Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

dœuf
I am
ιταλικά
ιταλικά
αγγλικά
αγγλικά
'sto [sto], sto οικ
'sto → questo
I. questo (questa) <m.pl. questi, f.pl. queste> [ˈkwesto, ˈkwesta, ˈkwesti, ˈkweste] ΕΠΊΘ δεικτ
1. questo:
questo (questa)
this
questo (questa)
pl these
questo libro è mio
this book is mine
-a casa è immensa
this house is huge
questi ragazzi e -e ragazze
these boys and girls
quest'anno
this year
questo mese
this month
-a mattina
this morning
questo pomeriggio
this afternoon
-a sera
this evening, tonight
-a notte (scorsa)
last night
-a notte (a venire)
tonight
quest'oggi
today
uno di questi giorni
one of these days
questo venerdì
this (coming) Friday
allora cresce questo bambino?
how's the baby doing?
in -a casa
in this house
in questo momento
at the moment
a questo proposito
in this respect, on this point
a questo scopo
to this or that end
prendi questo libro (qui) piuttosto che quello (là)
take this book (here) rather than that one (there)
-a sedia e quella poltrona
this chair and that armchair
in questi giorni è piovuto molto
it's been raining a lot these days
2. questo (tale, simile):
è meglio non uscire con questo freddo
it's better not to go out in this cold
non sopporto che mi risponda con questo tono
I won't allow her to take that tone with me
3. questo (seguito da un possessivo):
queste vostre osservazioni sono del tutto inutili
these remarks of yours are completely useless
4. questo (con valore enfatico):
l'ho visto con questi occhi!
I've seen it with my own eyes!
II. questo (questa) <m.pl. questi, f.pl. queste> [ˈkwesto, ˈkwesta, ˈkwesti, ˈkweste] ΑΝΤΩΝ δεικτ
1. questo:
questo (questa)
this (one)
questo (questa)
pl these (ones)
che cos'è, chi è questo?
what's, who's this?
quale delle due? -a?
which of the two? this one?
vuoi questo o quello?
do you want this one or that one?
questi, -e sono migliori
these ones are better
l'ha raccontato a questo e a quello
he told everybody about it
questo qua or qui
this one (here)
2. questo (seguito da aggettivo qualificativo):
quale vuoi? questo verde?
which do you want? this green one?
3. questo (ciò):
questo (questa)
this
prenda questo!
take this!
arrangiati con questo!
try and make do with this!
questo è molto strano
this is very strange
vorrei dirti questo
this is what I wanted to tell you …
è andato tutto bene, e questo grazie ai vostri sforzi
everything went well, and that was all thanks to you
eccetto or tolto questo, hanno gli stessi gusti
except that, they are like-minded
mi limiterò a questo
I'll confine myself to this
detto questo, ci siamo lasciati
having said that or that said, we parted
per questo sono venuti da me
that's why they came to me
con questo concludo
by saying this I conclude
e con questo?
so what?
cosa intende dire con questo?
what do you mean by that remark?
questo è tutto
that's all
non abbiamo parlato di questo
we didn't speak about this subject
in questo hai ragione
in that way you're right
questo mai!
never!
questo sì!
definitely!
questo sì che è un pensiero profondo!
how profound!
questo no!
no way! absolutely not!
oltre a questo
besides that, furthermore
per questo
for this (reason)
è per questo che è partito
that's why he left
senza per questo fare
without necessarily doing
non abbandonerò per questo
I'm not going to give up for all that
senza per questo modificare tutto
without necessarily changing everything
a parte questo, è andato tutto bene
except for that, everything went well
4. questo (in espressioni ellittiche):
-a è bella!
that's a good one! I like that!
ci mancava anche -a! -a proprio non ci voleva!
that's all we needed! that's done it! this is just too much!
senti -a!
get this! cop a load of this! οικ
-a poi!
well I never (did)! no way!
-a non me l'aspettavo!
I didn't expect as much!
