Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Επισκέψου τη σελίδα PONS.com όπως συνήθως με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις.

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Peninsular
to go with

στο Ιταλικό λεξικό Oxford-Paravia

ιταλικά
ιταλικά
αγγλικά
αγγλικά

I. accompagnare [akkompaɲˈɲare] ΡΉΜΑ μεταβ

1. accompagnare:

accompagnare (per tenere compagnia)
accompagnare (per tenere compagnia)
accompagnare (per tenere compagnia)
accompagnare (condurre)
accompagnare (in auto)
accompagnare (in auto)
accompagnare (a piedi)
accompagnare un bambino a scuola
accompagnare qn a casa
accompagnare qn a casa (a piedi)
accompagnare qn alla porta
to see or show sb to the door, to see or show sb out
accompagnare qn all'estrema dimora ευφημ

2. accompagnare (trattenere nel movimento):

accompagnare la porta

3. accompagnare (seguire) μτφ:

accompagnare qn con lo sguardo

4. accompagnare (unire):

accompagnare un dono con una lettera

5. accompagnare ΜΟΥΣ:

accompagnare

6. accompagnare ΜΑΓΕΙΡ:

accompagnare salsa, vino:
un vino bianco, una salsa per accompagnare il pesce

II. accompagnarsi ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

1. accompagnarsi (associarsi):

2. accompagnarsi ΜΟΥΣ:

3. accompagnarsi (prendere come compagno):

ιδιωτισμοί:

accompagnarsi a accessorio: abito
accompagnarsi a vino: piatto, cibo
seguire, accompagnare il feretro
αγγλικά
αγγλικά
ιταλικά
ιταλικά
fare entrare, accompagnare dentro
fare uscire, accompagnare fuori, alla porta
accompagnare also ΜΟΥΣ
accompagnare, fare strada a
accompagnare qn alla porta
accompagnare, fare da cavaliere a
accompagnare
accompagnare un colpo
attend courtier:
accompagnare, scortare
attend consequence, danger, publicity τυπικ
accompagnare

στο λεξικό PONS

ιταλικά
ιταλικά
αγγλικά
αγγλικά

I. accompagnare [ak·kom·pa·ˈɲa:·re] ΡΉΜΑ μεταβ

1. accompagnare (andare insieme):

accompagnare
accompagnare un bambino a scuola
accompagnare qu alla porta

2. accompagnare (seguire):

accompagnare qu con lo sguardo

3. accompagnare (unire):

accompagnare

4. accompagnare ΜΟΥΣ:

accompagnare qu al [o con il] violino

II. accompagnare [ak·kom·pa·ˈɲa:·re] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα accompagnarsi

1. accompagnare ΜΟΥΣ:

2. accompagnare (armonizzare):

3. accompagnare (prendere come compagno):

αγγλικά
αγγλικά
ιταλικά
ιταλικά
accompagnare
accompagnare qn al violino
accompagnare
accompagnare alla porta
accompagnare la palla
accompagnare qu alla porta
accompagnare
accompagnare alla porta
accompagnare
accompagnare qu alla porta
accompagnare qn alla porta
Presente
ioaccompagno
tuaccompagni
lui/lei/Leiaccompagna
noiaccompagniamo
voiaccompagnate
loroaccompagnano
Imperfetto
ioaccompagnavo
tuaccompagnavi
lui/lei/Leiaccompagnava
noiaccompagnavamo
voiaccompagnavate
loroaccompagnavano
Passato remoto
ioaccompagnai
tuaccompagnasti
lui/lei/Leiaccompagnò
noiaccompagnammo
voiaccompagnaste
loroaccompagnarono
Futuro semplice
ioaccompagnerò
tuaccompagnerai
lui/lei/Leiaccompagnerà
noiaccompagneremo
voiaccompagnerete
loroaccompagneranno

PONS OpenDict

Θέλεις να προσθέσεις μια λέξη, φράση ή μετάφραση;

Στείλε μας μια νέα καταχώριση για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα της PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στα αποτελέσματα.

Προσθήκη λήμματος

Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα)

accompagnare qu alla porta
accompagnare qu con lo sguardo
accompagnare qu al [o con il] violino
accompagnare a casa qn (in macchina)

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα της PONS)

Una fiaba musicale da lui ideata e creata per accompagnare il pubblico in incredibili acrobazie tra scienza, letteratura, arte, danza, cinema, fotografia e musica.
it.wikipedia.org
A tale convinzione si accompagnava l'altra che la libertà economica è causa di interesse generale, destinata a favorire tutte le classi sociali.
it.wikipedia.org
L'opera era accompagnata da una grande mappa ripiegata delle regioni artiche.
it.wikipedia.org
È necessario accompagnare i bambini in questa fase di approccio ai libri, e non rifiutare mai di ripetere/rileggere.
it.wikipedia.org
La decisione è stata accompagnata da molte critiche, anche da parte della troupe e del cast.
it.wikipedia.org