leicerca
noicerchiamo
voicercate
lorocercano
Imperfetto
iocercavo
tucercavi
lui/lei/Leicercava
noicercavamo
voicercavate
lorocercavano
Passato remoto
iocercai
tucercasti
lui/lei/Leicercò
noicercammo
voicercaste
lorocercarono
Futuro semplice
iocercherò
tucercherai
lui/lei/Leicercherà
noicercheremo
voicercherete
lorocercheranno
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Al di sopra di questo scenario si eleva la cupola, alleggerita da otto grandi finestre ovali, coronata da una balaustra e culminante in un lanternino.
it.wikipedia.org
La cupola, che raggiunge l'altezza di 19 metri, s'inserisce nel tamburo ottagonale, emergendo di poco con il suo lanternino cieco dal cornicione di coronamento.
it.wikipedia.org
Da lì è poi possibile accedere, attraverso scale in ferro, alla cupola ed al lanternino.
it.wikipedia.org
La snella cupola culminante in un lanternino poggia sul tamburo scandito da quattro finestre timpanate alternate a nicchie.
it.wikipedia.org
Realizzata ad aula unica centrale di forma ottagonale e coperta da una cupola con lanternino, richiama, nell'immaginario popolare, un seno femminile.
it.wikipedia.org