Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

willingly’
throat
ιταλικά
ιταλικά
αγγλικά
αγγλικά
gola [ˈɡola] ΟΥΣ θηλ
1. gola:
gola
avere mal di gola
voce di gola
2. gola (collo):
gola
tagliare la gola a qn
to cut or slit sb's throat
afferrare qn per la gola
3. gola ΘΡΗΣΚ (peccato):
gola
4. gola ΓΕΩΓΡ:
gola
gola
gola
5. gola (condotto):
gola
6. gola ΤΕΧΝΟΛ (di puleggia):
gola
7. gola ΑΡΧΙΤ:
gola
fare gola oggetto, cibo, carica:
ne uccide più la gola che la spada παροιμ
αγγλικά
αγγλικά
ιταλικά
ιταλικά
gola θηλ
gola θηλ
gola θηλ
gola θηλ
gola θηλ
gola θηλ
gola θηλ
puleggia θηλ a gola
gola θηλ
ιταλικά
ιταλικά
αγγλικά
αγγλικά
gola [ˈgo:·la] ΟΥΣ θηλ
1. gola ΑΝΑΤ (collo):
gola
aver il mal di gola
prendere qu per la gola
avere l'acqua alla gola μτφ
2. gola (vizio):
gola
peccati di gola
far gola a qu μτφ
3. gola ΓΕΩΓΡ:
gola
αγγλικά
αγγλικά
ιταλικά
ιταλικά
gola θηλ
gola θηλ
gola θηλ
gola θηλ
gola θηλ
mal αρσ di gola
to stick in sb's throat words
gola θηλ
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Bravo, preso dalla paura, balza in auto e fugge verso casa.
it.wikipedia.org
La velocità di bocca del proiettile da 15mm, più leggero, balzava da 580 a 850 m/s a tutto vantaggio di gittata e precisione.
it.wikipedia.org
Il giorno stesso della sua uscita balza ai primi posti della classifica dei libri più venduti.
it.wikipedia.org
Riuscì a balzare al comando all'inizio del terzo giro, e mantenne la posizione fino alla fine.
it.wikipedia.org
Quando il tessuto viene ispezionato al microscopio, balza all'occhio l'iperplasia del tessuto trofoblastico.
it.wikipedia.org