I. stare [ˈstare] ΡΉΜΑ αμετάβ βοηθ ρήμα essere
1. stare (rimanere):
stare
to stay
stare
to remain
non stare al sole, sotto la pioggia
don't stay in the sun, out in the rain
stare fuori tutta la notte
to stay out all night
stare in casa
to stay (at) home
stare al caldo
to keep (oneself) warm
staranno via a lungo?
will they be away for long?
saper stare al proprio posto μτφ
to know one's place
2. stare:
stare (vivere)
to live
stare (temporaneamente)
to stay
tua sorella sta ancora dai tuoi?
does your sister still live with your parents?
stanno in Germania da molti anni
they have been living in Germany for years
stanno sopra un negozio
they live above a shop
questo mese sto a casa di un amico
this month I'm staying with a friend
andare a stare a Londra
to move to London
3. stare (trovarsi in un luogo):
stare
to be
i libri stanno sul tavolo
the books are on the table
il carbone sta 900 metri più in basso
the coal lies 900 metres down
non ricordo esattamente dove sta
I forget exactly where it is
il campeggio sta in riva al lago
the campsite is on the shore of the lake
4. stare (essere in una particolare posizione, condizione):
stare
to stay
stare
to remain
stare fermo
to keep or stand still
stai fermo!
hold still!
stai comodo su quella sedia?
are you comfortable in that chair?
state comodi!
please don't get up!
stare in piedi persona:
to stand up
stare in piedi ragionamento:
to hold up
stare sdraiato sul divano
to be lying on the sofa
stare a pancia in giù
to lie on one's stomach
stare in coda
to stand in a queue
stare in guardia
to be on the watch
stare tranquillo
to rest easy
ci sono molti motivi per stare zitti
there's a lot to be said for keeping quiet
stai attento per favore! (ascolta attentamente)
please pay attention!
stai attento per favore! (fai attenzione)
please be careful!
stare in ansia per qn
to worry about sb
stare sulla difensiva
to be on the defensive also μτφ
stare sulle spine μτφ
to be on the rack
(di salute) stare bene, male
to be or feel well, ill
stai bene?
are you well or all right?
come stai?
how are you?
stammi bene! οικ
take care!
bere qc ti farà stare meglio
a drink will set you right
(economicamente) stare bene
to be well off
(andare bene) se vuoi andarci in autobus mi sta bene
if you want to go by bus, that suits me
se è pericoloso non mi sta bene
if it's dangerous you can count me out
domenica ti sta bene?
does Sunday suit you?
(convenirsi) non sta bene
that's bad manners
non sta bene mangiarsi le unghie
it's bad manners to eat one's fingernails
(addirsi) il quadro starà bene nell'ufficio
the picture will look good in the office
tua sorella sta bene con quel vestito
your sister looks pretty in that dress
mi sta bene?
does it suit me?
il giallo sta bene con il blu
yellow looks pretty against the blue
(trovarsi bene) stare bene con qn
to be well in with sb
5. stare (spettare):
sta a te scegliere
it's your choice
sta a te decidere a che ora cominciare
you can please yourself what time you start
non sta a te dirmi cosa devo fare!
you can't tell me what to do!
sta a te, lui fare
it's up to you, him to do
6. stare (attenersi):
stare ai fatti
to keep or stick to facts
stare ai patti
to keep one's side of a bargain
stando a quel che dice
if she's to be believed
stando alle apparenze
to all outward appearances
stando alle ultime informazioni
according to the latest information or intelligence
stando alla sua valutazione
by his own estimate
7. stare (consistere):
la difficoltà sta in questo or sta qui
the difficulty lies there
lo scopo dell'esercizio sta tutto qui
that's the whole point of the exercise
8. stare (essere, presentarsi):
stare
to be
le cose stanno all'incirca così
that's about the size of it
stando così le cose
such or this being the case
vedere le cose (così) come stanno
to see things as they really are
9. stare (seguito da un gerundio):
sto congelando
I'm freezing
stanno portando avanti il progetto
they're going ahead with the project
che cosa stai facendo?
what are you doing?
10. stare (essere contenuto):
stare
to fit
i miei libri non stanno nella valigia
my books don't fit in the suitcase
il mio articolo sta in tre pagine
my article takes up only three pages
11. stare ΜΑΘ:
2 sta a 3 come 4 sta a 6
2 is to 3 as 4 is to 6
12. stare:
stare a non stare a pensarci sopra!
don't dwell on it!
non stare a raccontarmi frottole!
don't give me that line!
dovrai solo stare a vedere
you'll just have to wait and see
staremo a vedere!
we'll see about that!
sta a vedere che lo faranno!
I bet they'll do it!
13. stare:
stare con stare con qn (avere una relazione)
to flirt with sb
stare con stare con qn (coabitare)
to live with sb
stai con me o contro di me? (essere solidale) μτφ
are you with me or against me?
