Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Επισκέψου τη σελίδα PONS.com όπως συνήθως με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις.

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Marketingaktionen
to find

στο Ιταλικό λεξικό Oxford-Paravia

ιταλικά
ιταλικά
αγγλικά
αγγλικά

I. trovare [troˈvare] ΡΉΜΑ μεταβ

1. trovare ombrello, gatto, persona, guanti, errore, numero di telefono:

trovare
trovare qc per caso
trovare qc su una cartina
to find sth on a map
trovare l'amore, la pace
trovare marito
trovare la strada
trovare delle qualità, dei difetti a qc, qn

2. trovare (visitare):

andare a trovare qn
to visit sb, to pay a visit to sb, to drop in on sb

3. trovare (ottenere):

trovare impiego, appartamento, socio
trovare conforto in
trovare qc a qn
to find sth for sb or sb sth
trovare qc da fare a qn
to find sth for sb to do or sb sth to do

4. trovare:

trovare (ritenere, giudicare)
trovare (pensare)
trovare qn gentile, noioso
trovare qc facile, difficile da fare
trovare triste fare
trovare interessante qc, fare
trovare che

5. trovare (imbattersi, incontrare):

trovare
trovare
trovare persona
trovare persona
trovare difficoltà, ostacoli
entro e chi ti trovo? οικ

6. trovare (per indicare una condizione incontrata):

trovare
trovare qc in uno stato pietoso
trovare qc rotto, strappato, aperto
trovare qn in piedi, coricato, seduto
trovare qn malato, in lacrime, morto

7. trovare (sorprendere, cogliere):

trovare
trovare
trovare qn mentre sta facendo
trovare qn impreparato

8. trovare (inventare, escogitare):

trovare
trovare ragione, scuse, mezzo, prodotto, rimedio, soluzione
trovare qc da dire su
trovare il modo di fare

II. trovarsi ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

1. trovarsi (essere situato):

2. trovarsi persona:

3. trovarsi (essere in una condizione, situazione):

4. trovarsi (sentirsi):

5. trovarsi (ottenere):

trovarsi impiego, alloggio

6. trovarsi (incontrarsi):

si sono proprio trovati χιουμ

III. trovare [troˈvare]

trovare da (ri)dire su qc
chi cerca trova παροιμ
paese che vai, usanza che trovi παροιμ
trovare un rimpiazzo
αγγλικά
αγγλικά
ιταλικά
ιταλικά
come up with money
trovare
dream up plan, excuse, idea, theory
escogitare, trovare
trovare una soluzione a
scovare, riuscire a trovare
uncover evidence, treasure, weapons
scoprire, trovare

στο λεξικό PONS

ιταλικά
ιταλικά
αγγλικά
αγγλικά

I. trovare [tro·ˈva:·re] ΡΉΜΑ μεταβ

1. trovare (gener):

trovare
andare a trovare qu
trovare da ridire

2. trovare (pensare):

trovare
trovare qu simpatico
to like sb

II. trovare [tro·ˈva:·re] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα trovarsi

1. trovare (essere):

2. trovare (incontrarsi):

trovare [o avere] conferma
αγγλικά
αγγλικά
ιταλικά
ιταλικά
trovare
trovare
trovare qc noioso
passare a trovare qn
detect a mine
trovare
trovare
trovare
trovare appoggio
trovare la felicità con qu
trovare il tempo
trovare scuse
trovare la forza (di fare qc)
trovare (abbastanza) denaro
trovare
trovare il tempo per
Presente
iotrovo
tutrovi
lui/lei/Leitrova
noitroviamo
voitrovate
lorotrovano
Imperfetto
iotrovavo
tutrovavi
lui/lei/Leitrovava
noitrovavamo
voitrovavate
lorotrovavano
Passato remoto
iotrovai
tutrovasti
lui/lei/Leitrovò
noitrovammo
voitrovaste
lorotrovarono
Futuro semplice
iotroverò
tutroverai
lui/lei/Leitroverà
noitroveremo
voitroverete
lorotroveranno

PONS OpenDict

Θέλεις να προσθέσεις μια λέξη, φράση ή μετάφραση;

Στείλε μας μια νέα καταχώριση για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα της PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στα αποτελέσματα.

Προσθήκη λήμματος

Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα)

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα της PONS)

Moze invece cerca di trovare un'amica da portare dall'estetista visto che ha un buono da 75$ da usare che scade il giorno stesso.
it.wikipedia.org
L'opera era destinata agli studenti, al fine di aiutarli a trovare il corrispondente italiano delle parole in romagnolo (versione digitalizzata).
it.wikipedia.org
Tra i dolcificanti naturali possiamo trovare i datteri, la stevia e l’agave.
it.wikipedia.org
Un registratore di dati monocanale molto semplice si può trovare a 20 euro.
it.wikipedia.org
Frank decide così di andare a trovare ognuno dei suoi figli senza preavviso, ignorando i consigli del medico.
it.wikipedia.org