Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

préférerait
to grab

στο Ιταλικό λεξικό Oxford-Paravia

ιταλικά
ιταλικά
αγγλικά
αγγλικά

I. afferrare [afferˈrare] ΡΉΜΑ μεταβ

1. afferrare (prendere con forza):

afferrare
afferrare oggetto, persona, animale, braccio, libro
afferrare oggetto, persona, animale, braccio, libro
afferrare mano, corda, ringhiera, ramo
afferrare palla
afferrare qn per la vita
afferrare qn alla gola
afferrare qn per il braccio, la manica, i capelli
afferrare qc con entrambe le mani
afferrare al volo palla
afferrare al volo μτφ occasione
afferrare al volo (capire) μτφ
cercare di afferrare ramo, ringhiera, persona
cercare di afferrare corda, lettera

2. afferrare (capire):

afferrare concetto
afferrare concetto
afferrare parola, nome

3. afferrare (sentire):

afferrare frammenti di conversazione

II. afferrarsi ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

to grab hold a: of
to cling a: to
afferrare, prendere qn per il cravattino
afferrare or prendere qn per la collottola
afferrare, prendere qn per la cuticagna
αγγλικά
αγγλικά
ιταλικά
ιταλικά
afferrare
capire, afferrare il concetto, l'idea
cercare di afferrare also μτφ
pronto ad afferrare
apprehend τυπικ
afferrare
to take hold of (grasp) object, hand
prendere, afferrare
snatch up child
afferrare

στο λεξικό PONS

ιταλικά
ιταλικά
αγγλικά
αγγλικά

I. afferrare [af·fer·ˈra:·re] ΡΉΜΑ μεταβ

1. afferrare (prendere):

afferrare

2. afferrare μτφ (occasione):

afferrare

3. afferrare μτφ (senso, idea):

afferrare

II. afferrare [af·fer·ˈra:·re] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

afferrare afferrarsi a. μτφ:

to cling to sth
afferrare qu per il bavero
αγγλικά
αγγλικά
ιταλικά
ιταλικά
afferrare
afferrare un concetto
afferrare qc
afferrare
afferrare qu per il braccio/la mano
afferrare
cercare di afferrare
afferrare
afferrare qc
cercare di afferrare qc
cercare di afferrare qc
cercare di afferrare qc
afferrare
afferrare qu per il braccio/alla gola
Presente
ioafferro
tuafferri
lui/lei/Leiafferra
noiafferriamo
voiafferrate
loroafferrano
Imperfetto
ioafferravo
tuafferravi
lui/lei/Leiafferrava
noiafferravamo
voiafferravate
loroafferravano
Passato remoto
ioafferrai
tuafferrasti
lui/lei/Leiafferrò
noiafferrammo
voiafferraste
loroafferrarono
Futuro semplice
ioafferrerò
tuafferrerai
lui/lei/Leiafferrerà
noiafferreremo
voiafferrerete
loroafferreranno

PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος

Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

La pistagna (dallo spagnolo pestaña, dal portoghese pestana, cioè ciglio) è un pezzo di stoffa imbottita, utilizzata come copertura per il colletto o il bavero.
it.wikipedia.org
Il soldato, in un gesto estremo lancia una granata con il braccio destro mentre stringe tra i denti il bavero della giacca.
it.wikipedia.org
Ciò comprendeva giacche con il bavero largo in stile anni 30 e berretti in pelle neri.
it.wikipedia.org
Sono apportate le stellette ricamate in colore marrone direttamente sul tessuto vegetato del bavero stesso, addirittura anche su velcro.
it.wikipedia.org
Quindi il personale impiegava le uniformi dell'esercito croato, con insegne di grado sul bavero e fascio littorio sul petto.
it.wikipedia.org