Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

ricevitori
so much
ιταλικά
ιταλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. tanto [ˈtanto] INDEF ADJ Tanto può essere principalmente usato come aggettivo, pronome o avverbio. - Come aggettivo e come pronome, si traduce con much davanti o al posto di nomi non numerabili (tanto vino = much wine; tanto denaro = much money; ne hai bevuto tanto? = have you drunk much (of it)?) e many davanti o al posto di sostantivi plurali (tanti nemici = many enemies; ce ne sono tanti = there are many (of them)). Si noti che much e many sono preferibilmente usati in frasi negative e interrogative, mentre in frasi affermative sono spesso sostituiti da a lot (of), lots (of) (d'uso colloquiale, davanti a nomi numerabili plurali), plenty (of), a great deal (of): tante persone = a lot of people; guadagno tanto = I earn a lot. - Come avverbio, tanto si usa dopo un verbo, e in tal caso si traduce very much o a lot in frase affermativa e much in frase negativa e interrogativa (spero tanto che… = I hope very much that…; ho studiato tanto = I studied a lot; non bevo mai tanto = I never drink much; ha bevuto tanto? = did he drink much?); quando precede un altro avverbio o un aggettivo, si traduce con so o such (è tanto veloce che… = he is so fast that…; è una studentessa tanto intelligente! = she's such an intelligent student!), ma se tale avverbio o aggettivo è al comparativo, tanto si rende con much (tanto più presto = much sooner; tanto più veloce = much faster). - Per gli altri usi di tanto e gli esempi relativi, si veda la voce qui sotto.
1. tanto (un gran numero di):
tanto
tanto
2. tanto (una gran quantità di):
dopo tanto tempo
tanto tempo fa
3. tanto (molto, intenso):
4. tanto (con valore consecutivo):
5. tanto (in comparativi di uguaglianza):
6. tanto (tot):
7. tanto (altrettanto):
II. tanto [ˈtanto] ΑΌΡ ΑΝΤΩΝ
1. tanto (grande quantità, molto):
tanto
tanto
ho tanto da fare
mi ha insegnato tanto!
2. tanto (gran numero):
3. tanto (molte persone):
4. tanto (quantità specifica):
5. tanto (molto tempo):
rimarremo qui (per) tanto
aspetti da tanto?
metterci tanto
6. tanto (molta distanza):
7. tanto (una gran cosa):
è tanto per la sua età
8. tanto:
9. tanto:
a dir tanto
III. tanto [ˈtanto] ΕΠΊΡΡ
1. tanto (con un verbo):
lavora, parla tanto
fare tanto per aiutare qn
2. tanto (con un avverbio):
sto tanto bene qui
tanto lontano da qui
così tanto
3. tanto (con un aggettivo):
tanto atteso
si crede tanto furbo
una cosa tanto bella
4. tanto (con comparativi):
è tanto più alta di lui
tanto più presto
5. tanto:
(ogni tanto) di tanto in tanto
vedere qn di tanto in tanto
6. tanto (altrettanto):
tanto
cento volte tanto
7. tanto (in proposizione comparativa):
8. tanto:
non tanto… quanto lo dico non tanto per me quanto per te
9. tanto:
tanto… che, tanto… da sono tanto stanca che vado a dormire
10. tanto:
11. tanto:
tanto più… tanto meno tanto più lo conosco, tanto meno lo capisco
12. tanto:
13. tanto:
tanto per tanto per cambiare
tanto per parlare or per dire
tanto per fare
tanto per sapere
14. tanto:
15. tanto:
tanto vale
tanto vale dire che
IV. tanto <πλ tanto> [ˈtanto] ΟΥΣ αρσ
1. tanto (tot):
un tanto al mese
un tanto percento
un tanto alla or per volta
2. tanto (seguito dal partitivo):
V. tanto [ˈtanto] ΣΎΝΔ
tanto è lo stesso
VI. tanto [ˈtanto]
tanto peggio!
tanto meglio (così)
tanto meglio per te
tanto (mi) basta!
tanto poco
quel tanto che basta per
se tanto mi tanto…
non farla tanto lunga!
tanto più che
tanto ha detto e tanto ha fatto che
se fai tanto di muoverti
una volta tanto
fare tanto di cappello a qn
αγγλικά
αγγλικά
ιταλικά
ιταλικά
ιταλικά
ιταλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. tanto (-a) ΕΠΊΘ
1. tanto (così molto, così grande):
tanto (-a)
tantoche+indicativo
tantoda+inf
2. tanto pl (in numero così grande):
tanto (-a)
-iche+indicativo , -ida+inf
3. tanto (molto grande):
non ho tanto tempo
4. tanto pl (molto numerosi):
5. tanto (altrettanto):
tantoquanto
as muchas
-iquanti
the same number ofas
6. tanto pl (distributivo):
ogni -e/-i
7. tanto (ellittico):
tanto (-a)
ti ci vuole ancora tanto?
oggi non ho tanto da fare
da tanto
di tanto in tanto
ogni tanto
a dir tanto
II. tanto (-a) ΑΝΤΩΝ
1. tanto (molto):
tanto (-a)
quel tanto che basta
2. tanto pl (molti):
tanto (-a)
3. tanto (quantità indeterminata):
tanto (-a)
non più che tanto
4. tanto pl (numero indeterminato):
tanto (-a)
5. tanto pl (molte persone):
-i
I. tanto [ˈtan·to] ΕΠΊΡΡ
1. tanto:
tanto (con verbo)
tanto meno
tanto meglio
2. tanto (così):
tanto
tantoche+indicativo , tantoda+inf
sothat
3. tanto (altrettanto):
tantoquanto
as muchas
4. tanto (soltanto):
una volta tanto
II. tanto [ˈtan·to] ΣΎΝΔ
tanto
tanto è lo stesso
Καταχώριση OpenDict
tanto ΔΕΙΚΤ ΑΝΤΩΝ
con tanto di
tanto di cappello!
αγγλικά
αγγλικά
ιταλικά
ιταλικά
tanto che +subj
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
di tanto in tanto
tantoche+indicativo , tantoda+inf
sothat
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Il glande sormonta il corpo del pene, dal quale è separato dal solco balano-prepuziale.
it.wikipedia.org
È la frase con la quale Cesare durante una burrasca esortò il capitano che pilotava la nave sulla quale si trovava, ricordandogli l'importanza del passeggero.
it.wikipedia.org
È lo stile regolare quello nel quale si apprende attualmente il tratto dei caratteri e nel quale si scrive normalmente quando ci si impegna.
it.wikipedia.org
Rispetto alle altre platirrine, mostrano numerosi tratti primitivi, quali unghie simili ad artigli, vibrisse e mancanza di denti del giudizio.
it.wikipedia.org
Il ren'ai (恋愛 "amore romantico") presuppone che non ci siano obblighi o vincoli nella scelta della persona con la quale sposarsi.
it.wikipedia.org