Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Namibias
broken
ιταλικά
ιταλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. rotto [ˈrotto] ΡΉΜΑ μετ παρακειμ
rotto → rompere
II. rotto [ˈrotto] ΕΠΊΘ
1. rotto:
rotto sedia, manico, giocattolo, vetro, vaso, lavatrice
rotto uovo
rotto uovo
rotto (interrotto) voce, fidanzamento
rotto (fratturato) gamba, braccio
legamento rotto
2. rotto (lacerato, strappato):
rotto abito, stoffa, calze
3. rotto (avvezzo):
rotto
rotto
rotto alla fatica
4. rotto (indolenzito):
rotto οικ
III. rotti ΟΥΣ αρσ πλ (spiccioli)
IV. rotto [ˈrotto]
per il rotto della cuffia salvarsi, farcela
I. rompere [ˈrompere] ΡΉΜΑ μεταβ
1. rompere:
rompere (mandare in pezzi) oggetto, osso, macchina, vetro
rompere noce, nocciola
rompere noce, nocciola
rompere uova
rompere stoffa, calze, pantaloni
rompere il muso a qn οικ
2. rompere (interrompere, far cessare):
rompere monotonia, legami, silenzio
rompere equilibrio
rompere isolamento
rompere findanzamento, relazione, trattative
rompere le righe ΣΤΡΑΤ
3. rompere (seccare):
rompere οικ
to be on sb's case
to brass sb off βρετ
rompere le palle, i coglioni a qn χυδ, αργκ
to piss sb off, to be a pain in the arse to sb χυδ, αργκ
I'm pissed off thatχυδ, αργκ
II. rompere [ˈrompere] ΡΉΜΑ αμετάβ βοηθ ρήμα avere
1. rompere (farla finita):
rompere con persona, gruppo
rompere con tradizione, dottrina
rompere con passato
rompere con partito, ambiente
hanno rotto
2. rompere (scoppiare):
III. rompersi ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. rompersi manico, borsa, corda, ramo, vetro, dente, braccio, gamba, osso:
mi si è rotto il vestito
2. rompersi (fratturarsi):
3. rompersi (seccarsi):
to be fed up di: with
to be tired (to death) di: of
to be sick and tired di: of
IV. rompere [ˈrompere]
I. rompere [ˈrompere] ΡΉΜΑ μεταβ
1. rompere:
rompere (mandare in pezzi) oggetto, osso, macchina, vetro
rompere noce, nocciola
rompere noce, nocciola
rompere uova
rompere stoffa, calze, pantaloni
rompere il muso a qn οικ
2. rompere (interrompere, far cessare):
rompere monotonia, legami, silenzio
rompere equilibrio
rompere isolamento
rompere findanzamento, relazione, trattative
rompere le righe ΣΤΡΑΤ
3. rompere (seccare):
rompere οικ
to be on sb's case
to brass sb off βρετ
rompere le palle, i coglioni a qn χυδ, αργκ
to piss sb off, to be a pain in the arse to sb χυδ, αργκ
I'm pissed off thatχυδ, αργκ
II. rompere [ˈrompere] ΡΉΜΑ αμετάβ βοηθ ρήμα avere
1. rompere (farla finita):
rompere con persona, gruppo
rompere con tradizione, dottrina
rompere con passato
rompere con partito, ambiente
hanno rotto
2. rompere (scoppiare):
III. rompersi ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. rompersi manico, borsa, corda, ramo, vetro, dente, braccio, gamba, osso:
mi si è rotto il vestito
2. rompersi (fratturarsi):
3. rompersi (seccarsi):
to be fed up di: with
to be tired (to death) di: of
to be sick and tired di: of
IV. rompere [ˈrompere]
αγγλικά
αγγλικά
ιταλικά
ιταλικά
broken glass, window
broken fingernail, bone, leg, tooth
broken bottle, chair, handle, hinge, toy
broken radio, washing machine
broken voice
broken engagement
cracked egg, shell
disco αρσ rotto
duff machine
ιταλικά
ιταλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. rotto (-a) ΡΉΜΑ
rotto μετ παρακειμ di rompere
II. rotto (-a) ΕΠΊΘ
1. rotto (vaso, bicchiere):
rotto (-a)
2. rotto (automobile):
rotto (-a)
3. rotto:
rotto (-a) (scarpe)
rotto (-a) (pantaloni)
4. rotto (ossa):
rotto (-a)
5. rotto μτφ (voce):
rotto (-a)
I. rompere <rompo, ruppi, rotto> [ˈrom·pe·re] ΡΉΜΑ μεταβ
1. rompere:
rompere le scatole [o palle] a qu οικ
2. rompere μτφ (silenzio, incanto):
3. rompere:
4. rompere (file, righe):
II. rompere <rompo, ruppi, rotto> [ˈrom·pe·re] ΡΉΜΑ αμετάβ (troncare)
III. rompere <rompo, ruppi, rotto> [ˈrom·pe·re] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα rompersi
1. rompere (spezzarsi: vaso, bicchiere):
2. rompere (macchina, radio, lavatrice):
rotto [ˈrot·to] ΟΥΣ αρσ μτφ οικ
I. rompere <rompo, ruppi, rotto> [ˈrom·pe·re] ΡΉΜΑ μεταβ
1. rompere:
rompere le scatole [o palle] a qu οικ
2. rompere μτφ (silenzio, incanto):
3. rompere:
4. rompere (file, righe):
II. rompere <rompo, ruppi, rotto> [ˈrom·pe·re] ΡΉΜΑ αμετάβ (troncare)
III. rompere <rompo, ruppi, rotto> [ˈrom·pe·re] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα rompersi
1. rompere (spezzarsi: vaso, bicchiere):
2. rompere (macchina, radio, lavatrice):
αγγλικά
αγγλικά
ιταλικά
ιταλικά
rompere οικ
broken TV, radio, toy
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Charlotte è alla ventiseiesima settimana, ma le si rompono le acque correndo il rischio che le bambine nascano con deficit cognitivi e neurologici.
it.wikipedia.org
Ad aprile 1997 subì un altro serio infortunio, rompendosi stavolta una gamba.
it.wikipedia.org
Nel 2001, la rivista ha rotto il suo vecchio tabù iniziando a pubblicare pubblicità a pagamento.
it.wikipedia.org
Lo stallo delle operazioni si protrasse dal settembre del 1866 al luglio del 1867, quando fu rotto da un'offensiva alleata.
it.wikipedia.org
Quindi, invece di accettare la proposta di nozze, la deve respingere e rompere anche il fidanzamento.
it.wikipedia.org