Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

intro
to finish
ιταλικά
ιταλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. finire1 [fiˈnire] ΡΉΜΑ μεταβ
1. finire (terminare):
finire
finire
finire capitolo, compito, costruzione, frase, lavoro, studi
finire lettera
finire discussione
finire libro, correzioni
finire munizioni
2. finire (smettere, interrompere):
finire
finire
finire di bere, di parlare
3. finire (consumare, esaurire):
finire pasto, sigaretta
finire pasto, sigaretta
finire provviste
finire provviste
finire cibo, soldi
finire la benzina
4. finire (uccidere):
finire animale, persona
II. finire1 [fiˈnire] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. finire βοηθ ρήμα essere, avere (concludersi):
finire
finire
finire concerto, incontro, partita, stagione:
finire concerto, incontro, partita, stagione:
finire carriera, giorno, guerra, libro:
finire contratto, impiego:
finire periodo:
finire anno, mese:
per finire
lasciami finire
non finire più compito, procedura:
to take forever οικ
finire di mangiare, di bere
il tempo sta per finire
2. finire βοηθ ρήμα essere (esaurirsi):
finire scorte, benzina, denaro:
3. finire βοηθ ρήμα essere (terminare in):
finire
finire con una punta
finire in un vicolo cieco
to come to a dead end also μτφ
4. finire βοηθ ρήμα essere (sparire, concludersi) οικ:
finire bene
finire male
finire in un brutto giro
5. finire βοηθ ρήμα essere ΓΛΩΣΣ:
finire
6. finire [βοηθ ρήμα avere ] (per indicare un esito):
finire con il, finire per
7. finire [βοηθ ρήμα essere ]:
andare a finire
andare a finire
andare a finire bene
andare a finire in acqua
va a finire male!
so già come va a finire
va sempre a finire così
non so come andrà a finire
8. finire βοηθ ρήμα avere οικ:
III. finire1 [fiˈnire]
finire in bellezza
finire2 [fiˈnire] ΟΥΣ αρσ
finire
essere sul finire
sul finire del giorno
sul finire del giorno
at the close of day λογοτεχνικό
finire a schifio
αγγλικά
αγγλικά
ιταλικά
ιταλικά
use up remainder, food, money, savings
end up president, alcoholic, rich
end up bored
to end up in London, hospital
round out list
ιταλικά
ιταλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. finire <finisco> [fi·ˈni:·re] ΡΉΜΑ μεταβ +avere
1. finire (portare a compimento: libro, lavoro):
finire
finire di fare qc
finire di mangiare
2. finire (smettere):
finire
3. finire (esaurire: scorte, soldi):
finire
II. finire <finisco> [fi·ˈni:·re] ΡΉΜΑ αμετάβ +essere
1. finire (concludersi):
finire
2. finire (esaurirsi):
3. finire (terminare):
finire
4. finire (cacciarsi: persona, cosa):
finire
5. finire (capitare):
finire
6. finire (ιδιωτ):
com'è andata a finire?
finire bene/male
finire in carcere
finire sui giornali
αγγλικά
αγγλικά
ιταλικά
ιταλικά
blow over scandal
Presente
iofinisco
tufinisci
lui/lei/Leifinisce
noifiniamo
voifinite
lorofiniscono
Imperfetto
iofinivo
tufinivi
lui/lei/Leifiniva
noifinivamo
voifinivate
lorofinivano
Passato remoto
iofinii
tufinisti
lui/lei/Leifinì
noifinimmo
voifiniste
lorofinirono
Futuro semplice
iofinirò
tufinirai
lui/lei/Leifinirà
noifiniremo
voifinirete
lorofiniranno
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
cadere [o finire] nelle -ie di qu μτφ οικ
finire di fare qc
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Pegrì cadde nel dimenticatoio con gli anni 2000, prima di essere rispolverato dalla società nella stagione 2018-2019.
it.wikipedia.org
Col passare degli anni senza un preciso motivo questa serie è finita nel dimenticatoio.
it.wikipedia.org
Non fu la decisione delle istituzioni religiose, ma il progressivo oblio devozionale a far scivolare il cimitero nel dimenticatoio.
it.wikipedia.org
Nonostante ciò, la gara non fu ripetuta nel 1958 e poi cadde nel dimenticatoio.
it.wikipedia.org
Con l'avvento della sua morte, il libro finì nel dimenticatoio.
it.wikipedia.org