Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

laffront
supporto
αγγλικά
αγγλικά
ιταλικά
ιταλικά
backing [βρετ ˈbakɪŋ, αμερικ ˈbækɪŋ] ΟΥΣ
1. backing:
backing (reverse layer)
backing (to stiffen)
rinforzo αρσ
2. backing ΟΙΚΟΝ (support):
backing
sostegno αρσ also μτφ
3. backing ΜΟΥΣ:
backing
backing
sottofondo αρσ
backing before ουσ singer, group
backing store [βρετ] ΟΥΣ Η/Υ
backing store
backing vocals ΟΥΣ npl ΜΟΥΣ
backing vocals
coro αρσ
backing vocals
coristi αρσ πλ (-e)
I. back [βρετ bak, αμερικ bæk] ΟΥΣ
1. back:
schiena θηλ
dorso αρσ
back ΖΩΟΛ
dorso αρσ
back ΖΩΟΛ
groppa θηλ
to be (flat) on one's back μτφ
to have one's back to sb, sth
volgere or dare le spalle a qn, qc
to turn one's back on sb, sth
voltare le spalle, la schiena a qn, qc also μτφ
to do sth behind sb's back
fare qc alle spalle di qn also μτφ
put your back into it! οικ
get off my back! οικ
to be at the back of conspiracy, proposal
to put sb's back up
2. back (reverse side):
retro αρσ
rovescio αρσ
3. back (flat side):
dorso αρσ
4. back (rear-facing part):
dietro αρσ
5. back (area behind building):
to be out back, to be in the back αμερικ (in the garden)
6. back ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟΔΡ:
7. back (furthest away area):
fondo αρσ
sfondo αρσ
8. back (of chair, sofa):
schienale αρσ
9. back ΑΘΛ:
difensore αρσ
terzino αρσ
10. back (end):
fine θηλ
fondo αρσ
11. back (book spine):
dorso αρσ
costola θηλ
II. back [βρετ bak, αμερικ bæk] ΕΠΊΘ
1. back (at the rear):
back axle, wheel, bumper, paw, leg, edge
back axle, wheel, bumper, paw, leg, edge
di dietro οικ
back bedroom, garden, gate
back page
2. back (isolated):
back road
III. back [βρετ bak, αμερικ bæk] ΕΠΊΡΡ
1. back (indicating return after absence):
tornare (indietro) (from da)
to go back to work
to go back to Italy, Canada, office
to go back to Turin, shop, restaurant
2. back (in return):
OK”, he shouted back
3. back (backwards, in a reverse direction):
back glance, step, lean
back jump
4. back (away):
5. back (ago):
25 anni fa
6. back (a long time ago):
back in 1964, April
nel 1964, ad aprile
to go or date back to Roman times, 1700
7. back (once again):
8. back (nearer the beginning):
9. back (indicating return to sb's possession):
rendere, rispedire qc (to a)
to put sth back
10. back (expressing a return to a former location):
11. back (in a different location):
ιδιωτισμοί:
fare la spola (between tra)
andare avanti e indietro (between tra)
to swing back and forth pendulum
IV. back [βρετ bak, αμερικ bæk] ΡΉΜΑ μεταβ
1. back (support):
back candidate, party, person, bid, bill, action, enterprise, project
back application
2. back (finance):
back project, undertaking
3. back (endorse):
back currency
to back a bill ΕΜΠΌΡ, ΟΙΚΟΝ
4. back (substantiate):
back argument, claim
5. back (reverse):
back horse
6. back (bet on):
back horse, favourite, winner
to back a loser race goer:
7. back (stiffen, line):
back structure
back book
back painting
back fabric
8. back ΜΟΥΣ:
back singer, performer
9. back ΝΑΥΣ:
back sail
V. back [βρετ bak, αμερικ bæk] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. back (reverse):
2. back ΝΑΥΣ:
back wind:
VI. back [βρετ bak, αμερικ bæk]