14. stare:
stare per stare per fare (essere sul punto di)
to be about to do
stavo per telefonarti proprio ora
I was just this minute going to phone you
stavo per cadere ma mi sono fermato in tempo
I nearly fell but I stopped myself
sta per nevicare
it's going to snow
il tempo sta per finire
time is getting short
stavo per rinunciare
I came close to giving up
15. stare (farsi coraggio) οικ:
stare su (con la vita) persona:
to keep one's chin up
(rimanere attaccato) la tappezzeria non sta su
the wallpaper keeps coming down
(rimanere sveglio) stare su oltre la mezzanotte
to stay up until after midnight
16. stare:
star(e) dietro star(e) dietro a qn (seguire)
to follow sb closely
star(e) dietro star(e) dietro a qn (sorvegliare)
to watch sb closely
star(e) dietro star(e) dietro a qn (fare la corte)
to chase after sb
stare dietro a qc μτφ
to be in step with sth
17. stare (non disturbare):
lasciare stare
to leave
lascialo stare
leave him alone, let him be
(smettere di toccare) lascia stare quella bici
leave that bike alone
lascia stare i libri e vieni a farti un giro
put your books away and come for a stroll
(posporre) lascia stare fino a domani
leave it till tomorrow
(lasciare perdere) “c'è qualcosa che non va?” - “no niente, lascia stare, non importa”
“what's wrong?” - “nothing really, don't worry”
lascia stare pago io
no it's my treat
lascia stare è un fastidio troppo grosso
leave it, it's too much trouble
18. stare (trovar posto):
starci persone, veicolo, mobili, oggetti:
to fit in: into
i giocattoli dovrebero starci in quella scatola
the toys should fit into that box
ci starà il tavolo in quell'angolo?
will the table fit in that corner?
non ci sta un litro in quella caraffa
that jug won't hold a litre
se mi stringo un po' puoi starci anche tu
if I squash up you can fit in
(essere d'accordo) οικ d'accordo, ci sto!
OK, I'm game!
se state organizzando una gita, ci sto!
if you're organizing an outing, count me in!
(concedersi) οικ è una che ci sta
she's an easy lay
(esserci) οικ oggi non ci sto con la testa
I'm not really with it today
tuo nonno non ci sta tanto con la testa
your grandpa is not all there
II. starsene ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
starsene a letto più del solito
to have a lie-in
starsene al sicuro sotto le coperte
to be safely tucked up in bed
come puoi startene lì con le mani in mano?
how can you stand by and let that happen?
faresti bene a startene a casa
you would be well-advised to stay at home
III. stare [ˈstare]
stare sulle proprie
to keep oneself to oneself
star(e) addosso a qn
to breathe down sb's neck
star fresco χιουμ
to be in trouble, to be in a real mess
(per disilludere qn) stai fresco!
you can go whistle for it!
stare sul chi vive
to be on the qui vive, to keep a sharp look-out
stare al gioco
to play the game
non stare in sé dalla gioia
to be brimming over with joy
ti sta bene! ben ti sta! οικ
it serves you right!
sto sclerando!
I'm going off my rocker!
αγγλικά
αγγλικά
ιταλικά
ιταλικά
I'm famished
sto morendo di fame
LOL
LOL (sto ridendo)
I'm absolutely baking!
sto morendo di caldo!
I'm feeling groovy
sto alla grande
“I don't mean you, ” he added hurriedly
“non sto parlando di te” si affrettò ad aggiungere
I'm waiting to be enlightened ειρων
sto aspettando di essere illuminato
I'm boiling!
sto morendo di caldo!
ιταλικά
ιταλικά
αγγλικά
αγγλικά
sto [stɔ] ΡΉΜΑ
sto 1. πρόσ sing pr di stare
stare <sto, stetti, stato> [ˈsta:·re] ΡΉΜΑ αμετάβ +essere
1. stare (restare):
stare
to stay
stare fermo
to stay still
stare seduto
to sit
stai pure seduto
don't get up
stare in piedi
to stand
2. stare (trovarsi):
stare
to be
Luca è quel ragazzo che sta accanto al pianoforte
Luca is that boy (standing) next to the piano
3. stare (abitare):
stare
to live
stare dai genitori
he [or she] lives with his [or her] parents
Gianna sta a Roma
Gianna's lives in Rome
4. stare (di salute):
stare
to be
come stai?
how are you?