to be in the back of beyond house, farm:
vendicarsi (on sb di qn)
I. back-to-back [βρετ ˌbaktəˈbak, αμερικ ˌbæktəˈbæk] ΕΠΊΘ
II. back-to-back [βρετ ˌbaktəˈbak, αμερικ ˌbæktəˈbæk] ΕΠΊΡΡ
1. back-to-back (with backs touching):
to stand back-to-back two people
2. back-to-back (consecutively):
I. ring back ΡΉΜΑ [rɪŋ -] βρετ (ring back)
II. ring back ΡΉΜΑ [rɪŋ -] (ring [sb] back)
ring back caller:
I. keep back ΡΉΜΑ [kiːp -] (keep back)
II. keep back ΡΉΜΑ [kiːp -] (keep [sth, sb] back, keep back [sth, sb])
1. keep back (prevent from advancing):
keep back person, crowd
impedire a [qn] di avvicinarsi (from a)
keep back pupil, student
keep back barrier, dam: water
2. keep back (retain):
keep back money
keep back food, objects
3. keep back (conceal):
keep back information, fact, detail
nascondere, celare (from a)
4. keep back (prevent from doing):
keep back person
ιταλικά
ιταλικά
αγγλικά
αγγλικά
αγγλικά
αγγλικά
ιταλικά
ιταλικά
backing [ˈbæ·kɪŋ] ΟΥΣ
1. backing (support, aid):
backing
supporto αρσ
2. backing ΜΌΔΑ:
backing
rinforzo αρσ
3. backing ΜΟΥΣ:
backing
I. back [bæk] ΟΥΣ
1. back:
dietro αρσ
back of a hand
dorso αρσ
back of a chair
schienale αρσ
rovescio αρσ
back of a piece of paper, envelope
retro αρσ
2. back (end):
back of a book
fine αρσ
3. back ΑΝΑΤ:
schiena θηλ
back of an animal
dorso αρσ
to do sth behind sb's back a. μτφ
to turn one's back on sb μτφ
4. back ΑΘΛ:
difesa θηλ
ιδιωτισμοί:
conoscere qc a menadito οικ
II. back [bæk] ΕΠΊΘ (rear)
III. back [bæk] ΕΠΊΡΡ
1. back:
2. back (to the rear, behind):
3. back (in return):
4. back (into the past):
IV. back [bæk] ΡΉΜΑ μεταβ
come back ΡΉΜΑ αμετάβ
1. come back:
2. come back (be remembered):
3. come back ΑΘΛ:
I. call back ΡΉΜΑ μεταβ
1. call back (telephone):
2. call back (ask to return):
3. call back ΟΙΚΟΝ:
II. call back ΡΉΜΑ αμετάβ (phone again)
take back ΡΉΜΑ μεταβ
1. take back (return):
2. take back (accept back):
take back employee
take back spouse
3. take back (repossess):
4. take back (retract):
5. take back (carry to past time):
6. take back (remind):
laid-back ΕΠΊΘ οικ
think back ΡΉΜΑ αμετάβ
set back ΡΉΜΑ μεταβ
1. set back (delay):
2. set back (place away from):
3. set back οικ (cost):
plow back ΡΉΜΑ μεταβ
to plow sth back (into sth)
reinvestire qc (in qc)
ιταλικά
ιταλικά
αγγλικά
αγγλικά
Present
Iback
youback
he/she/itbacks
weback
youback
theyback
Past
Ibacked
youbacked
he/she/itbacked
webacked
youbacked
theybacked
Present Perfect
Ihavebacked
youhavebacked
he/she/ithasbacked
wehavebacked
youhavebacked
theyhavebacked
Past Perfect
Ihadbacked
youhadbacked
he/she/ithadbacked
wehadbacked
youhadbacked
theyhadbacked
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
I would call back at least for literature this world of shadows we are losing.
en.wikipedia.org
One of the main reasons was that sales personnel were forced to call back to the office to confirm every step in negotiations.
en.wikipedia.org
You can define arbitrary database operations with call back functions.
en.wikipedia.org
A concept album of sorts, it follows a linear storyline and has several songs which call back to or refer to others.
en.wikipedia.org
Joey says he will call back in about an hour.
en.wikipedia.org