sto bene/male/così così
I'm fine/not well/OK
5. stare (toccare):
stare a qu fare qc
to be up to sb to do sth
sta a te decidere
it's up to you to decide
6. stare ΜΑΘ:
stare a qc
to be to sth
3 sta a 9 come 6 sta a 18
3 is to 9 as 6 is to 18
7. stare (attenersi):
stare a qc
to stick to sth
8. stare (colore, indumento):
stare
to suit
questi pantaloni ti stanno bene/male
these pants suit you/don't suit you
9. stare (resistere):
stare
to take
stare allo scherzo
to take a joke
10. stare (entrarci):
stare
to fit
non ci sta
it doesn't fit in here
11. stare (con gerundio):
sto leggendo
I'm reading
stavo guardando la TV
I was watching TV
12. stare (con infinito):
stiamo a vedere cosa succede
let's wait and see what happens
stare a sentire
to wait and find out
stare per fare qc
to be about to do sth
13. stare (ιδιωτ):
stare a cuore a qu
to be close to sb's heart
stare a dieta
to be on a diet
lasciar stare qc
to let sth drop
ti sta bene! οικ
that'll teach you!
starci μτφ οικ (essere d'accordo)
to agree
va bene, ci sto
OK, I agree
le cose stanno così
this is how things stand
sta tranquillo
don't worry
stare <sto, stetti, stato> [ˈsta:·re] ΡΉΜΑ αμετάβ +essere
1. stare (restare):
stare
to stay
stare fermo
to stay still
stare seduto
to sit
stai pure seduto
don't get up
stare in piedi
to stand
2. stare (trovarsi):
stare
to be
Luca è quel ragazzo che sta accanto al pianoforte
Luca is that boy (standing) next to the piano
3. stare (abitare):
stare
to live
stare dai genitori
he [or she] lives with his [or her] parents
Gianna sta a Roma
Gianna's lives in Rome
4. stare (di salute):
stare
to be
come stai?
how are you?
sto bene/male/così così
I'm fine/not well/OK
5. stare (toccare):
stare a qu fare qc
to be up to sb to do sth
sta a te decidere
it's up to you to decide
6. stare ΜΑΘ:
stare a qc
to be to sth
3 sta a 9 come 6 sta a 18
3 is to 9 as 6 is to 18
7. stare (attenersi):
stare a qc
to stick to sth
8. stare (colore, indumento):
stare
to suit
questi pantaloni ti stanno bene/male
these pants suit you/don't suit you
9. stare (resistere):
stare
to take
stare allo scherzo
to take a joke
10. stare (entrarci):
stare
to fit
non ci sta
it doesn't fit in here
11. stare (con gerundio):
sto leggendo
I'm reading
stavo guardando la TV
I was watching TV
12. stare (con infinito):
stiamo a vedere cosa succede
let's wait and see what happens
stare a sentire
to wait and find out
stare per fare qc
to be about to do sth
13. stare (ιδιωτ):
stare a cuore a qu
to be close to sb's heart
stare a dieta
to be on a diet
lasciar stare qc
to let sth drop
ti sta bene! οικ
that'll teach you!
starci μτφ οικ (essere d'accordo)
to agree
va bene, ci sto
OK, I agree
le cose stanno così
this is how things stand
sta tranquillo
don't worry
sto scalpitando!
I can't wait!
stare all'erta
to be alert
stare composto
to keep still
αγγλικά
αγγλικά
ιταλικά
ιταλικά
I'm freezing
sto morendo di freddo
to go together (with sth)
stare bene (con qc)
go together
stare insieme
stay out
stare fuori
to stay out all night
stare fuori tutta la notte
to lie supine
stare supino
stand over
stare addosso a
Presente
iosto
tustai
lui/lei/Leista
noistiamo
voistate
lorostanno
Imperfetto
iostavo
tustavi
lui/lei/Leistava
noistavamo
voistavate
lorostavano
Passato remoto
iostetti
tustesti
lui/lei/Leistette
noistemmo
voisteste
lorostettero
Futuro semplice
iostarò
tustarai
lui/lei/Leistarà
noistaremo
voistarete
lorostaranno
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
L'interpretazione di questo documento è particolarmente ardua e tuttora dibattitua.
it.wikipedia.org
Questo incarico ufficiale segna il suo ingresso a corte con un ruolo quasi di poeta cesareo e con speciali competenze nel campo degli spettacoli.
it.wikipedia.org
In questo modo i genitori crederanno che il loro rampollo, ravveduto e abbandonata la ragazza, viaggi per dimenticare il suo vecchio legame.
it.wikipedia.org
In questo contesto si nota come l'espressione "bella ciao" indichi la giovinezza che si perde e sfiorisce nel lavoro.
it.wikipedia.org
Sembra che questo sia dovuto ad una reazione galvanica.
it.wikipedia.org